Читаем Дао Дэ Дзин (перевод Макаровой Елены) полностью

Кто исполнен Дэ — похож на младенца.Скорпион и змея не ужалят его,зверь не бросится, птица не заклюет.Его кости — мягки,мышцы — слабы,цепкость его безгранична.Не знает любви —но исполнен животворной силы.Он чуток.Он кричит весь день напролет,но голос не грубеет,нота всегда одна.Вто что такое равновесие.Узнаешь равновесие — постоянен.Узнаешь постоянство — просветлен.Просветленный — счастлив.Счастливый — обуздал страсти,полон сил для покоя.Кто полон покоя — следует Дао.

ПЯТЬДЕСЯТ ШЕСТЬ

Кто знает — не говорит.Кто говорит — не знает.Умерь желания.Обуздай страсти.Стреножь ум.Прекрати суету.Приглуши ресницами блеск зрачков,стань пылинкой —откроешь сокровенный смысл Поднебесной.Захочешь подступиться к нему —оступишься.Захочешь отвергнуть —отвернется.Захочешь присвоить —ускользнет.Захочешь возвысит —взовьется.Потому говорю:очевиден и непостижим.

ПЯТЬДЕСЯТ СЕМЬ

Страной управляет справедливый.Войной — хитроумный.Вселенной владеет спокойный.Откуда знаю?Жесткие законы — беднее народ.Острее мечи — стремительнее смута.Искуснее мастер — больше соблазна в лавках.Чем шире запреты — тем штре круг преступивших.Поэтому мудрый говорит:Не вмешиваюсь —люди меняются к лучшему.Спокоен —люди стремяться к искренности.Бездействую —люди становятся богаче.Бесстрастен —воцаряется простодушие,лучшее из состояний души.

ПЯТЬДЕСЯТ ВОСЕМЬ

Государь спокоен —народ простодушен.Государь деятелен —народ лицемерен.Счастье таится в сравнении.Несчастье таится в сравнении.Сравнение — добровольная пытка ума,враг постоянства.Так справедливость превращается в коварство,добро — в прах,знание — в заблуждение.Мудрый не сравнивает —значит, не отнимает.Бездействует —значит, не вредит.Не размышляет —значит, не замыслит плохого.Тусклый свет — это свет Вселенной.

ПЯТЬДЕСЯТ ДЕВЯТЬ

Служить людям, повинуясь небу, —воздвигнуть алтарь сдержанности.Сдержанный отвергает знания,расчищает простанство для великого Дэ.Подчиняешься Дэ —обретаешь свободу.Подчиняешься свободе —получаешь силу.Управляешь силой —управляешь страной.Когда правит сдержанность —основание прочно и смысл глубок.Глубокий смысл называю Дао.

ШЕСТЬДЕСЯТ

Управление большим государствомподобно приготовлению тройной ухи.Правитель следует Дао —сникают злые духи,не могут повредить.Когда безвредны злые — безвредны и добрые.Когда злые и добрые лишились вреда —их Дэ сливается воедино,знаменует мудрость и совершенство.

ШЕСТЬДЕСЯТ ОДИН

Перейти на страницу:

Похожие книги

Очерки античного символизма и мифологии
Очерки античного символизма и мифологии

Вышедшие в 1930 году «Очерки античного символизма и мифологии» — предпоследняя книга знаменитого лосевского восьмикнижия 20–х годов — переиздаются впервые. Мизерный тираж первого издания и, конечно, последовавшие после ареста А. Ф. Лосева в том же, 30–м, году резкие изменения в его жизненной и научной судьбе сделали эту книгу практически недоступной читателю. А между тем эта книга во многом ключевая: после «Очерков…» поздний Лосев, несомненно, будет читаться иначе. Хорошо знакомые по поздним лосевским работам темы предстают здесь в новой для читателя тональности и в новом смысловом контексте. Нисколько не отступая от свойственного другим работам восьмикнижия строгого логически–дискурсивного метода, в «Очерках…» Лосев не просто акснологически более откровенен, он здесь страстен и пристрастен. Проникающая сила этой страстности такова, что благодаря ей вырисовывается неизменная в течение всей жизни лосевская позиция. Позиция эта, в чем, быть может, сомневался читатель поздних работ, но в чем не может не убедиться всякий читатель «Очерков…», основана прежде всего на религиозных взглядах Лосева. Богословие и есть тот новый смысловой контекст, в который обрамлены здесь все привычные лосевские темы. И здесь же, как контраст — и тоже впервые, если не считать «Диалектику мифа» — читатель услышит голос Лосева — «политолога» (если пользоваться современной терминологией). Конечно, богословие и социология далеко не исчерпывают содержание «Очерков…», и не во всех входящих в книгу разделах они являются предметом исследования, но, так как ни одна другая лосевская книга не дает столь прямого повода для обсуждения этих двух аспектов [...]Что касается центральной темы «Очерков…» — платонизма, то он, во–первых, имманентно присутствует в самой теологической позиции Лосева, во многом формируя ее."Платонизм в Зазеркалье XX века, или вниз по лестнице, ведущей вверх" Л. А. ГоготишвилиИсходник электронной версии: А.Ф.Лосев - [Соч. в 9-и томах, т.2] Очерки античного символизма и мифологииИздательство «Мысль»Москва 1993

Алексей Федорович Лосев

Философия / Образование и наука
Этика. О Боге, человеке и его счастье
Этика. О Боге, человеке и его счастье

Нидерландский философ-рационалист, один из главных представителей философии Нового времени, Бенедикт Спиноза (Барух д'Эспиноза) родился в Амстердаме в 1632 году в состоятельной семье испанских евреев, бежавших сюда от преследований инквизиции. Оперируя так называемым геометрическим методом, философ рассматривал мироздание как стройную математическую систему и в своих рассуждениях сумел примирить и сблизить средневековый теократический мир незыблемых истин и науку Нового времени, постановившую, что лишь неустанной работой разума под силу приблизиться к постижению истины.За «еретические» идеи Спиноза в конце концов был исключен из еврейской общины, где получил образование, и в дальнейшем, хотя его труды и снискали уважение в кругу самых просвещенных людей его времени, философ не имел склонности пользоваться благами щедрого покровительства. Единственным сочинением, опубликованным при жизни Спинозы с указанием его имени, стали «Основы философии Декарта, доказанные геометрическим способом» с «Приложением, содержащим метафизические мысли». Главный же шедевр, подытоживший труд всей жизни Спинозы, – «Этика», над которой он работал примерно с 1661 года и где система его рассуждений предстает во всей своей великолепной стройности, – вышел в свет лишь в 1677 году, после смерти автора.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Бенедикт Барух Спиноза

Философия
Курс эпохи Водолея
Курс эпохи Водолея

Целью настоящей работы является раскрытие приоритетов внешней концептуальной власти. Эти приоритеты позволяли библейским «пчеловодам» в интересах западной цивилизации устойчиво поддерживать режим нищенского существования в нашей стране, располагающей богатейшим природным и интеллектуальным потенциалом. За этим нет никаких заговоров, за этим стоят не осмысленные народом России схемы внешнего управления по полной функции, подмявшие как нашу государственность, так и процессы становления личности Человека Разумного. Так трудолюбивые пчелы всю жизнь без протестов и агрессий кормят работающих с ними пчеловодов.Пчеловоды «пчеловодам» — рознь. Пора библейских «пчеловодов» в России закончилась.

Виктор Алексеевич Ефимов

Публицистика / Альтернативные науки и научные теории / История / Философия / Религиоведение / Образование и наука