Читаем Дасо сми. 1-2 полностью

Рупа Рагхунатха дас приехал за мной в аэропорт на своем пикапе с надписью по борту “Харе Кришна - Пища жизни”. Вывернув из аэропорта, мы направились прямо в Соуэто - африканское гетто, находящееся в десяти километрах пути. - Там дети голодают, - сказал Рупа Рагхунатха. - Главное блюдо в их рационе - это «мили-мил», дешевое блюдо из кукурузной муки. Каждый день, увидев, как подъезжает наш пикап, эти дети бегут за своей порцией, в буквальном смысле спасая свою жизнь. Рупа Рагхунатха знает этих детей. Он живет вместе с ними. Он несколько лет приезжал в гетто распространять прасад, работал с людьми, а в этом году решил открыть наш центр прямо в сердце Соуэто. Там он единственный белый человек. - Я не смотрю на них как на черных, а они не смотрят на меня как на белого, - сказал Рупа в тот момент, когда мы подъезжали к городу из жалких лачуг, растянувшемуся на тридцать километров. - Вы только посмотрите на дорогу, - сказал он мне… Присмотревшись, я увидел у въезда в этот барачный город, в пятистах метрах от нас, пятнадцать-двадцать детей, которые пели мантру Харе Кришна и танцевали в ожидании нашего приезда и… прасада. - Большинство детей здесь к десяти годам уже занимаются тем или иным видом преступной деятельности, - сказал Рупа Рагхунатха. - Но тех, кто в сознании Кришны, минуют опасности. У них есть своего рода дух товарищества - когда какой-нибудь мальчишка из племени Зулу становится преданным Харе Кришна, он тут же приводит с собой и своих приятелей. То же самое можно сказать о мальчишках из северных племен Сотхо и Пэди. Даже если собираются дети из разных племен, они достаточно хорошо ладят… А сейчас закройте окно. Мы проехали мимо мусорной свалки и канализационных стоков, тянущихся по обе стороны дороги и внезапно оказались у жестяных и деревянных хибар, над которыми поднимался дым от топившихся углем очагов. На улицах играли дети, некоторые голышом, другие в лохмотьях. - Во многих районах Соуэто сейчас есть приличное жилье, - сказал Рупа, - но такие условия жизни, как вы видите сейчас, в семьдесят шестом году привели к восстанию. Тогда меня здесь не было, но, говорят, это было ужасно. Было убито много людей. Люди хотели революции. Они хотели перемен. (Не так давно в Соуэто поселился лидер черного населения Нельсон Мандела) Мы остановились у здания, на котором было написано “Храм Харе Кришна Соуэто”. В считанные минуты у нашего пикапа выстроилась длинная очередь ожидавших прасада людей. В руках они держали пластмассовые чашки, жестяные банки и даже бумажные пакеты. Преданные начали ковшами черпать и раздавать из больших пластиковых баков щедрые порции китри. - Когда они поедят, мы все вместе пойдем с пением по улицам, - сказал Рупа.

- Все вместе?

- Да, они все пойдут с нами, сотни людей. Вскоре появился Махапрабху дас со своей супругой Мели. Среди коренных жителей Соуэто они были первыми, кто полностью принял сознание Кришны, а их маленький трехкомнатный дом стал первым храмом. Пока мы раздавали прасадам, подошли и другие местные кришна-иты: Бенни, Джонни, Дуо, Хэппи, Сипхо - все мальчики-подростки. Их сияющие лица были украшены прямыми белыми вайшнавскими тилаками. Им не терпелось поделиться впечатлениями о том, как утром они все вместе ходили проповедовать сознание Кришны. - Махараджа, мы встретили одну семью и убедили их повторять Харе Кришна. А потом пришли их соседи. Мы привели их сюда с собой на прасад и на киртан. Вскоре мы все уже пели и танцевали на улицах Соуэто. Толпа прибывала, и святое имя Кришны было слышно отовсюду. В этот момент мне вспомнился один из текстов “Шримад-Бхагаватам”: свастй асту вишвасйа кхалах прасидатам дхйайанту бхутани шивам митхо дхийа манаш ча бхадрам бхаджатад адхокшадже авешйатам но матир апй ахайтуки “Да воцарится благоденствие во всей вселенной, и да будут все завистники умиротворены. Пусть каждый обретет покой, занимаясь бхакти-йогой, ведь приняв преданное служение, люди станут заботиться о благе друг друга. Так будем же служить Всевышнему трансцендентному Господу Кришне, всецело погрузившись в мысли о Нем” (5.18.9). Опубликовано в Back to Godhead, 1991, №1 перевод: Кишори Мурти дасиДары для новой Каледонии

Где это? А как насчет ужасов?

Письмо, доставленное экспресс-авиапочтой, было из Новой Каледонии. Сидя в офисе нашего центра в Сиднее (Австралия) я задумчиво разглядывал яркие марки с видами прекрасного тропического острова.

- Где же находится эта Новая Каледония? - спросил я у Приявраты, который с любопытством заглядывал через мое плечо.

- Точно не знаю, - сказал он. - По-моему, это часть Фолклендских островов, где-то около Аргентины.

- Это на юге Тихого океана! - сказал Аджита, только что вошедший в комнату. - Вы что, географию не учили? Это территория Франции.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского флота
Адмирал Советского флота

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.После окончания войны судьба Н.Г. Кузнецова складывалась непросто – резкий и принципиальный характер адмирала приводил к конфликтам с высшим руководством страны. В 1947 г. он даже был снят с должности и понижен в звании, но затем восстановлен приказом И.В. Сталина. Однако уже во времена правления Н. Хрущева несгибаемый адмирал был уволен в отставку с унизительной формулировкой «без права работать во флоте».В своей книге Н.Г. Кузнецов показывает события Великой Отечественной войны от первого ее дня до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное