Читаем Дар битвы полностью

Но было слишком поздно. Раздался страшный грохот, эхо которого прокатилось по скалам, а затем – оглушительный треск.

Воцарился хаос, корабль рядом с Гвен разлетелся на куски, дюжины людей погибли на месте, другие полетели за борт, охваченные пламенем. Это было судно Кейдена, и оно сразу же начало тонуть, зачерпнув носом воду.

Кейден тоже оказался в воде и, как мог, организовывал своих людей и помогал им держаться на плаву, а Гвен и остальные немедленно сбросили верёвки и стали вытаскивать выживших – только тех, кто не был ранен и мог выкарабкаться.

Имперцы воспользовались преимуществом и выпустили ещё одну лавину стрел, целясь по тем, кто поднимался на корабли, и многие из людей Гвен, пронзённые стелами, замертво падали обратно в воду.

Гвен понимала, что ситуация становилась безнадёжной. Бухта наполнялась имперскими судами, на многих из которых были пушки. Гвен увидела, как солдат опускает факел, чтобы поджечь ещё один запал, и не сомневалась, что скоро ещё один её корабль будет выведен из строя.

Гвен смотрела на это, и хотела что-то предпринять, но у неё не было времени. Вдруг, к её изумлению, солдат с факелом подкосился, когда длинное копьё пронзило насквозь его грудную клетку. Он упал лицом вниз и выронил факел на палубу.

Гвен не могла вообразить, как такое случилось – может, ей просто померещилось? Но тут она заметила, одинокий корабль, похожий на пиратский, под знакомым ей разбойничьим флагом, который искусно лавировал между имперскими судами. Сердце её возбуждённо заколотилось, когда она узнала лица экипажа – там, на борту, стояли Рис, О'Коннор, Элден, Индра, Матус, Стара и Эйнджел. Они плыли в одиночку, зайдя в тыл имперскому флоту, и никто из врагов явно не ожидал нападения сзади.

Рис и остальные плыли в гущу битвы, метали копья направо и налево и убивали дюжины имперских солдат, прежде чем те успевали сообразить, что происходит. Они целились в артиллеристов, выводя из строя пушки, спасая Гвендолин, и уверенно прокладывали себе путь между имперскими кораблями вглубь бухты.

Они не замедлялись ни на секунду, даже когда имперцы опомнились и выпустили в них лавину стрел. Они ответили им тем же и поплыли дальше к Гвен, пользуясь лёгкостью и манёвренностью угнанного пиратского корабля.

Гвендолин сразу поняла, что это было именно то, в чём она и её люди так отчаянно нуждались. Она больше не могла позволить себе стоять на месте и обмениваться с Империей стрелами, пока враги приближались. Нельзя было и плыть к берегу – они бы всё равно не успели, да и оставлять Риса и его спутников одних в бухте, уязвимых для атаки, Гвен тоже не хотелось.

Вместо этого Гвендолин решилась на самый рискованный и неочевидный шаг, который, она точно знала, застанет имперцев врасплох.

"ПОВОРАЧИВАЙТЕ!" – крикнула Гвен. "МЫ АТАКУЕМ!"

Её люди обменялись удивлёнными взглядами, но выполнили приказ. Все корабли медленно развернулись и поплыли прямиком на имперский флот.

Имперские генералы на доброй дюжине кораблей перед ней ошарашенно моргали – такого они не ожидали. Оправившись от шока, они немедленно собрали своих людей у орудий.

Именно этого Гвен и добивалась. Она знала, что если подплыть достаточно близко, пушки станут бесполезными, потому что дула будут повёрнуты под слишком большим углом, и они не смогут прицелиться. Это дало бы Гвен и её людям преимущество: корабли бы бились друг с другом один на один, в бухте образовался бы затор, а её люди могли бы врукопашную сразиться с имперцами. Если бы ей удалось захватить ближайшие имперские корабли, она бы усилила свой флот и запутала бы врагов, ведь они не стали бы стрелять по своим.

Гвен видела удивлённые лица оцепеневших имперцев, смотревших на наступление её флотилии. Они начали суетливо возиться с пушками, но быстро поняли, что опоздали, и паника сеялась в их рядах.

"ОГОНЬ!" – скомандовала она.

Ряды её лучников выпускали стрелы одну за другой, с близкого расстояния убивая растерянных имперцев, а Кендрик и его воины метали в них копьё за копьём.

