Судя по всему, исходя из услышанного, все его товарищи по отряду, отправились по каким-то своим важным делам, оставив его и Владимира наедине друг с другом.
И так как Володя был единственным ближайшим представителем от советской стороны, и судя по всему явных соглядатаев со стороны КГБ поблизости не наблюдалось, то грех было бы отказаться от такого шикарного предложения. Тем более, что денег на еду у него самого оставалось в обрез, а казённая баланда жутко осточертела. И это, ещё мягко сказано.
— Рекомендую паштет приправить вот этим перцем. Его привёз один мой коллега из провинции Кампот. Такой только там можно отыскать. — сказал Жан, указывая на перечницу.
— Компот? Компотом у нас называют суп из сушеных яблок и груш. — ответил Владимир, на что Жан ответил смехом.
— И, что в этом смешного?
— Да нет, в этом смешного мало. А вот мне пришла в голову идея. Что будет, если сварить этот ваш компот из этого перца. И напоить им… да, не важно — снова рассмеялся Жан. Только теперь, к нему присоединился уже и Владимир.
В таком ключе и прошёл весь обед. И после краткого знакомства, вкусно и самое главное, с точки зрения Владимира — плотно пообедав, они лениво возлежали в тени древних стен, полностью окутанных лианами.
Затем, они с очень серьёзным видом, задумчиво попивали вино, которое на взгляд советского аспиранта, было просто божественным.
Сначала пили практически молча, предаваясь размышлениям на собственные темы и изредка перекидываясь ничего не значащими фразами об обезьянах, докучливых мухах и погоде. Ведь наивно было бы полагать, что малознакомые ученые, за обедом сразу же начинают осыпать друг друга научными терминами и мудрыми философскими мыслями.
Наконец, вино начало действовать, и Владимир решил разрядить обстановку:
— А, эээ… Смею заметить, что у Вас делают хорошее вино. Букет просто изумительный. — для того, чтобы не молчать, произнес Владимир, в очередной раз наливая вино в свой стакан. — Наверняка, из самой Франции привезли? Здесь, такого я ни разу не встречал. Даже у полуподпольных торгашей.
— Как ни странно, но нет. Не из Франции. По крайней мере не напрямую.
Вино то, конечно наше, но купил я его здесь. Вы же знаете, что в прошлом Кампучия была, так сказать тесно связана с Галльским петухом, и ниточки этой связи ещё не до конца разорваны?
— Разумеется, это ни для кого не секрет. Но ведь это когда было то? И тем более, что при власти Красных Кхмеров, вся эта память тщательным образом уничтожалась, а новая власть, при помощи наших друзей — Вьетнамцев, ещё не сумела всё полностью восстановить. Торговля здесь — никакущая.
— Да, полностью с этим согласен, есть такой казус. Но не всё так плохо, как кажется на первый взгляд. Так вот, если задаться целью и хорошенько поискать, то можно найти людей, которые поддерживают связи по старым торговым каналам.
В основном, конечно же, это старые контрабандисты. И это вино, было вчера мною куплено у человека, который торгует различными безделушками в одном из магазинчиков Пномпеня. Конечно же, безделушками он торгует для заезжих туристов, а вот для знающего человека, он может предложить весьма недурные товары. В том числе, и очень редкие в этих местах сыры и вина.
— Вот ведь, как бывает в жизни. Никогда бы не подумал про такие каналы доставки. — и, ещё раз повторюсь, возможно я и не великий знаток — но вино прекрасное.
И хоть это и не совпадает с моими идеологическими принципами, но я хочу поднять бокал за благородных контрабандистов. Без них, нынешний день определённо не был бы так хорош, и полон добрыми мыслями. — после этих слов, Владимир, с видом умудрённого опытом сомелье, посмотрел вино на свет. Затем, покрутил на дне стакана, и после этого с чувством понюхал.
А затем и выпил, причмокивая, и показывая всем своим видом, своё глубочайшее одобрение. Затем, с сожалением в голосе сказал:
— А, я ведь тоже, как-то раз не удержался, и приобрёл в этой стране вино. Но с вашего позволения, это было не вино, а жалкая кислятина. Бурда — выражаясь по-нашему.
— Бурда? — переспросил Жан. — это, как-то связано с модой? Либо я не вижу логики, либо я что-то не понимаю.
— Да нет. Это такое русское устойчивое выражение. — ответил Владимир — что-то наподобие вашего лукового супа — и рассмеялся.
— Жан, к своей чести, понял смысл этой шутки и поддержал своим смехом, а затем сказал: — Если у меня не изменятся планы, то я буду там-же в ближайшие выходные. Могу взять для тебя по блату бутылочку. Если хочешь, то и две.
— Спасибо конечно, но придётся провернуть это в другой раз. Мне, как раз в это время надо будет пройти курс антибиотиков. Против малярии. Как на зло обострилась эпидемическая ситуация. А у нас врачиха, не поверишь — зверь. Будет колоть, даже если ядерная война начнётся. — соврал Владимир, к своему глубочайшему сожалению, подсчитав в уме, остатки имевшийся в кармане наличности.
— Не беда, всякое в жизни случается. Наверстаем, как ни будь. — не стал настаивать Жан.