Читаем Дар скального тролля полностью

– Грег, ты видел меня каждый день в течение целого учебного года, – наконец уточнила Ликси. – Мы вместе учились в ПУКах и в шестом классе посещали один урок английского. Острый Соус был нашим учителем, помнишь? Он терпеть не мог тебя и твои остроумные комментарии. Но я смеялась над всеми твоими дурацкими шутками. Я была единственной, кто это делал.

И тут меня осенило.

– Быть не может! – воскликнул я. – Это ведь ты была с Алексисом, не так ли?

Ликси улыбнулась и саркастично обхватила лицо руками.

– Мне всегда казалось, что ты смеёшься надо мной, – сказал я. – А не над моими шутками. Я думал, что ты меня ненавидишь. Что ты считаешь меня просто толстым глупым ботаником, который слишком много из себя строит.

– Ты таким и был, – подтвердила Ликси. – Но мне это в тебе нравилось. Это было забавно. Твои искренние, неуклюжие попытки быть крутым каждый раз казались мне такими… милыми. И представь себе, многие из нас чувствовали то же самое.

Я вздохнул.

Неужели это правда? Или слова Ликси были очередной эльфийской манипуляций? Заставить кого-то чувствовать себя любимым, расположить к себе, а затем нанести смертельный удар? Ликси казалась искренней, но если она была права, то это означало, что всё, что я думал о своей учёбе в ПУКах, возможно, было неправдой. Это означало бы, что я ошибался все два с половиной года, проведённых там. Я больше не смог бы полагаться на свои воспоминания.

И возможно, она была права.

Мои воспоминания о ПУКах вполне могли быть ложными. Быть может, если бы я тогда по-другому воспринимал окружающую реальность, чуть менее цинично, как тот, кто надеется завести друзей, а не тот, кто уверен, что все его ненавидят (или, по крайней мере, думают, что он полный придурок), тогда, возможно, всё сложилось бы по-другому. Кто знает. Может быть, у меня с самого начала могло быть гораздо больше друзей?

Я ходил в ПУКи, имея мировоззрение типичного гнома.

Если бы только я думал так же, как Эдвин или мой отец…

– Блин, – буркнул я.

– Для тебя это настоящее потрясение, да? – сказала Ликси с улыбкой, каким-то образом излучая в равной степени сочувствие и торжество. – Я знала многих ребят, которые хотели бы общаться с тобой и Эдвином. И делать те же странные вещи, которыми вы, ребята, занимались. Даже играть с тобой в шахматы. На самом деле один из моих знакомых даже пытался организовать шахматный клуб, надеясь, что вы туда вступите.

– Неужели? Я понятия не имел.

Ликси кивнула.

– Всё потому, что они слишком боялись спросить вас напрямую. Они думали, что вы считали их слишком… обычными, что ли. Вы оба были блестящими учениками. Чего только стоило то, что ты оказался достаточно умён, чтобы поступить в ПУКи на стипендию, одно только это ставило тебя выше других. Многие там чувствуют, что всеми своими достижениями они обязаны только своим родителям.

– Я…

Но я не мог вымолвить ни слова. Неужели в ПУКах действительно всё обстояло именно так? Неужели несколько единичных случаев издевательств и гномье мышление сделали меня таким высокомерным и спесивым? Неужели из-за глупой обиды я видел в своих одноклассниках только избалованных богатых детей, упуская то, какими они были на самом деле? Эдвин не раз предлагал познакомить меня со своим друзьями. И я почти всегда отказывался. В те несколько раз, когда я всё-таки поддался его уговорам, я сбегал при первых признаках того, что его приятели смеются надо мной. Но что, если они смеялись не надо мной, а вместе со мной, как Эдвин?

Или, опять же, может быть, это была просто очередная эльфийская хитрость. Может быть, я был прав с самого начала, и Ликси использовала свои эльфийские приёмчики на мне? Если так, то они явно работали.

Если я настолько неуверен в своём отношении к такой простой вещи, как учёба в средней школе, то как я могу не подвергать сомнениям то, во что верю? Я никогда не сомневался в себе так, как сейчас, и это было ужасно. Ведь если рассказ Ликси о ПУКах полностью был правдой, то напрашивался довольно пугающий вывод: что, если я ошибаюсь во всём остальном?

Глава 31

В которой я узнал, что нельзя прикасаться к киви, если ты не готов попробовать радугу


На следующее утро, ещё до того, как первый солнечный луч проник в тюрьму, стражник ударил мечом по железным прутьям моей камеры.

Я сел и сонно посмотрел в сторону тёмного коридора. У дверей моей комнаты стояла женщина средних лет в деловом костюме.

– Извините, что так рано, – произнесла она. – Но мне удалось выкроить время в своём расписании только этим утром.

