Читаем Дар полностью

Он уже прошел в командный пункт лаборатории, в который раз показав пластиковую карточку со своим кодом и фотографией работнику, сидевшему за стеклом. Тот в очередной раз внимательно посмотрел на карточку и провел ею по считывающему устройству. На приборном столе загорелась зеленая лампочка, работник нажал на кнопку клавиатуры своего компьютера, и дверь перед Джеком открылась.

Джек вышел из лаборатории, прошел по очередному длинному коридору к другой двери и набрал на кодовом замке комбинацию чисел. Раздался звук – дверь открылась, и солдат вышел из коридора. Теперь он находился на первом этаже недостроенного офиса. Вокруг стоял полумрак: многие окна были заколочены досками, но это не смутило Джека. Он уже успел отлично изучить первый этаж здания по периметру. Уверенной походкой Джек прошел к неприметной двери и приложил карточку к небольшому, едва различимому прямоугольнику в стене, рядом с дверью. Раздался тихий писк, – нажав на дверную ручку, солдат вышел из здания и полной грудью вдохнул прохладный ночной воздух.

Его не смущало, что он был просто обвешан оружием. Территория офиса тщательно охранялась, и никакой случайный прохожий не мог проникнуть сюда. К тому же Джек стоял у заднего входа. Здесь его никто не мог видеть, разве что ворон, сидевший на небольшом контейнере в десяти ярдах от Джека.

Мужчина достал из заднего кармана штанов помятую пачку сигарет и вытащил оттуда последнюю, после чего, сжав пачку, кинул ее в ворона. Меткость никогда не являлась слабой стороной Джека, и ворон с недовольным карканьем улетел. Закурив сигарету, Джек посмотрел на небо. Сегодня, как никогда, оно было звездным.

В это время внизу Майкл снова подошел к двери и устремил свой взгляд в щель. Из коридора через щель в комнату проникало немного света, но его не хватало, чтобы Майкл мог что-то разглядеть.

Первым возле комнаты дежурил Джек и, как видно, понятия не имел о том, что они охраняли. Майкл догадывался, что, возможно, в ящике находилось какое-то новое оружие или же ампулы с вирусом. Они с Джеком довольно часто сопровождали подобные грузы в различные исследовательские центры.

После того как сонный Джек покинул свою вахту, на его дежурство заступил Майкл. Прошло примерно полчаса с тех пор, как он заступил на смену, и вдруг ему послышался какой-то скрежет за дверью. Вытащив пистолет и сняв его с предохранителя, Майкл тихо подошел к двери и еще раз прислушался: звук раздавался из дальнего левого угла, куда они и поставили ящик. Он становился все громче и громче, как как если бы что-то скреблось о металлические стенки ящика.

Майкл не запаниковал. Вначале он хотел позвать Джека, но решил, что попробует сам справиться. Он снял с пояса фонарик и, включив его, направил свет в узкую щель. Скрежет подтверждал, что в ящике находилось что-то живое, и оно всеми силами старалось выбраться оттуда.

Мурашки пробежали по спине Майкла, но любопытство заставило его оставаться на месте. Вдруг раздался резкий щелчок, и крышка ящика открылась, словно была на пружинах. От неожиданности солдат чуть ли не подпрыгнул и случайно уронил фонарик. Быстро поднял его и тут же снова направил луч света в щель, но ящик оказался пуст! Капли пота выступили на лбу у Майкла. Он еще раз посветил в щель и, насколько возможно, осветил всю комнату – она была пуста.

– Черт возьми! – выругался Майкл. Задание можно считать проваленным, – ведь то, что они с Джеком сторожили, непонятно каким образом исчезло.

«Нужно было проверить замки на этом чертовом ящике», – подумал охранник.

– Тут есть кто-нибудь? – на всякий случай спросил Майкл, одновременно доставая рацию, чтобы вызвать Джека. Вдвоем они решат, что делать дальше. Вероятно, следует попросить работников лаборатории открыть дверь и осмотреть комнату.

– Не могли бы вы сказать, где я нахожусь? – приятный женский голос раздался из-за двери, в щель которой только что смотрел Майкл.

Солдат вздрогнул и молниеносно отпрыгнул от двери, одновременно нацелив на нее пистолет.

– Кто здесь? – нервно спросил он.

– Только я, – ответили из комнаты.

Майкл нахмурил брови. Все это не нравилось ему. Если им доверили сторожить кого-то, то почему сразу не сказали, что это человек. И зачем ее засунули (голос ведь принадлежал женщине) в этот ящик? Майкл прекрасно понимал, что должен просто отстоять свою смену, потом его подменит Джек, которому он все и расскажет. Пройдет еще какое-то время, и он сможет покинуть эту лабораторию и навсегда выкинуть эту женщину из своей памяти.

– Прошу вас, ответьте, – еще раз раздалось за дверью. Что-то в этом женском голосе заставило сердце мужчины сжаться. Он напомнил ему голос девушки, в которую Майкл влюбился еще в старших классах школы.

– Я не уполномочен сообщить вам, где мы находимся, – сказал Майкл, хотя разум подсказывал ему, что он должен заткнуться и вызвать по рации Джека.

– Ах, понимаю, – ответили из-за двери, после чего Майкл услышал глубокий, грустный вздох.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения