Читаем Дар скального тролля полностью

Одно я знал точно – за мной следят. Потому что через несколько минут после моего пробуждения эльф средних лет в джинсах и толстовке принёс мне еду, как и обещал Эдвин. Он поставил поднос на пол и просунул его в узкую щель под дверью камеры.

Он ухмыльнулся мне, как будто в его глазах я был кучей грязи, затем повернулся и ушёл, ничего не сказав, его шаги гулким эхом отдавались в огромном коридоре.

Вокруг меня не было ни голосов, ни звуков. Чем бы ни была эта тюрьма, я вполне мог быть её единственным заключённым.

На пластиковом подносе лежала порция почти остывших спагетти, несколько кусков простого белого хлеба и шоколадный батончик «Сникерс». Я торопливо съел еду, не заботясь о том, что там не было мяса. Конечно, без мяса это вообще мало походило на еду, но выбирать не приходилось. Особенно когда ты был в плену.

После еды я просто сидел в тишине, стараясь не обращать внимания на урчание в животе и растущую тревогу за своих друзей и топор. Что, если они не выбрались с кладбища живыми? Может быть, Эдвин захватил в плен и их тоже, но не пощадил их жизни? Может быть, я чего-то не понял и всё не так плохо, как кажется? Может быть, всё это было сном и на самом деле я всё ещё лежал на кладбище без сознания или того хуже?

Этих «может быть» было достаточно, чтобы свести меня с ума.

* * *

Через некоторое время Эдвин вернулся, как и обещал.

После того как я поел, прошло минут двадцать, а может, и все два часа. Я понял одну вещь: когда тебя запирают в одиночестве в маленькой камере, твоё чувство времени искажается.

Эдвин появился в сопровождении двух вооружённых охранников.

– Если я выпущу тебя, и мы немного прогуляемся, могу ли я быть уверен, что ты не сделаешь никаких глупостей? – спросил он. – Или мне стоит надеть на тебя кандалы?

Его голубые глаза смотрели на меня, сверкая, как драгоценные камни.

Я был удивлён, что не расстроился ещё больше из-за того, что мой друг только что предложил заковать меня в цепи, как какого-нибудь жестокого преступника. Но опять же, винить его было трудно. В его понимании я, вероятно, по-прежнему был подлецом-гномом, который не остановится ни перед чем, чтобы помочь своим друзьям и семье, и даже готов причинить вред (или в случае его родителей: смерть) любому, кто встанет на его пути.

На его месте я бы тоже поостерёгся и использовал наручники.

Я покачал головой, говоря, что не буду ничего предпринимать, и я действительно так думал. Я совершенно не представлял, где нахожусь. Кроме того, я был безоружен и слаб, не ел мяса как минимум в течение последнего дня, а моя голова раскалывалась от боли. Я был не в лучшей форме и не смог бы справиться с четырьмя (если не больше) вооружёнными эльфийскими стражниками.

Эдвин, должно быть, почувствовал, что я говорю искренне, потому что он кивнул и жестом велел открыть камеру. Вдалеке послышалось эхо электронного гудка, и замок открылся с металлическим лязгом. Дверь камеры распахнулась, натужно скрипя старыми металлическими петлями.

– Тогда пошли, – сказал Эдвин.

Я последовал за ним по тюремному блоку, заполненному пустыми камерами, которым, вероятно, было не меньше ста лет. Мы поднялись по металлической лестнице, Эдвин по-прежнему не проронил ни слова. Охранники держались позади нас, по крайней мере в трёх или четырёх метрах, но они всегда были настороже, наблюдая за мной.

Наконец мы вышли на бетонную внутреннюю площадку, залитую солнечным светом. Когда мои глаза привыкли к солнцу, я сразу почувствовал запах солёной воды, доносящийся с океана или моря. За обширной, сверкающей гладью воды виднелся холмистый берег, на котором вырисовывался силуэт города. С моей импровизированной смотровой площадки хорошо просматривался современный сверкающий центр города, расположенный на краю полуострова. Город показался мне смутно знакомым, но я не сразу его узнал. Я оглядел тюремный комплекс: снаружи он оказался таким же древним, как и внутри. Внизу под нами был расположен скалистый берег, о который разбивались пенистые волны. Справа от меня вырисовывался массивный красновато-оранжевый мост, за которым простирался бескрайний океан. Я сразу узнал его по фотографиям.

Мост Золотые Ворота.

Это означало, что город за заливом называется Сан-Франциско.

И что я нахожусь на острове Алькатрас.