Я пробормотал что-то невнятное в ответ, хотя и сам не был уверен, что говорю или пытаюсь сказать.

– Итак, давайте не будем затягивать, – напирала она, игнорируя моё полусонное бормотание. – У меня много дел.

– Не будем затягивать что? – спросил я, всё ещё пытаясь продрать глаза после удивительно глубокого сна.

– Эльфийский лорд Алдарон попросил меня нанести вам визит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенда о Греге

Проклятие неудачного четверга
Проклятие неудачного четверга

Грег Бельмонт ничем не отличается от других детей. Разве что у него мало друзей, имеется чудаковатый отец, да ещё есть семейное проклятие неудачных четвергов. Точнее, так было до одного ужасного дня… Кто бы мог подумать, что он на самом деле Грегдруль Пузельбум – предок древнего рода великих воинов… гномов? Грег бы ни за что не поверил в это, если бы его отца только что у него на глазах не атаковал тролль! И теперь нужно срочно разбираться, что к чему: оказывается, в подземельях под Чикаго живут гномы и они испокон веков враждуют с эльфами (просто «Властелин колец» какой-то!), в мире возрождается волшебство и грядёт новая магическая эра, Грег умеет выращивать рукколу из кафельного пола, и с ним говорит древний боевой топор… Но всё это не так важно. Самое главное для Грега – спасти отца. Ну и ещё заодно хорошо было бы предотвратить войну и не потерять лучшего друга.

Крис Райландер

Городское фэнтези
Дар скального тролля
Дар скального тролля

Новая магическая эра началась! (Ну, почти.) По миру бродят тролли, гоблины, виверны и тысячи других фантастических тварей. Однако люди пока ещё не знают, что на землю возвращается магия. А Грег знает. Ведь Грег – гном. И гномы, наряду с эльфами, могут этой магией пользоваться. Это бывает довольно полезным, к примеру когда за тобой гонится разъярённая гарпия. Правда, гномам редко везёт (особенно по четвергам). Вот и Грег, пытаясь отбиться от гарпии… поджёг собственные штаны! И это не самая главная его проблема. Ещё его лучший друг стал его врагом и мировым предводителем эльфов, грядёт конец современного мира и, возможно, кровопролитная война, а отец Грега, похоже, выжил из ума от эльфийского яда… Но Грег – не обычный гном. Он не собирается сетовать на судьбу и покорно ждать конца. Он всё исправит. По крайней мере, попробует…

Крис Райландер

Городское фэнтези
Загадка для гнома
Загадка для гнома

Приключения (и злоключения) Грега не только продолжаются, но и набирают обороты. В мир полностью вернулась магия, поэтому на каждом шагу вас поджидают монстры, зачарованное оружие и легендарные артефакты, а ещё наверняка встретится страж какой-нибудь пещеры, который будет загадывать вам дурацкие загадки (да, а вы думали «Властелин колец» – это просто сказочка такая?). И именно это предстоит пройти Грегу, чтобы найти Фаранлегтский амулет Сахары – камень, который может уничтожить всю магию или же подчинить её кому-то одному. Однако кроме того, что путь к амулету полон преград (вроде болтливых деревьев, кровожадных троллей и плюющихся песком каменных черепах) Грег должен найти его раньше своего бывшего лучшего друга Эдвина и до того, как армия эльфов разрушит до основания его родной город. И даже это не самая большая проблема. Сложность в том, что все, кого встречает Грег, как один твердят – амулета не существует. Что, если это действительно так? Тогда миру, возможно, и правда конец…

Крис Райландер

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези

Похожие книги

Призрачный двойник
Призрачный двойник

Меня зовут Люси Карлайл и я работаю в агентстве «Локвуд и компания». Нас всего трое: я, Энтони (он же Локвуд) и Джордж. Мы занимаемся тем, что ловим призраков и спасаем от них Лондон. Вообще-то, это только звучит просто, на самом деле все гораздо сложнее. Существует великое множество призраков и их разновидностей, и большинство из них смертельно опасны, и даже наше супероружие: рапиры, железные цепи и банки с греческим огнем — не всегда эффективно. Впрочем, в нашем агентстве трусов нет.В Челси случилось небывалое нашествие призраков. Чтобы справиться с ним правительство собрало огромную команду агентов, но ситуация стала лишь хуже. Разумеется, мы не могли остаться в стороне и присоединились к расследованию. С подобным наша команда еще никогда не сталкивалась! Гигантский кластер сверхъестественных явлений, избавиться от которого можно только разгадав хитроумную загадку и объединившись с конкурентами. А я как назло совершила непростительную ошибку, которая едва не стоила мне жизни. Короче говоря, новое дело настолько опасно, что неизвестно, не станет ли оно для нас последним…

Джонатан Страуд

Городское фэнтези