— Это куда важнее, чем вероятность Кэт потерять работу. Похоже, что Борис может создать нам намного больше проблем, чем мы думали. А что если его заслали сюда, чтобы выведать информацию о ОНВ для ФБР? Мы платили ему много денег, чтобы вернуть наших Видов. Мы должны узнать все возможное, чтобы убедиться, что это не так.
— Я мало знаю о Кэт, чтобы понять, чем она рискует, но не собираюсь положиться на удачу. Я не позволю, чтобы она заплатила за эту записку. Она хотела мне помочь.
Фьюри убрал волосы назад, разочарование отчетливо читалось на его лице.
— Отлично. Ты хочешь получить доступ к Борису?
— Да.
Фьюри зашагал по комнате.
— Сегодня я получил свежую информацию о его состоянии. Он недостаточно стабилен, чтобы его перевезли из Хоумлэнда в Фуллер. — Он остановился и внимательно посмотрел на Даркнеса. — Если ты не будешь осторожен, он может умереть. После твоего последнего визита, его здоровье значительно пошатнулось.
— Понятно.
— Я не против, если он даже умрет, но мне будет сложно объяснить, почему ты весь в его крови, или зачем я тебя туда привел. Нам придется предстать перед Джастисом. Понимаешь?
— Ты мог бы все ему рассказать.
— Нет. — Фьюри отрицательно покачал головой. — Мое молчание разбило бы ему сердце. У тебя есть мое слово.
— Он твой лучший друг.
— А ты — мой брат. — Фьюри замешкался. — Даже если ты отрицаешь связь, я всегда буду за тебя, а это значит и за твою женщину тоже.
— Она не моя.
Фьюри пожал плечами.
— Она первая, о ком ты беспокоишься и ради кого готов рискнуть. Только за это я перед ней в долгу.
— Она не моя, — повторил Даркнес. — Ты сильно преувеличиваешь.
— Посмотрим. Просто помни, что мы оба знаем сенатора и можем спокойно узнать ее настоящее имя, если она солгала тебе. А это значит, что нам легко установить ее местонахождение и вернуть назад.
— Зачем нам это делать?
— На случай, если ты решишь, что допустил ошибку, когда позволил ей уйти.
— Так будет лучше.
— Кому?
— Нам.
— Пойдем в лазарет.
— У тебя есть план?
Фьюри покачал головой.
— Я просто скажу, что хочу увидеть Бориса, а ты меня сопровождаешь. Я предложу офицеру, который охраняет его, перерыв. — Мужчина нахмурился. — У тебя будет меньше часа, но посмотрим, сколько времени мы сможем получить. Работай быстро и постарайся не убить его.
— Я постараюсь.
— Ты же знаешь, что будешь мне должен за это?
Даркнес сжал зубы.
— Чего ты хочешь?
— Ответов.
Он резко кивнул. Пришло время поговорить им о прошлом.
— Потом.
— Конечно.
Глава 13
Даркнес подошел к клетке, в которой держали человека. Борис лежал на больничной койке, аппараты, которые следили за его процессами жизнедеятельности, не издавали ни звука, мужчина спал. Фьюри остался у лифта. Даркнес отворил дверь.
Борис зашевелился.
— Как раз вовремя. Мне нужно больше морфина. У меня все болит.
— От меня ты не получишь обезболивающего.
Глаза Джерри Бориса открылись, и он с ужасом уставился на Даркнеса.
— ПОМОГИТЕ!
Даркнес остановился у края кровати и холодно улыбнулся, обнажая клыки.
— Тебя никто не услышит. Я рад, что ты меня помнишь, потому что мы еще не закончили.
Борис испуганно начал блуждать глазами по комнате, вероятно, в надежде увидеть офицера, который обычно находился снаружи клетки. Даркнесу не составило труда заметить, когда мужчина понял, что ему никто не поможет. Глаза человека наполнились слезами. Но Даркнес не испытывал и капли жалости.
— Чего ты хочешь?
Даркнес ухватился за край кровати и немного потряс. Мужчина съежился и сжал ноги в коленях.
— Поговорим о ФБР.
Борис тяжело задышал и побледнел.
— Я не понимаю, о чем ты говоришь.
— Еще как понимаешь. — Даркнес отпустил спинку кровати и, выпрямившись, начал обходить вокруг кровати. Он внимательно изучал каждый видимый дюйм тела Бориса. — Наш последний разговор расстроил меня.
— Я сказал правду. Та девочка из семейства кошачьих находится в указанном мною месте. Вы должны были её найти. Я подкупил одного из охранников того поместья, и он подтвердил, что она там и жива.
— Я здесь не из-за Подарка. — Даркнес достал пилочку, которую прятал в пояс. Он поднял руку и коником пилочки прошелся по своему большому пальцу. — Я очень расстроился, когда узнал, что ты выжил. — Он остановился и внимательно изучил металлический кончик. — Тебя здесь никто не любит. Уверен, что и в Фуллере у тебя нет друзей.
— Ты собираешься убить меня, — сказал Джерри надрывающимся голосом. — Ты обещал не делать этого, если я все расскажу.
— Я обещал не убивать, если получу информацию, и не нарушил слово.
— Я не соврал! — Мужчина вжался в противоположную от Даркнеса панель кровати. — Я рассказал все, что знал.
— Но забыл упомянуть о ФБР. Все это время после нашего разговора я был занят детальным изучением твоей жизни. Они послали агентов, чтобы попытаться забрать пару Тру. Ты ведь ее помнишь? Джинни тоже не любит тебя.
— Я не знаю, зачем она им понадобилась.
Даркнес сделал резкий выпад и схватил за руку Бориса. Борис безуспешно попытался вырваться.
— Что я обещал, если ты мне будешь врать?
— ПОМОГИТЕ! — опять закричал Джерри. Даркнес с трудом выносил высокочастотные звуки из-за острого слуха.