Читаем Дар смерти полностью

– Душенапутствие, значит…

Бедолага сравнялся цветом со стенкой и явно прикидывал, куда бы удрать.

– Эт-то… для очистки…

Кто-то поверил? Вот и я – нет.

Герцог посмотрел на печальное зрелище, покачал головой и вынес решение:

– Ладно, чистите. Но чтобы через два дня тут была приличная молельня. Лично приеду и проверю.

Судя по кислой морде храмовника – первой службой будет заупокойная по некоторому слишком наглому герцогу, но Моринар и не подумал обращать на это внимания. Улыбнулся.

– Мне нужен полный список всех лекарей и служителей, которые в ту ночь занимались ранеными. Корона требует.

– Ваша светлость! – Прибежавший Растум так низко поклонился, что едва пол макушкой не задел. – Такая честь…

– Господин… Русум?

– Растум, ваша светлость.

– Да, именно так. Подготовьте полный список отличившихся в ту ночь. Кто был здесь, кто что делал… Да, ко всем относится. Коронная награда ждет своих героев.

Рамон многообещающе улыбнулся, а я вдруг подумала о другом, совсем другом.

– Ваша светлость, а почему – всем? – пискнул Харни.

– Чтобы никто не соврал, не приукрасил… И да, увижу, что все написано под диктовку – глотку вырву, – проинформировал герцог.

А ведь это не просто так, нет. Что ему – мало было бы списка от Харни? Для наград-то? Более чем достаточно. А герцог требует полного рассказа… Зачем?

Шарик. Тот самый, извлеченный из раны герцога. Который неясно как туда попал, но точно неспроста. Но если кто-то думает, что я нанималась сюда таскать каштаны из огня и разнюхивать, кто виноват… Э нет! Мое главное желание – спокойно жить и работать, а с остальным герцог пусть сам разбирается.

Моринар правильно понял мой взгляд, отвесил на прощание поклон и удалился, сообщив, что через два дня явится за списками, тогда же и молельню осмотрит.

Скрипнув зубами, уполз храмовник. Растум перевел взгляд на меня.

– Вета, а с чего вдруг такая любезность со стороны герцога?

– Любезность? – так же искренне удивилась я.

– Он тебе руку поцеловал!

Глаза у Линды были большие-большие.

Я осмотрела запястье, потом кисть… Ничего нового на них не появилось и не убавилось.

– А что в этом такого?

– Это же герцог Моринар!

– И теперь ему запрещено быть вежливым?

Зря я это сказала. В глазах Линды зажегся опасный огонь, и в следующий час на меня бы вывалили всю подноготную, но – ура! Принесли мужчину с ножевой раной, и я отправилась работать.

Да здравствуют больные! Гхм…

* * *

Гентль Шир злобно посмотрел на подручного.

– Как так? Моринар?

– Сам Палач! Явился, словно его туда приглашали, и заявил, что дело хорошее, надо бы молельню сделать.

Гентль даже ногой топнул. Молельню? Всякому отребью? А не жирно ли будет! Он бы вообще таких тварей травил, как тараканов! Ибо недостойны жизни! Вот кому и зачем нужна эта… Эта дрянь помойная? Что они хорошего делают? Жрут, гадят, плодятся как мухи… все! Его бы воля, они давно были бы загнаны в специальные работные дома и трудились на благо высших, к коим Гентль причислял и себя. А что? Маг ведь, хотя и слабый! А потому заслуживает уважения!

Мысль о том, что Моринары тоже маги, да и посильнее, чем он, храмовнику в голову предусмотрительно не приходила. Все равно выгонят.

– Молельню ему… А приборы куда?

– Н-не знаю…

Гентль принялся расхаживать по комнате.

– Сегодня все было тихо?

– Д-да…

– Точно?

– Ну… Один раз мне что-то такое показалось, но… это могло быть что угодно.

– Нет! Это мог быть только маг жизни!

– Тогда он. Но или далеко, или рядом, но очень-очень слабо…

Гентль задумчиво кивнул.

– Либо у нас слабый маг, либо искусный.

Вложить в заклинание слишком много силы – известная ошибка. Гораздо труднее воздействовать точечно. Кинуть огненным шаром – несложно, куда как труднее уколоть огненной же иголкой в нужную точку.

– Ладно. Поговори с этим… как его?

– Растум.

– Вот-вот. Поговори с ним и скажи, что тебе нужна еще одна комната. Перенесешь туда приборы, а эту комнату сделаешь молельней. Понял?

– Да, служитель.

– Тогда иди!

Когда за подручным закрылась дверь, Гентль молча возвел глаза к потолку, в этот миг как никогда напоминая Шантра Лелуши.

– Светлый, ты видишь ЭТО! С какими идиотами приходится работать! И чего ему на месте не сиделось?

Светлый привычно молчал. Видимо, тоже обдумывал, с какими идиотами ему приходится разговаривать…

* * *

Ночной стук в окна давно не был для меня неожиданным. Правда, увидеть мордочки двух беспризорников я все же не ожидала. Но открыла.

– Шнурок! Шнырек!

Шнурок был по-прежнему растрепан, вихраст и теперь уже вполне доволен жизнью. Шнырек же…

Мне было просто приятно смотреть на мальчишку, которого пришлось собирать малым не по частям! А сейчас почти здоров! Силы-то я в него влила – каждому на зависть!

– Здрасте, госпожа Ветана! – хором проговорили мальчишки. – А мы вам рыбки принесли!

Рыба была шикарной. Свежепойманной и еще хлопающей жабрами. Но… так я и поверила, что ради благодарности они пошли ночью ко мне. Да еще с рыбой.

– Ну, раз сами принесли, сами и чистите, – усмехнулась я. – А я сейчас поджарю. Будете?

У мальчишек явственно потекли слюнки. Но…

Слово взял Шнурок, как более опытный.

– Госпожа Ветана, вы уж простите… Мы по делу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ветана

Похожие книги