«Знать без страсти — вот способ распознать Путь. Действовать без напряжения — вот способ идти по Пути».
Богатый купец спросил Ли-Цзы: Всегда ли были вещи?» Ли-Цзы ответил: «Если когда-то не было вещей, откуда им взяться сейчас? Как бы вы чувствовали себя, если бы в будущем люди, огладываясь на наши времена, заявили о том, что прежде вещей не было?»
Купец задал другой вопрос: «Каждая индивидуальная вещь существует только в настоящем?» Ли-Цзы ответил: «Вещи начинаются и заканчиваются безгранично. Начало одной вещи это конец другой. Конец одной вещи это начало другой. Кто знает, что появилось сначала?»
Купец задал еще один вопрос: «Каждая индивидуальная вещь существует ограниченное время?» Ли-Цзы улыбнулся и ответил: «Этого я не знаю».
Человек по имени Тай жил у подножия очень высокой горы. Когда ему исполнилось девяносто лет, он стал печалиться оттого, что гора закрывает ему путь к дому, поэтому гостям приходилось обходить гору кругом прежде, чем попасть к нему. Поэтому Тай созвал родственников и сказал: «Давайте выкопаем долину прямо через гору». Все родственники согласились, кроме жены, которая сказал: «Ты слишком слаб для того, чтобы копать. Кроме этого, куда ты станешь сваливать землю и камни?» Тай ответил: «У меня достаточно сил. Мы будем бросать землю и камни прямо у горы».
На следующий день Тай в сопровождении сыновей и внуков начал копать. Было лето, и Тай, работая лопатой, сильно потел. Лето сменилось зимой, и Тай дрожал, копая. Но несмотря на титанические усилия, люди почти не изменили гору.
Затем однажды мимо них проходил Ли-Цзы. Он спросил Тая, что они делают. «Мы пытаемся выкопать глубокую долину прямо через гору, чтобы гости могли приходить ко мне домой, не обходя гору кругом», — ответил Тай. Ли-Цзы немного подумал и сказал: «Я советую тебе передвинуть не гору, а свой дом. Если бы ты построил его на другой стороне горы, то и в долине не было бы никакой надобности». Тай очень обрадовался, услышав совет Ли-Цзы, и тотчас же принялся строить дом.
Позднее Ли-Цзы сказал своим ученикам: «Когда вы сталкиваетесь с какой-то трудностью, отвергайте первое решение, пришедшее вам на ум, и ищите самый простой выход».
Куа был сильным и проворным. Он гордился тем, что был лучшим борцом в своей стране. Ли-Цзы проходил по городу, в котором жил Куа. Куа услышал о том, что к ним пришел мудрец, и пошел посмотреть на него. «Видели ли вы когда-нибудь в своих путешествиях такого же сильного и проворного человека, как я?» — спросил Куа. «Вообще-то, не видел», — ответил Ли-Цзы. Куа стал дальше хвастаться: «Все люди и животные боятся меня. Если я бегу в сторону какого-то живого существа, оно в ужасе улепетывает от меня».
Ли-Цзы спросил: «А солнце тебя боится?» Куа выпятил вперед грудь и ответил: «Я уверен, что солнце очень боится меня». Тогда Ли-Цзы сказал: «Ты должен доказать свою правоту. Когда вечером солнце будет клониться к закату, побеги в его сторону. Тогда ты увидишь, побежит ли оно спешно за горизонт».
Итак, наступил вечер, и солнце стало катиться на запад. Тогда Куа побежал в сторону солнца. Наступила ночь, Ли-Цзы и все жители города легли спать. На следующий день Куа возвратился в полном изнеможении. «Что случилось?» спросил Ли-Цзы. Куа ответил: «Я побежал прямо на солнце, но оно отказалось прятаться за горизонт. Солнце упрямо держалось на небе. Только когда я выбился из сил, оно все-таки закатилось».
Ли-Цзы заключил: «Твоя сила, как и проворство, оказалась бесполезной. Научись быть слабым и медлительным. Тогда даже солнце станет уважать тебя».
Дворянин пришел к Ли-Цзы и сказал: «Мне хотелось бы, чтобы вы научили меня Пути, так я приобрету духовный разум. Тогда я смогу наслаждаться красотой всего сущего».
Ли-Цзы ответил: «Если бы ты шел по пути, то не требовал бы духовный разум, чтобы уметь ценить красоту, и не требовал бы лекарства, чтобы поддерживать в себе равновесие инь и ян, и не требовал бы еду, одежду, лодку, чтобы переезжать через озера и реки. На самом деле, ты ничего не требовал бы».
У дворянина был озадаченный вид. И Ли-Цзы заключил: «Ты ничего не требовал бы, потому что принимал бы все, что у тебя есть и что ты представляешь собой».
Богатый купец, приверженец философии Ли-Цзы, подарил ему лютню. Купец сказал: «Л очень прошу вас научиться играть на этой лютне, так как она лучшая в окрестных селениях. Ваша музыка будет дарить много радости». Ли-Цзы никогда не играл на музыкальных инструментах, поэтому был несколько обескуражен. И тем не менее, по утрам он садился под дерево и разучивал каждую ноту.