Я никогда не бывал здесь раньше, но, без сомнения, эта тюрьма была, вероятно, самой знаменитой в Америке. Кроме того, это место было показано в нескольких боевиках, которые я смотрел по выходным, сидя в одиночестве в гостиной, пока мой отец отправлялся в другие города в поисках магии. Я мало что знал о тюрьме – только то, что она была очень старой, ей было не меньше ста лет, и что она уже долгое время, вероятно, с 1980-х годов, а может быть, даже раньше – не использовалась по своему назначению. Насколько я помнил, сейчас она больше походила на музей или туристическую достопримечательность. Эдвин как-то рассказывал мне об этом в шестом классе после того, как родители взяли его с собой на какую-то экстравагантную выставку, которая проводилась в этом месте.

– Как тебе моя новая крепость? – с ухмылкой спросил Эдвин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенда о Греге

Проклятие неудачного четверга
Проклятие неудачного четверга

Грег Бельмонт ничем не отличается от других детей. Разве что у него мало друзей, имеется чудаковатый отец, да ещё есть семейное проклятие неудачных четвергов. Точнее, так было до одного ужасного дня… Кто бы мог подумать, что он на самом деле Грегдруль Пузельбум – предок древнего рода великих воинов… гномов? Грег бы ни за что не поверил в это, если бы его отца только что у него на глазах не атаковал тролль! И теперь нужно срочно разбираться, что к чему: оказывается, в подземельях под Чикаго живут гномы и они испокон веков враждуют с эльфами (просто «Властелин колец» какой-то!), в мире возрождается волшебство и грядёт новая магическая эра, Грег умеет выращивать рукколу из кафельного пола, и с ним говорит древний боевой топор… Но всё это не так важно. Самое главное для Грега – спасти отца. Ну и ещё заодно хорошо было бы предотвратить войну и не потерять лучшего друга.

Крис Райландер

Городское фэнтези
Дар скального тролля
Дар скального тролля

Новая магическая эра началась! (Ну, почти.) По миру бродят тролли, гоблины, виверны и тысячи других фантастических тварей. Однако люди пока ещё не знают, что на землю возвращается магия. А Грег знает. Ведь Грег – гном. И гномы, наряду с эльфами, могут этой магией пользоваться. Это бывает довольно полезным, к примеру когда за тобой гонится разъярённая гарпия. Правда, гномам редко везёт (особенно по четвергам). Вот и Грег, пытаясь отбиться от гарпии… поджёг собственные штаны! И это не самая главная его проблема. Ещё его лучший друг стал его врагом и мировым предводителем эльфов, грядёт конец современного мира и, возможно, кровопролитная война, а отец Грега, похоже, выжил из ума от эльфийского яда… Но Грег – не обычный гном. Он не собирается сетовать на судьбу и покорно ждать конца. Он всё исправит. По крайней мере, попробует…

Крис Райландер

Городское фэнтези
Загадка для гнома
Загадка для гнома

Приключения (и злоключения) Грега не только продолжаются, но и набирают обороты. В мир полностью вернулась магия, поэтому на каждом шагу вас поджидают монстры, зачарованное оружие и легендарные артефакты, а ещё наверняка встретится страж какой-нибудь пещеры, который будет загадывать вам дурацкие загадки (да, а вы думали «Властелин колец» – это просто сказочка такая?). И именно это предстоит пройти Грегу, чтобы найти Фаранлегтский амулет Сахары – камень, который может уничтожить всю магию или же подчинить её кому-то одному. Однако кроме того, что путь к амулету полон преград (вроде болтливых деревьев, кровожадных троллей и плюющихся песком каменных черепах) Грег должен найти его раньше своего бывшего лучшего друга Эдвина и до того, как армия эльфов разрушит до основания его родной город. И даже это не самая большая проблема. Сложность в том, что все, кого встречает Грег, как один твердят – амулета не существует. Что, если это действительно так? Тогда миру, возможно, и правда конец…

Крис Райландер

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези

Похожие книги

Призрачный двойник
Призрачный двойник

Меня зовут Люси Карлайл и я работаю в агентстве «Локвуд и компания». Нас всего трое: я, Энтони (он же Локвуд) и Джордж. Мы занимаемся тем, что ловим призраков и спасаем от них Лондон. Вообще-то, это только звучит просто, на самом деле все гораздо сложнее. Существует великое множество призраков и их разновидностей, и большинство из них смертельно опасны, и даже наше супероружие: рапиры, железные цепи и банки с греческим огнем — не всегда эффективно. Впрочем, в нашем агентстве трусов нет.В Челси случилось небывалое нашествие призраков. Чтобы справиться с ним правительство собрало огромную команду агентов, но ситуация стала лишь хуже. Разумеется, мы не могли остаться в стороне и присоединились к расследованию. С подобным наша команда еще никогда не сталкивалась! Гигантский кластер сверхъестественных явлений, избавиться от которого можно только разгадав хитроумную загадку и объединившись с конкурентами. А я как назло совершила непростительную ошибку, которая едва не стоила мне жизни. Короче говоря, новое дело настолько опасно, что неизвестно, не станет ли оно для нас последним…

Джонатан Страуд

Городское фэнтези