Читаем Дао Дэ Дзин (перевод Макаровой Елены) полностью

Океан — властелин морей, рек, ручьев.Расположен ниже,потому зовут властелином.Когда мудрый желает подняться —пригибается.Хочет быть впереди —становится в тыл.Возвышаясь над людьми —не принижает.Ведет за собой —никому не заслоняя свет.Оттого радостно чествуют его,возвышают и выдвигают вперед.Не затевает тяжб —оттого никому не в тягость.Не вступает в борьбу —оттого непобедим.

ШЕСТЬДЕСЯТ СЕМЬ

Кругом говорят: Дао велико,не с чем сравнить.Если сравнить —станет сравнительно велико,то есть ничтожно.Три сокровища, которыми дорожу:сочувствие,скупость,скромность.Сочувствие приводит к мужеству.Скупость — к щедрости.Скромность — к лаврам вождя.Храбрец без сочувствия,Щедрый без скупости,Вождь без скромности —мертвы в сердцах людей.Сочуствие ведет к победе в войне,упорству в обороне.Три сокровища, любезные небу.

ШЕСТЬДЕСЯТ ВОСЕМЬ

Хороший боец отвергает битву.Искусный воин презирает войну.Достойный победитель равнодушен к победе.Это — Дэ, избегающее борьбы.Умелый хозяин избегает хозяйничать.Умеет управлять людбми.Так живут в согласии сДао —древним замыслом мира.

ШЕСТЬДЕСЯТ ДЕВЯТЬ

Седые воины говорят:Лучше минуту переждать,чем секундой опередить.Лучше на сажень отступить, чем продвинуться на вершок.Так победишь , не начав сражения.Укрепишься, не возводя крепости.Возьмешь крепость, минуя укрепления.Нет усилия — нет врага.Не нужно войска.Кто недооценит соперника —уронит собственную цену.В неизбежном сражениипобедит избежавший.

СЕМЬДЕСЯТ

Мои слова легко понять,претворить в жизнь.Оттого трудно взять в толк,воплотить.Слова несут древний смысл,дела прозрачны, отчетливы.Редко кто разумеет простые дела,внятную речь.Редко кто понимает меня.Что редко встречается — ценится высоко.Поэтому мудрый подобен скопцу.Одет в рубище,чтобы крепче хранить сокровищеот докучливых глаз.

СЕМЬДЕСЯТ ОДИН

Умный не знает про уми становится умнее.Глупый толкует о глупости,глупеет и впадает в недуг.Больной, знающий болезнь, излечился.Мудрому мудрено захворать.Уверен, что нездоров, оттого выздоравливаетс каждым восходом солнца.

СЕМЬДЕСЯТ ДВА

Когда народ теряет благоговение —пропадает благо.Но не тесните его жилищ,не тревожьте понапрасну.Кто вторгается — будет отторгнут.Мудрый верит в себя, но не самоуверен.Надеется на себя, но не самонадеян.Любит себя, но не самолюбив.Глубина глубока,пока не стремится на поверхность.

СЕМЬДЕСЯТ ТРИ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Очерки античного символизма и мифологии
Очерки античного символизма и мифологии

Вышедшие в 1930 году «Очерки античного символизма и мифологии» — предпоследняя книга знаменитого лосевского восьмикнижия 20–х годов — переиздаются впервые. Мизерный тираж первого издания и, конечно, последовавшие после ареста А. Ф. Лосева в том же, 30–м, году резкие изменения в его жизненной и научной судьбе сделали эту книгу практически недоступной читателю. А между тем эта книга во многом ключевая: после «Очерков…» поздний Лосев, несомненно, будет читаться иначе. Хорошо знакомые по поздним лосевским работам темы предстают здесь в новой для читателя тональности и в новом смысловом контексте. Нисколько не отступая от свойственного другим работам восьмикнижия строгого логически–дискурсивного метода, в «Очерках…» Лосев не просто акснологически более откровенен, он здесь страстен и пристрастен. Проникающая сила этой страстности такова, что благодаря ей вырисовывается неизменная в течение всей жизни лосевская позиция. Позиция эта, в чем, быть может, сомневался читатель поздних работ, но в чем не может не убедиться всякий читатель «Очерков…», основана прежде всего на религиозных взглядах Лосева. Богословие и есть тот новый смысловой контекст, в который обрамлены здесь все привычные лосевские темы. И здесь же, как контраст — и тоже впервые, если не считать «Диалектику мифа» — читатель услышит голос Лосева — «политолога» (если пользоваться современной терминологией). Конечно, богословие и социология далеко не исчерпывают содержание «Очерков…», и не во всех входящих в книгу разделах они являются предметом исследования, но, так как ни одна другая лосевская книга не дает столь прямого повода для обсуждения этих двух аспектов [...]Что касается центральной темы «Очерков…» — платонизма, то он, во–первых, имманентно присутствует в самой теологической позиции Лосева, во многом формируя ее."Платонизм в Зазеркалье XX века, или вниз по лестнице, ведущей вверх" Л. А. ГоготишвилиИсходник электронной версии: А.Ф.Лосев - [Соч. в 9-и томах, т.2] Очерки античного символизма и мифологииИздательство «Мысль»Москва 1993

Алексей Федорович Лосев

Философия / Образование и наука
Этика. О Боге, человеке и его счастье
Этика. О Боге, человеке и его счастье

Нидерландский философ-рационалист, один из главных представителей философии Нового времени, Бенедикт Спиноза (Барух д'Эспиноза) родился в Амстердаме в 1632 году в состоятельной семье испанских евреев, бежавших сюда от преследований инквизиции. Оперируя так называемым геометрическим методом, философ рассматривал мироздание как стройную математическую систему и в своих рассуждениях сумел примирить и сблизить средневековый теократический мир незыблемых истин и науку Нового времени, постановившую, что лишь неустанной работой разума под силу приблизиться к постижению истины.За «еретические» идеи Спиноза в конце концов был исключен из еврейской общины, где получил образование, и в дальнейшем, хотя его труды и снискали уважение в кругу самых просвещенных людей его времени, философ не имел склонности пользоваться благами щедрого покровительства. Единственным сочинением, опубликованным при жизни Спинозы с указанием его имени, стали «Основы философии Декарта, доказанные геометрическим способом» с «Приложением, содержащим метафизические мысли». Главный же шедевр, подытоживший труд всей жизни Спинозы, – «Этика», над которой он работал примерно с 1661 года и где система его рассуждений предстает во всей своей великолепной стройности, – вышел в свет лишь в 1677 году, после смерти автора.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Бенедикт Барух Спиноза

Философия
Курс эпохи Водолея
Курс эпохи Водолея

Целью настоящей работы является раскрытие приоритетов внешней концептуальной власти. Эти приоритеты позволяли библейским «пчеловодам» в интересах западной цивилизации устойчиво поддерживать режим нищенского существования в нашей стране, располагающей богатейшим природным и интеллектуальным потенциалом. За этим нет никаких заговоров, за этим стоят не осмысленные народом России схемы внешнего управления по полной функции, подмявшие как нашу государственность, так и процессы становления личности Человека Разумного. Так трудолюбивые пчелы всю жизнь без протестов и агрессий кормят работающих с ними пчеловодов.Пчеловоды «пчеловодам» — рознь. Пора библейских «пчеловодов» в России закончилась.

Виктор Алексеевич Ефимов

Публицистика / Альтернативные науки и научные теории / История / Философия / Религиоведение / Образование и наука