Читаем Дар времени (ЛП) полностью

— Еще в юном возрасте я поняла, что не хотела иметь ничего общего с этим образом жизни, — Картер пожала плечами и сделала глоток своего напитка. — Я не могу объяснить этого, Энн Мари. Похоже, я родилась в неправильной семье. Там, где мои сестра и брат были успешны в том, что предоставлял такой образ жизни, я избегала этого при любой возможности. Моя мать была светской львицей, и для нее я была обузой. Она хотела иметь детей, которыми могла бы похвастаться перед своими друзьями-снобами. Это… это как будто мы все на соревновании друг с другом, и ребенок с большим количеством приобретенных в магазине навыков выигрывал. Мы были трофеями. Заброшенными, если это не было напоказ. Я едва знала своих родителей. Все еще не знаю их, и мне плевать. Я стала самостоятельной прежде, чем окончила среднюю школу.

— Ты от всего отказалась? От своей семьи, любви, безопасности — от всего этого, чтобы сделать по-своему? — Джинни разинула рот, оглядывая небольшую, но чистую квартирку.

Картер фыркнула.

— Финансовая безопасность — возможно. Любовь? Не было никакой любви. Я же говорила — едва ли я знала своих родителей. Меня воспитывали няньки. То, что моя мать уволила их, потому что они не могли со мной справиться, не сработало — я все равно делала, что захочу. И тогда она просто сдалась. Когда меня вышибли из очередной престижной подготовительной школы из-за того, что я содержала семью крыс в кухне… — Картер широко улыбнулась Джинни. — Ну, скажем так, у матери случился приступ излишнего драматизма, и она велела моему отцу приструнить меня. Он знал только один способ дисциплинировать меня, — она изобразила кавычки в воздухе, затем продолжила: — сказав мне, что, если я не закончу «Школу Чванливого Высокомерия для Сверхпривилегированных» и «Бессовестную Академию для Снобов», он перестанет меня содержать. Он сдержал слово, и поэтому я здесь. Я прихватила немного денег, все, что у меня было, переехала во Флориду, получила свой аттестат и поступила в Коул. Ты уже знаешь, что я работаю полную смену в продуктовом магазине, посещаю колледж почти полный день, и каждую свободную минуту, которую выкраиваю, использую, чтобы забежать домой и позаботиться о своих животных. Они — моя семья, и они все, что мне нужно. — Девушка сделала паузу прежде, чем добавить с тоской: — И все же я очень скучаю по своим лошадям.

— Так значит, по своей семье ты не скучаешь? — Джинни вопросительно посмотрела на нее.

Картер улыбнулась.

— Я родилась не в той семье. Нет ничего, чтобы по этому скучать, Энн Мари.

Джинни потягивала свою содовую и думала, что была права относительно Картер, и правильно сделала, что пришла сюда. Она так ужасно сильно хотела доверять этой новой подруге, но позволить Картер подружиться с ней было нелегко. Джинни скрывала правду о своем прошлом. Весть о том, что у кого-то практически такое же детство, за исключением всех этих денег, вселила в нее надежду. Она не одинока. Они обе выходцы из домов, где их не хотели, использовали для скрытых мотивов и фактически игнорировали. Делия использовала Джинни, чтобы вести домашнее хозяйство. Родители Картер пытались превратить ее в выставочное украшение для своих богатых друзей. Это было по-другому, но и то же самое в каком-то смысле. Она не могла объяснить, но внезапно почувствовала почти родственный дух с Картер.

— Я никогда не встречала девочку по имени Картер. — Джинни сдвинула брови. — На самом деле я никогда не встречала и парня по имени Картер.

Картер поморщилась.

— За это я должна быть благодарна своим родителям. Имя Картер ни о чем не напоминает?

Джинни задумалась, покачав головой.

— Нет. То есть, это — имя нашего президента, но кроме этого… — ее глаза округлились, когда Картер ей кивнула.

— Скажем так, у моих родителей очень тесные политические связи. — Картер закатила глаза. — Они были друзьями долгое время. Кто бы предположил, что один из друзей детства моего отца окажется в Белом доме?

— Ничего себе, — все, что смогла выдавить из себя Джинни.

— Итак, твоя очередь, — сказала Картер, выводя Джинни из раздумий. — Начни с Сэма. Ты познакомишь меня, и почему он называет тебя Кит?

Картер пошевелила бровями, и Джинни улыбнулась.

— Я обязательно познакомлю тебя с Сэмом. Он милый, не так ли?

— Нет, он не мил. Он очарователен. Ямочки и все такое. И не уходи от вопроса. Почему Кит?

— О, это просто прозвище, — ответила она небрежно. — Мой муж называет меня Кит. Знаешь, это сокращённо от котенка. — Она покраснела.

— Мне нравится. Ты не похожа на Энн Мари. — Картер откинулась назад на спинку своего стула. — Так когда я смогу встретиться с твоим мужем? Ты не кажешься мне типичной замужней. Я так понимаю, что татуировка на твоем пальце, которую мне никогда не удавалось прочесть полностью, потому что я не была достаточно близко, и есть твое обручальное кольцо. Я права?

Джинни машинально спрятала левую руку под кошку на коленях.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы
Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы