Читаем Датта Даршанам полностью

Намасте, дева девеша намасте парамешвараТвамахам шаранам праптах шаранагатаватсала.

«О Господь, я нашел прибежище в тебе. Что бы ты ни делал со мной, я не уйду с этого места. Ты — Тринити, Ты — Говинда, Ты — океан милосердия. Чтобы защитить своих преданных, Ты был рожден у Атри и Анасуи. Ты отдал себя в качестве дара человечеству. Как сын муни Атри, Ты должен считаться брамином. Что могу я знать о Тебе? Даже брамины и пандиты не могут понять твою майю. Тогда как могу я, ничтожный? Пожалуйста, Господь, благослови меня своей милостью». Господь казался спокойным и неподвижным. Царь Айю решил остаться и стал покорным слугой Господа.

Прошло много лет. Царь служил Господу, как ресницы служат глазам, но Господь, казалось, не замечал его присутствия там. Однако царь не был обескуражен, и его решимость не ослабла, его вера не уменьшилась. Постепенно, когда прошли годы, Господь начал требовать больше и больше служения от царя. В один день он приказывал: «Эй, ты, грязный человек, подай мне ликер в том горшочке в виде черепа». На другой день требовал: «Принеси те куски мяса». В следующий момент он мог закричать: «Постирай одежду!» Царь Айю был только очень рад повиноваться Господу Даттатрее, все услуги Господу были благословением для него. Смирение Айю в конце концов смягчило Господа, и однажды Он улыбнулся и сказал: «Они приходят сюда как преданные и дарят деньги и богатства. Когда деньги накапливаются, любой становится развращенным. Как получается, что такой, как ты, искренний последователь дхармы, служит мне, глупому человеку неподобающего поведения?»

Царь сложил руки и ответил: «Господь, может ли здесь быть что-нибудь, что должен делать или не должен делать Господь Даттатрея, или подходящее и неподходящее поведение для Него, который присутствует везде и является Сущностью всего?» Господь закричал: «Прекрати этот вздор, ты, безумец! Развращенный человек есть развращенный человек. Ты — глупый человек, служащий мне тщетно все эти годы». «Мой Господь, кто может понять твои пути? Я самый счастливый, что нахожусь рядом с тобой и в состоянии видеть тебя», — сказал царь Айю.

«Хорошо, ты, должно быть, пришел сюда с желанием, надеясь, что оно может быть выполнено мной. Каково твое желание?»

«Мой Господь, я искал твоей милости с надеждой получения потомства», — ответил Айю. «Проси больше. Что еще ты хочешь? Я дарую тебе все твои желания». Когда Господь сказал, что он дарует ему блага, царь Айю был очень смущен. Однако он вскоре пришел в себя и сказал: «О Господь йоги, пожалуйста, благослови меня сыном. Он должен быть самым умным и знающим, непобедимым и доблестным, преданным Господа и браминов, исполнителем религиозных обрядов, изучившим шастры, знатоком военного дела, щедрым жертвователем и защитником своих преданных».

Милостиво улыбаясь, Господь сказал: «Это все? У тебя родится сын, который является аспектом Вишну. Он будет равен Индре». Переполненный радостью царь простерся перед Господом, который вложил в его руки плод со словами: «Дай этот плод твоей жене, и пусть она съест его». Царь Айю поклонился Господу, а когда он поднялся, Господь Даттатрея исчез.

ПРЕКРАСНЫЙ СОН

Счастливый царь Айю прибыл в свою столицу и последовал наставлениям Господа. Спустя короткое время царица Индуматидеви понесла. Затем ей приснился сон, в котором появился великолепный мужчина с улыбающимся лицом, сияющий подобно солнцу и украшенный белыми одеждами и белой гирляндой. Его тело было покрыто белой сандаловой пастой, на нем были великолепные украшения. У него было четыре руки, в которых он держал раковину, диск, булаву и цветок лотоса. В его ушах были бриллиантовые серьги, похожие на две светящиеся луны, а позади него подобно зонту находилась змея с тысячью капюшонами.

С огромной радостью царица смотрела это божественное видение. Бог медленно подошел к ней и из раковины в своей правой руке вылил молоко на ее тело несколько раз, как во время омовения. Затем он надел жемчужное ожерелье на ее шею, вложил цветок белого лотоса в ее руки и исчез.

Царица проснулась в восторженном настроении. Она рассказала удивительный сон своему мужу, который послал за мудрецом Шаунакой, чтобы спросить его, что означает этот сон. Мудрец сказал: «О царь, это самый благоприятный сон. Некоторое время тому назад ты рассказал мне, что Господь Даттатрея даровал тебе благо. Сам Господь явился во сне. Очевидно, что царица даст рождение сыну, который в себе будет иметь аспект Вишну. Он станет ученым и будет обладать всеми добродетелями. Жемчужное ожерелье, надетое на ее шею, представляет собой вид талисмана, защищающего ребенка. У тебя будет божественный сын, который продолжит твою родословную. В этом нет сомнения». Царская чета была чрезвычайно счастлива великими новостями и счастливо сосредоточилась на священном имени Даттатреи, видя будущее рождение сына.

ЗАТАИВШИЙСЯ ТИГР

Перейти на страницу:

Похожие книги

Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Афоризмы и тайные речения Бодхидхармы
Афоризмы и тайные речения Бодхидхармы

Могучий бородатый старец с суровым, но мудрым взглядом под нависшими бровями - таким основатель и первый патриарх чань - или дзэн-буддизма Бодхидхарма (VIв.) вошел в историю. Рассказывают, что он провел в медитации в пещере девять лет лицом к стене, подарил монахам Шаолиня особые методы тренировки, принес в этот мир традицию пить чай. Но каким он был на самом деле? В чем заключалась ранняя техника медитации и какими методами обучали ранние наставники Чань? Кому в действительности передал Бодхидхарма патриаршество и в чем заключаются тайные наставления, «никогда не передаваемые вовне»?Книга включает в себя переводы трактатов и афоризмов, приписываемых Бодхидхарме, рассказы о нем из средневековых китайских источников, повествование о ранних методах духовной практики Чань с уникальными примерами обучения в чаньских школах - методах раскрепощения сознания. Книга иллюстрирована чаньскими рисунками.

Алексей Александрович Маслов

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика
Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью
Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью

В это издание, посвященное Марпе-лоцаве (1012—1097) — великому йогину, духовному наставнику, переводчику и родоначальнику школы Кагью тибетского буддизма, вошли произведения разных жанров: предисловие ламы Оле Нидала, современного учителя традиции Карма Кагью, перевод с тибетского языка классического жития, или намтара, Цанг Ньёна Херуки (Tsang Nyon Heruka, 1452—1507), описывающего жизненный путь Марпы, очерк об индийской Ваджраяне, эссе об истоках тибетской систематики тантр и школы Карма Кагью, словник индо-тибетской терминологии, общая библиография ко всему тексту.Книга представляет безусловный интерес для тибетологов, буддологов и всех тех, кто интересуется тибетским буддизмом и мистическими учениями Востока.

Валерий Павлович Андросов , Елена Валерьевна Леонтьева

Религия, религиозная литература