Читаем Дао Дэ Дзин (перевод Макаровой Елены) полностью

Мудрый бессердечен.В нем бьются сердца тысячи тысяч.Несу добро добрым.Несу добро злым.Нести следует одно:добродетель.Доверяю доверчивым.Доверяю подозрительным.Верить следует в одно —в доверие.Мудрый — застенчив, спокоен, одинок,словно ребенок.Мудрый — зеркало для людей,их единое отражение.

ПЯТЬДЕСЯТ

Меж рождением и смертьюИз десятерых —трое стремятся к жизни,трое к вечности,трое просто живут и умирают.Отчего так?Оттого что привязаны к переменам.Значит, движутся к смерти.Слыхал еще про одного.Свободный от уз,идет без страха навстречу тигру, носорогу,навстречу врагу.Носорогу некуда вонзить рог,тигру — когти,врагу — клинок.Отчего так?Оттого что в себе не оставил места для смерти.

ПЯТЬДЕСЯТ ОДИН

Дао рождает,Дэ — поощряет,придает форму и смысл.Дао почитают.Дэ — соблюдают.Потому что не требуютсоблюдения и почтительности.Дао рождает,Дэ поощряет, придает форму и смысл,растит, учит, оберегает.Создает — и расстается,творит и не ищет награды,управляет, не повелевая, —вот что называю великим Дэ.

ПЯТЬДЕСЯТ ДВА

Поднебесная имеет начало.Начало — мать Поднебесной.Узнаешь мать — поймешь сыновей.Поймешь сыновей — не забывай о материи забудешь страх смерти.Сбрось кокон желаний,разорви путы страстей —станешь бодр и неутомим.Следуй прихотям, потакай страстям —Нет спасения от усталости.Зоркий вместо главного видит мелочи.Могучий вместо натиска уступает.Уступая большему — видишь больше света.Следуй свету —пойдешь легко и научишься постоянству.

ПЯТЬДЕСЯТ ТРИ

Мудрый идет по большой дороге.Узкие тропы внушают ему страх.Так легко идти по большой дороге!Но люди предпочитают обходные пути.Дворец утопает в роскоши —значит пусты хранилища в городе,поля заросли лебедой.Знатные одеты в дорогие одежды,носят острые мечи,пресыщены пищей,слепнут от блеска драгоценностей.Они далеки от Дао.

ПЯТЬДЕСЯТ ЧЕТЫРЕ

Кто крепко стоит — не колеблется.Кто одержим — не ускользнет.Так ведется от века к веку.Кто заботится о себе — искренен.Кто заботится о семье — щедр.Кто заботится о селе — широк.Кто заботится о стране — богат.Кто заботится о Поднебесной — всесилен.Таковы степени добродетели.Познал себя — поймешь других.Познал семью — поймешь семьи.Изучил село — увидишь села.Изучил страну — увидишь страны,постигнешь Поднебесную.Как узнать, что Поднебесная есть Поднебесная?Поднимись по ступеням.

ПЯТЬДЕСЯТ ПЯТЬ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Очерки античного символизма и мифологии
Очерки античного символизма и мифологии

Вышедшие в 1930 году «Очерки античного символизма и мифологии» — предпоследняя книга знаменитого лосевского восьмикнижия 20–х годов — переиздаются впервые. Мизерный тираж первого издания и, конечно, последовавшие после ареста А. Ф. Лосева в том же, 30–м, году резкие изменения в его жизненной и научной судьбе сделали эту книгу практически недоступной читателю. А между тем эта книга во многом ключевая: после «Очерков…» поздний Лосев, несомненно, будет читаться иначе. Хорошо знакомые по поздним лосевским работам темы предстают здесь в новой для читателя тональности и в новом смысловом контексте. Нисколько не отступая от свойственного другим работам восьмикнижия строгого логически–дискурсивного метода, в «Очерках…» Лосев не просто акснологически более откровенен, он здесь страстен и пристрастен. Проникающая сила этой страстности такова, что благодаря ей вырисовывается неизменная в течение всей жизни лосевская позиция. Позиция эта, в чем, быть может, сомневался читатель поздних работ, но в чем не может не убедиться всякий читатель «Очерков…», основана прежде всего на религиозных взглядах Лосева. Богословие и есть тот новый смысловой контекст, в который обрамлены здесь все привычные лосевские темы. И здесь же, как контраст — и тоже впервые, если не считать «Диалектику мифа» — читатель услышит голос Лосева — «политолога» (если пользоваться современной терминологией). Конечно, богословие и социология далеко не исчерпывают содержание «Очерков…», и не во всех входящих в книгу разделах они являются предметом исследования, но, так как ни одна другая лосевская книга не дает столь прямого повода для обсуждения этих двух аспектов [...]Что касается центральной темы «Очерков…» — платонизма, то он, во–первых, имманентно присутствует в самой теологической позиции Лосева, во многом формируя ее."Платонизм в Зазеркалье XX века, или вниз по лестнице, ведущей вверх" Л. А. ГоготишвилиИсходник электронной версии: А.Ф.Лосев - [Соч. в 9-и томах, т.2] Очерки античного символизма и мифологииИздательство «Мысль»Москва 1993

Алексей Федорович Лосев

Философия / Образование и наука
Этика. О Боге, человеке и его счастье
Этика. О Боге, человеке и его счастье

Нидерландский философ-рационалист, один из главных представителей философии Нового времени, Бенедикт Спиноза (Барух д'Эспиноза) родился в Амстердаме в 1632 году в состоятельной семье испанских евреев, бежавших сюда от преследований инквизиции. Оперируя так называемым геометрическим методом, философ рассматривал мироздание как стройную математическую систему и в своих рассуждениях сумел примирить и сблизить средневековый теократический мир незыблемых истин и науку Нового времени, постановившую, что лишь неустанной работой разума под силу приблизиться к постижению истины.За «еретические» идеи Спиноза в конце концов был исключен из еврейской общины, где получил образование, и в дальнейшем, хотя его труды и снискали уважение в кругу самых просвещенных людей его времени, философ не имел склонности пользоваться благами щедрого покровительства. Единственным сочинением, опубликованным при жизни Спинозы с указанием его имени, стали «Основы философии Декарта, доказанные геометрическим способом» с «Приложением, содержащим метафизические мысли». Главный же шедевр, подытоживший труд всей жизни Спинозы, – «Этика», над которой он работал примерно с 1661 года и где система его рассуждений предстает во всей своей великолепной стройности, – вышел в свет лишь в 1677 году, после смерти автора.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Бенедикт Барух Спиноза

Философия
Курс эпохи Водолея
Курс эпохи Водолея

Целью настоящей работы является раскрытие приоритетов внешней концептуальной власти. Эти приоритеты позволяли библейским «пчеловодам» в интересах западной цивилизации устойчиво поддерживать режим нищенского существования в нашей стране, располагающей богатейшим природным и интеллектуальным потенциалом. За этим нет никаких заговоров, за этим стоят не осмысленные народом России схемы внешнего управления по полной функции, подмявшие как нашу государственность, так и процессы становления личности Человека Разумного. Так трудолюбивые пчелы всю жизнь без протестов и агрессий кормят работающих с ними пчеловодов.Пчеловоды «пчеловодам» — рознь. Пора библейских «пчеловодов» в России закончилась.

Виктор Алексеевич Ефимов

Публицистика / Альтернативные науки и научные теории / История / Философия / Религиоведение / Образование и наука