Мгновения спустя, корабли Гвен настигли врагов и со стуком упёрлись в борта их судов, а дюжины её солдат забросили верёвки с крюками и связали корабли между собой. В это же время дюжины других испустили боевой клич и с мечами наголо ринулись в бой, ведомые Кендриком, Колдо, Людвигом, Кейденом, Рут, Дариусом и, как ни странно, Годфри. Все они отбросили осторожность и перепрыгивали на имперские корабли. Даже Дрей участвовал в атаке.

Тут подоспел корабль Риса, и он вместе с соратниками по Легиону присоединился к наступлению, заняв одно из боковых имперских судов.

Солдаты Империи не знали, как реагировать – они не были готовы драться лицом к лицу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кольцо чародея

Герои в поисках приключений
Герои в поисках приключений

«Мальчик стоял на самом высоком холме низкой страны в Западном Королевстве Кольца, глядя на первые лучи восходящего солнца на севере. Насколько он мог видеть, растянутые зеленые холмы поднимались и опускались подобно горбам верблюда среди долин и вершин. Задержавшись в утреннем тумане, жгуче-оранжевые лучи первого солнца сверкали магическим светом, который соответствовал настроению мальчика. Зная, что это повлечет за собой гнев отца, он редко просыпался так рано или осмеливался уходить далеко от дома – не говоря уже о том, чтобы взбираться так высоко. Но в этот день ему было все равно. Сегодня он пренебрег миллионом правил и домашних обязанностей, которые угнетали его на протяжении четырнадцати лет. В этот день все было по-другому – судьба настигла его…»

Морган Райс

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Марш королей
Марш королей

«Король МакГил споткнулся в своих покоях, выпив слишком много. Комната вращалась перед глазами, его голова раскалывалась после ночных празднований. Женщина, имени которой он не знал, прижалась к его боку, одна ее рука обвилась вокруг его талии. Ее рубашка наполовину сползла, а смех женщины указывал ему направление кровати. Двое слуг незаметно исчезли, закрыв за собой дверь.Он не знал, где находилась его королева, но сегодняшней ночью это его не волновало. Теперь они редко делили ложе – она часто удалялась в свои покои, особенно в ночи празднеств, когда пир продолжался слишком долго. Королева знала о похождениях своего мужа, но, казалась, ее это не беспокоит. В конце концов, он был королем, а короли МакГилы всегда правили с привилегиями…»

Морган Райс

Фантастика / Эпическая фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези
Судьба драконов
Судьба драконов

«Король МакКлауд спустился с холма, помчавшись галопом через Хайлэндс по направлению к стороне Кольца, принадлежащей МакГилам. Сотни его людей скакали рядом с ним, цепляясь за жизнь, когда лошади помчались вниз с горы. Он откинулся назад, поднял свою плеть и сильно ударил ею своего коня – того не было необходимости подгонять, но МакКлауду нравилось его хлестать. Король наслаждался причинением боли животным.При виде картины, раскинувшейся у него перед глазами, у МакКлауда едва слюнки не потекли – идиллическая деревня МакГилов, безоружные мужчины в полях, полураздетые из-за летней жары женщины у домов, развешивающие белье на веревках. Наружные двери были открыты, по двору свободно бродили цыплята, котлы уже кипели, предвещая ужин. При мысли о том, какие разрушение он с собой принесет, о трофеях, которые он захватит, о женщинах, над которыми он надругается, МакКлауд шире улыбнулся. Он практически ощущал вкус крови, которую он собирался пролить…»

Морган Райс

Фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Клич чести
Клич чести

«Луанда бросилась через поле боя, едва успев отскочить в сторону несущегося коня, направляясь к небольшому дому, где находился король МакКлауд. Девушка сжимала в дрожащей руке холодный железный клин, пересекая пыльную дорогу этого города, который она когда-то знала, город своего народа. Все эти месяцы она вынуждена была наблюдать за тем, как ее людей безжалостно убивают, но теперь с нее довольно. Что-то внутри нее щелкнуло. Луанду больше не волновало, что ей придется выступить против целой армии МакКлауда – она сделает все возможное, чтобы его остановить.Луанда знала – то, что она собирается сделать, является настоящим безумием, она рискует своей жизнью, потому что, вероятно, МакКлауд ее убьет. Но, продолжая бежать, девушка гнала от себя эти мысли. Пришло время поступить правильно – любой ценой…»

Морган Райс

Боевая фантастика

Похожие книги