— Это точно? — спросил он, на что Дариус пожал плечами: нет, мои парни с луками баловались, и случайно постреляли друг друга.
'Вряд ли Лиден умеет притворяться настолько, — решил Дорван. — Вон, как его сразу перекосило. Ты уж извини сразу за две вещи, староста. Во-первых, за то, что я смог посчитать тебя связанным с варисургами. Ну и еще за то, что принес тебе очень плохую весть. И все же тебе лучше о варисургах знать, а уж как ты поступишь дальше, дело только твое'.
— Теперь о твоей просьбе, в которой я теперь уже не могу тебе отказать… — начал Дариус, но Лиден его перебил:
— Завтра поговорим, а пока отдыхайте. На берегу озера баня стоит, сразу как выйдете, так направо, — староста указал рукой на ворота в частоколе, находившиеся недалеко от дома. — Вечером можете попариться, грязь дорожную смыть, я уже распорядился ее истопить. Мыла у меня лишнего нет, но щелока сколько угодно. А за весть о варисургах спасибо. Хотя какое уж тут спасибо?
— Гонорт, ты чего такой мрачный? Все как будто бы удачно складывается. Элика говорила, ее дед очень хороший врачеватель и должен Тацира на ноги поднять. Да и самая трудная часть дороги у нас уже позади. Сколько тут до торгового пути осталось? Всего ничего, а там еще чуть и в самом Фагосе будем.
— Старшой, — обратился к нему Ториан. — Я тут кое с кем познакомиться успел, пойдешь со мной? Бисту нельзя, у него дома аж четыре жены остались, не дай его бог, хотя бы одна из них об этом узнает, а если все четыре? Галугу тоже, он одной рукой девку даже обнять по-человечьи не сможет.
Не выдержав, Торина заржал в полный голос собственной, так понравившейся ему шутке.
— Да и пьян он уже, — добавил он, отсмеявшись.
Что соответствовало действительности: Галуг, неутомимый ходок, на хмель был слаб, и начал клевать носом уже после первой кружки.