Читаем Данте. Демистификация. Долгая дорога домой. Том II полностью

Не зря был так обеспокоен провидящий будущее дух Магомета. Из всех русско-турецких войн именно эта война была самой успешной для России и самой несчастливой для Османской империи.

Un altro, che forata avea la golae tronco «l naso infin sotto le ciglia,e non avea mai ch'una orecchia sola, [66]ristato a riguardar per maravigliacon li altri, innanzi a li altri apr`i la canna,ch'era di fuor d'ogni parte vermiglia, [69]e disse: «O tu cui colpa non condannae cu» io vidi su in terra latina,se troppa simiglianza non m'inganna, [72]Другой, с насквозь пронзенным кадыком,Без носа, отсеченного по брови,И одноухий, на пути своем [66]Остановясь при небывалом слове,Всех прежде растворил гортань, извнеБагровую от выступавшей крови, [69]И молвил: «Ты, безвинный, если мнеНе лжет подобьем внешняя личина,Тебя я знал в латинской стороне; [72]

Следующая тень, с отсечённым ухом и носом, с пронзённым горлом узнаёт Данте, останавливается на своём скорбном пути, услышав слова поэта, и обращается к нему, как к безвинному человеку, находящемуся в этом круге не по приговору Миноса. Это современник и знакомый поэта.

rimembriti di Pier da Medicina,se mai torni a veder lo dolce pianoche da Vercelli a Marcab`o dichina. [75]E fa saper a» due miglior da Fano,a messer Guido e anco ad Angiolello,che, se l'antiveder qui non `e vano, [78]gittati saran fuor di lor vaselloe mazzerati presso a la Cattolicaper tradimento d'un tiranno fello. [81]Tra l'isola di Cipri e di Maiolicanon vide mai s`i gran fallo Nettuno,non da pirate, non da gente argolica. [84]Quel traditor che vede pur con l'uno,e tien la terra che tale qui mecovorrebbe di vedere esser digiuno, [87]far`a venirli a parlamento seco;poi far`a s`i, ch'al vento di Focaranon sar`a lor mestier voto n'e preco». [90]И ты припомни Пьер да Медичина,Там, где от стен Верчелли вьет межиДо Маркабо отрадная равнина, [75]И так мессеру Гвидо расскажиИ Анджолелло, лучшим людям Фано,Что, если здесь в провиденье нет лжи, [78]Их с корабля наемники обманаСтолкнут вблизи Каттолики в бурун,По вероломству злобного тирана. [81]От Кипра до Майорки, сколько лунНи буйствуют пираты или греки,Черней злодейства не видал Нептун. [84]Обоих кривоглазый изверг некий,Владетель мест, которых мой соседХотел бы лучше не видать вовеки, [87]К себе заманит как бы для бесед;Но у Фокары им уже ненужныОкажутся молитва и обет». [90]

Тень представляется, как Пьер да Медичина, предлагает поэту вспомнить, что произошло между Vercelli (Европой – причудливой (верченой) береговой линией вьющейся в Средиземном море) и Marcabo (Магрибом – северным побережьем Африки, практически ровным), на Средиземном море (отрадной для всех моряков равнине), протянувшемся от Кипра у берегов Малой Азии до Майорки у берегов Испании. Ключом к разгадке служит кривоглазый изверг, разбивший на нём в морских сражениях трёх адмиралов, превзойдя в своих коварствах пиратов и корсаров.


Из академической статьи:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Основы физики духа
Основы физики духа

В книге рассматриваются как широко известные, так и пока еще экзотические феномены и явления духовного мира. Особенности мира духа объясняются на основе положения о единстве духа и материи с сугубо научных позиций без привлечения в помощь каких-либо сверхестественных и непознаваемых сущностей. Сходство выявляемых духовно-нематериальных закономерностей с известными материальными законами позволяет сформировать единую картину двух сфер нашего бытия: бытия материального и духовного. В этой картине находят естественное объяснение ясновидение, телепатия, целительство и другие экзотические «аномальные» явления. Предлагается путь, на котором соединение современных научных знаний с «нетрадиционными» методами и приемами способно открыть возможность широкого практического использования духовных видов энергии.

Андрей Юрьевич Скляров

Эзотерика, эзотерическая литература / Эзотерика / Образование и наука / Культурология
Семиотика, Поэтика (Избранные работы)
Семиотика, Поэтика (Избранные работы)

В сборник избранных работ известного французского литературоведа и семиолога Р.Барта вошли статьи и эссе, отражающие разные периоды его научной деятельности. Исследования Р.Барта - главы французской "новой критики", разрабатывавшего наряду с Кл.Леви-Строссом, Ж.Лаканом, М.Фуко и др. структуралистскую методологию в гуманитарных науках, посвящены проблемам семиотики культуры и литературы. Среди культурологических работ Р.Барта читатель найдет впервые публикуемые в русском переводе "Мифологии", "Смерть автора", "Удовольствие от текста", "Война языков", "О Расине" и др.  Книга предназначена для семиологов, литературоведов, лингвистов, философов, историков, искусствоведов, а также всех интересующихся проблемами теории культуры.

Ролан Барт

Культурология / Литературоведение / Философия / Образование и наука