Читаем Дариус Дорван, наёмник (СИ) полностью

Онор Гамоль, именно так представился человек, пожелавший заключить с ним контракт. Одет он был во все черное, с черными глазами, усами и бородой. И даже голова его пряталась под черной бархатной шапочкой с кистью.

И выражение лица Гамоля было самое что ни на есть сумрачное. Единственное, что нам нем выделялось блеском — висящая на шее массивная золотая цепь с круглой бляхой, на которой виднелось изображение знака ордена Рыцарей семилучевой звезды. О порядках в ордене, да и о самих рыцарях рассказывали много страшного, всегда принижая при этом голос.

И все же Дариусу хватило бы мужества отказаться, если бы при разговоре не присутствовал еще один человек — барон Маридуис. Барон — очень весомый человек в Табалорне, и портить с ним отношения в планы Дариуса входило меньше всего.

Высокий, ростом едва ли не с Ториана, дородный, с холеной расчесанной надвое бородой, барон находился в том возрасте, когда человек держится, держится и вдруг начинает стремительно сыпаться, все сильнее обнажая приметы старости, (а с подобным Дариус сталкиваться уже приходилось), барон молчал все время разговора. Но когда Дариус все же дал согласие, удовлетворенно кивнул, мол, ничего другого я и не ждал.

— Задание несложное, господин Дорван, — говорил Гамоль. — Всего-то нужно направиться в Фагос, а вы уже там бывали, и передать сверток. Кому передать, и что при этом сказать, вы узнаете сразу же, как только дадите согласие. Оплата такая же, как и при сопровождении в Фагос торгового каравана. В самом Фагосе, возможно, вам передадут что-то, что необходимо будет доставить мне. Где меня можно будет найти, по возвращению узнаете у господина Маридуиса, — на что тот согласно кивнул головой. — Итак, вы согласны? 'Как будто у меня есть возможность отказаться, — подумал Дариус. — И почему именно я? Почему они не хотят воспользоваться королевской почтой? Почему онор Гамоль, наконец, не отправит своих людей?'.

— Почему именно я, господин Гамоль? — попытался отказаться он. — Мне всех своих людей до осени и не собрать.

— Вам и не потребуется обычное количество. Все же задача перед вами стоит другая. Ну так что?

Они находились в доме барона Маридуиса. Дом у барона был самым большим в Табалорне и единственный в три этажа.

Оба его собеседника, сидевшие за столом, не отрываясь, смотрели на него в ожидании ответа. Самому Дариусу сесть не предложили, а слово 'господин' Гамоль произносил так, как произносят слова 'корова' или 'лошадь'. Может быть, и не совсем так, но сам Дариус, к кому бы ни обращался, всегда произносил его иначе.

И Дариус помимо своей воли кивнул головой, соглашаясь. У него сложилось такое впечатление, что его согласие всего лишь формальность, и за него эти люди давно уже все решили. Недаром же ноги не несли его сюда, когда за ним заявился один из слуг Маридуиса.

— И еще, вам не стоит отправляться в Фагос обычным путем. Думаю, не следует идти туда через Энзель, а придется отыскать дорогу покороче. Хотя конечно, Энзель в любом случае не миновать, по крайней мере, его часть.

— Ну и напоследок, чтобы долго вас не задерживать, ведь вам нужно будет отправиться, крайний срок, через четыре дня. Вы ведь наверняка слышали о существовании нашего Ордена? — После этих словами онор Гамоль слегка коснулся своей груди, где на золотой цепи висел знак того, о чем он только что напомнил.

И последняя фраза прозвучала если уж и не прямой угрозой, то, по крайней мере, напоминанием о ней…

<p>* * *</p>

Но в тот момент, когда в узком проходе между скалой и пустошью показалась группа вооруженных людей, Дариус думал ни о бароне, ни о Гамоле, ни даже о пустоши. Его мысли занимал левый сапог, вернее натертая им нога.

Именно тогда, когда он решил подать команду на кратковременный привал, чтобы посмотреть — что же там могло натереть ногу в хорошо разношенном сапоге? они и столкнулись в лоб в лоб.

Как назло поднявшийся ветер шумел в верхушках деревьев, и услышать о приближении друг друга не удалось ни тем, ни другим. Иначе все могло сложиться и по-другому.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика