Читаем Данте полностью

Я вздыхаю с облегчением и разочарованием, как только он выходит из комнаты. Больше никаких игр, Кэт! Это последний раз, когда я брожу по дому ночью, надеясь столкнуться с дьяволом, потому что в следующий раз, когда это случится, я могу просто позволить ему затащить меня в ад.

Глава 10

Кэт

Мои пальцы подергиваются, а кожа чешется, когда я натягиваю одеяло на плечи и сосредотачиваюсь на телевизоре. Сейчас чуть больше десяти, но я не собираюсь спускаться на кухню. Я не играю на руку Данте. Ну и что с того, что он сказал мне, что хочет меня трахнуть? Вероятно, это было бы невероятно, учитывая, насколько искусны его пальцы, но, в отличие от него, мной движут не низменные желания. Я больше двух лет обходилась без секса. Мне это не нужно. Мне определенно не нужно этого с мужчиной, которого я едва выношу. Причем с моим похитителем.

Так почему я все еще думаю о том, сидит ли он внизу и интересуется, собираюсь ли я на шоу? Я громко стону и беру пульт от телевизора, прежде чем переключать каналы, пока не нахожу романтическую комедию. Я откидываюсь на подушки и улыбаюсь. Это единственный вид романтики, который мне нужен в моей жизни, верно?

Фильм почти закончился, когда раздается громкий стук в дверь моей спальни. Мое сердцебиение ускоряется на несколько передач, и я инстинктивно натягиваю одеяло до шеи. Но это не Данте.

— Кэт? — кричит Максимо. — Ты не спишь? Нам нужна твоя помощь. В кого — то стреляли.

Отбрасывая одеяло, я выпрыгиваю из кровати:

— Я сейчас приду, — говорю я, роясь в ящике своего комода и вытаскивая пару спортивных штанов. Натягивая их так быстро, как только могу, я бегу к двери и открываю ее, чтобы увидеть Максимо, ожидающего меня.

— Это Данте? С ним все в порядке? — спрашиваю я.

— С Данте все в порядке. Сейчас он возвращается, — говорит он, направляясь по коридору, я следую за ним по пятам. — Но Митч получил пулю в плечо. Не похоже, что это задело что — то важное, но пуля не прошла навылет. Я бы сам это раскопал, но ты бы справилась лучше.

— Ты делал это раньше? — спрашиваю я с гримасой, представляя, как Максимо буквально копается в чьей — то дырке от пули своими гигантскими руками.

— Много, — говорит он, пожимая плечами. — Доктор не всегда доступен, и мы должны действовать быстро. И теперь, когда он мертв, у нас есть ты вместо него.

— Доктор, чьи вещи в комнате внизу? Он мертв? — я ахаю.

— Расслабься, это был сердечный приступ. И это на самом деле не его стихия. Данте купил это для него, чтобы нам не пришлось везти наших парней в больницу, но да, это должна была быть его палата. Думаю, теперь это твое, — говорит он, поворачивая голову и улыбаясь мне.

— Я думаю, это так.

В комнате Митч сидит на больничной койке, схватившись за плечо. Кровь сочится сквозь его пальцы и стекает по обнаженной груди. Я замечаю, что его рубашка свисает с руки, потому что кто — то уже срезал ее с него. Он морщится от боли, но он держится стойко и не издает ни звука, когда мы с Максимо входим в комнату.

— Привет, Митч, как у тебя дела? — спрашиваю я, натягивая пару латексных перчаток и убирая его пальцы с раны, чтобы осмотреть его.

— Как будто меня переехал грузовик, док, — выдавливает он слова.

— Я медсестра, а не врач, — говорю я ему. — Но я могу позаботиться об этом для тебя, я обещаю.

— Я дал ему немного виски от боли, док, — произносит голос позади меня. Я замечаю, что в углу комнаты есть еще один мужчина в окровавленной рубашке. — Извините, сестра, — быстро исправляется он.

— Держи, док, — с усмешкой говорит Максимо, вручая мне пару металлических щипцов.

Я открываю рот, чтобы напомнить ему, что я не врач, но он говорит:

— Медсестра просто звучит по — другому. Это скорее выражение привязанности, чем титул.

— Или мы могли бы называть вас медсестрой Рэтчед, — Митч смеется, а затем стонет от боли, вызванной его усилием, его лицо багровеет.

— Как насчет того, чтобы ты просто оставался на месте и позволил мне найти эту пулю, а? — говорю я ему.

— Как скажете, док.

— Ты можешь достать мне немного морфия от боли, Максимо? — спрашиваю своего нового помощника.

— Нет. Ничего не хочу, — настаивает Митч. — Просто достань это и зашей меня.

— Но тебе было бы легче, если бы я просто дала тебе быстрый шанс.

— Я чертовски ненавижу иглы.

Я закатываю глаза:

— Дай мне знать, если передумаешь, хорошо?

— Ладно, — ворчит он.

— Ты ранен? — я смотрю на парня в углу с малиновыми пятнами по всей рубашке.

— Нет, док, это все кровь Митча.

— И я тоже хочу все это вернуть, приятель. Все до последней капли, — шипит Митч, когда я вставляю щипцы в дыру у него в плече.

— Ты злобный старый ублюдок, — Бад громко смеется, и даже Максимо хихикает рядом со мной. Затем они оба продолжают добродушно поддразнивать Митча, пока я извлекаю пулю из его плеча. Работа помогает мне сосредоточиться, так что я почти слишком занята, чтобы беспокоиться о том, где Данте и почему сегодня вечером был застрелен один из его людей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену