Читаем Дариен полностью

На улицах попадалось много рабочих, они торопились по домам, некоторые из них смеялись и перекрикивались друг с другом в предвкушении вечернего празднества. Дидс стремительно шагал против течения толпы на почти негнущихся ногах: казалось, недоверие Элиаса сильно задело его. Больше никто не пытался схватиться за его плащ, а Элиас шел сквозь толпу по Аптекарской улице вслед за ним, не выпуская стрелка из виду. На одной стороне улицы он увидел исключительной красоты женщину, которая, по всей видимости, спорила о чем-то с молодым мужчиной. Проходя мимо, Элиас заметил, как тот жестом показывает на ряд торговых лавок и качает головой. Интересно, что же такое он отказывается ей покупать, подумал Элиас. Заглядевшись на красоту девушки, Элиас споткнулся о край тротуара и едва не упал на дорогу. Смущенно улыбаясь, он мысленно пожелал парню удачи.

Шедший впереди Дидс свернул в переулок так стремительно, что со стороны могло показаться, будто он хочет заставить Элиаса попотеть, разыскивая его. Охотник мысленно вздохнул. Вряд ли в окрестностях так много оружейников. Это подлое оружие было еще слишком в новинку и стоило недешево, так что вряд ли во всем городе отыщется хотя бы парочка подобных заведений. Как охотнику, ему не составляло труда следовать по запаху масла и пороха вплоть до самой двери в лавку, над которой звякнул колокольчик, когда Элиас толкнул ее.

– Мне нужен еще один в комплект к этим двум, – говорил Дидс. – И несколько дюжин патронов, хочу испытать его у тебя на стрельбище. Мой друг изъявил желание поглядеть, как я стреляю.

Оружейник оказался невысоким тучным мужчиной примерно тех же лет, что и Элиас. На носу у него сидели очки, чтобы лучше видеть лежащие перед ним револьверы. Он мог бы сойти за счетовода или мясника, но как только он взял оружие, сразу стало видно, как отточены движения его рук. Элиас смотрел, как сначала один револьвер, а вслед за ним и другой так удобно легли ему в ладони, словно стали продолжением руки оружейника. Они с Дидсом были в восторге от металлических штуковин, это было ясно видно по их лицам.

– У меня есть парочка улучшенной конструкции, минейр. Очень точные, лучшая моя работа – я создал их у себя в мастерской по своим собственным стандартам. Мне не хотелось бы разлучать эту пару, минейр.

– И вам не придется, – ответил Дидс, выложив на стеклянный прилавок генеральскую бумагу. Хозяин лавки улыбнулся от неподдельного удовольствия, как только прочитал выведенные золотом слова.

– Прекрасно, минейр.

Он вручил Дидсу пару револьверов, и тот целую вечность разглядывал их, снимал какие-то части и ставил на место. Элиас не заметил никакой разницы между ними и теми, что уже висели у Дидса на поясе.

Хозяин лавки пододвинул к Дидсу коробку с патронами, но придержал ее своими толстыми пальцами, когда Дидс протянул руку и хотел взять несколько штук. Другая рука оружейника легла на кобуру единственного револьвера у него на поясе. Лицо его стало очень суровым.

– Обычно я не позволяю покупателям заряжать оружие внутри магазина, минейр. Прежде чем вы это сделаете, я хочу, чтобы вы знали: я вооружен и, если вы станете целиться в меня, если вы хотя бы двинете дуло заряженного оружия в мою сторону, я застрелю вас насмерть без малейших колебаний. Это понятно?

– Да, – ответил Дидс без тени своего обычного высокомерия.

Хозяин убрал руку с коробки, и Дидс на глазах у Элиаса зарядил все четыре револьвера, держа тяжелую портупею с парочкой новых в правой руке. Хозяин же, как и предупреждал, очень внимательно следил за ним, держа руку на кобуре.

– Идите вперед, минейр, – сказал он.

Дидс не стал спорить и первым пошел к задней части магазина. Все трое прошли через длинную, почти пустую комнату с громким эхом, на дальнем конце которой до самого потолка были навалены мешки с песком. Как только дверь закрылась, городской шум будто бы вмиг стих, и Элиасу даже захотелось зажать нос и дунуть посильней: ему показалось, что уши заложило от давления.

– До целей двадцать ярдов, – сказал хозяин. Казалось, он чувствует в молчании Дидса разочарование – или он просто вообразил это себе. – На более дальнее расстояние точность гарантировать нельзя, минейр. Если хотите большего – что ж, можете попробовать пострелять по жестяным банкам и бутылкам в черной пустыне. Земля в городе слишком дорога, минейр, и стрельбище побольше я, к сожалению, не могу себе позволить. Мне и без того каждую неделю, если не чаще, приходится кому-нибудь отказывать.

Дидс равнодушно кивнул. Один ремень с двумя револьверами он передал Элиасу, а затем вальяжно осмотрел полигон. Элиас заглянул в будущее и подсмотрел, что случится, прежде чем Дидс успел что-либо предпринять. Но, несмотря на это преимущество, то, что он увидел дальше, поразило его. Обе пушки будто бы сами выпрыгнули из кобуры и оказались в руках у Дидса, и он тут же начал стрелять по мишеням. Он сделал по шесть выстрелов из каждого револьвера, грохот выстрелов слился в единый шквал, от которого у Элиаса зазвенело в ушах, и через мгновение первые два револьвера уже были пусты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя соли

Дариен
Дариен

Каждый стремится достичь своих целей в Дариене, городе древней Империи Соли. Элиас Пост, охотник с даром предвидения, хочет найти снадобье от чумы и спасти двух оставшихся в живых дочерей. Авантюрист и вольный стрелок Дидс заманивает Элиаса в армейский лагерь, чтобы получить от своего начальника-генерала хороший куш.Воришка Трифолд мечтает попасть в белую гробницу, затерянную в черной пустыне. Распечатать защитную магию гробницы ему поможет лишь Нэнси, которая жаждет отомстить за смерть отца.Ну а к старику Теллиусу – мастеру боевых искусств – прибивается очередной ученик, мальчик-голем Артур. Новость о неуязвимом Артуре быстро долетает до королевских ушей, и мальчик становится фаворитом при дворе. Теллиус остается ни с чем, но сдаваться он не собирается, впрочем, как и остальные герои, а на город тем временем надвигается армия генерала Джастана. Похоже, теперь битвы не избежать!

Конн Иггульден

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги