Читаем Давай любить друг друга полностью

Пока Клеман везет меня в ЭСМОД, я подпеваю радио. Пытаясь его рассмешить, я перепеваю для него Адель, делая вид, что мой кулак – это микрофон, но он не смеется. Вместо этого он натянуто улыбается. Полагаю, я выгляжу нелепо – ничего необычного. После этого я просто продолжаю пить свой холодный напиток. Параллельно мы говорим об ЭСМОД. Я спрашиваю, удивился ли он, когда в день нашей первой встречи узнал, что я хочу стать дизайнером. И я не вполне ожидала того ответа, который он дал.

– Ты ведь женщина, – отвечает он, пожимая плечами, – вполне естественно, что тебе нравятся шмотки. Я больше удивился бы, если бы ты сказала, что учишься на инженера. Так что выбор был между модой и литературой – там обычно одни девушки.

Я молчу и пытаюсь убедить себя, что на самом деле он не имел в виду чего-то настолько сексистского. Не вступая в дискуссию, я как ни в чем не бывало говорю:

– Понятно… Я хотела бы попробовать устроиться в «Миллезию». Но туда не попадают просто по щелчку пальцев. Прежде чем подать заявку, я готовлю несколько своих работ.

Клеман вдруг резко останавливается на красный и щурится, о чем-то задумавшись.

– «Миллезия» – звучит знакомо. Почти уверен, что это потому, что у моего отца есть там знакомые. Я спрошу у него и, если все так, замолвлю за тебя словечко.

Я ошарашенно смотрю на него. Погодите, что? Замолвит за меня словечко? Сперва эта идея не кажется мне хорошей. Я кривлюсь, думая об этом. Я хотела бы сделать все без чужой помощи: мне не нравится мысль, что меня наймут лишь потому, что какой-то богач дал им на лапу. Но вот только, с другой стороны, я понимаю, что связи в этой отрасли играют важную роль. Возможно, мне стоит согласиться. К тому же Клеман ведь пытается порадовать меня.

– Было бы замечательно, Клеман, спасибо…

– Не за что.

Он паркуется возле входа в ЭСМОД и, отстегнув ремень безопасности, обхватывает мое лицо ладонями. Я закидываю руки на его плечи, и он нежно целует меня, я чувствую на языке вкус его мокко.

– Но я не хочу прийти на все готовенькое, – выдыхаю я между поцелуями. – Так что…

– Я не скажу слишком много, обещаю, – улыбается он тепло. – Только то, что одна красивая и талантливая девушка ищет работу. Все будет хорошо.

Я улыбаюсь, играя с его светлыми прядями. А затем мои мысли возвращаются к Лоану, которого я попросила стать моим первым. Мне тошно от того, что мне приходится делать что-то подобное за спиной у Клемана, тем более что наши с ним отношения едва только начались. Но разве я могу все переиграть и признаться, что я соврала?

Поцелуй Клемана внезапно становится более настойчивым, и я перестаю об этом думать. Осмелев, я цепляюсь за его куртку, но вдруг кто-то стучит в окно. Я подпрыгиваю. Это Зои, и на ее губах дерзкая улыбка.

– Для этого есть отели, знаете ли, – издевается она, когда я опускаю стекло, – вам стоит попробовать.

Я равнодушно смотрю на нее, и в ответ она неловко поигрывает бровями. По лицу же Клемана расползается озорная улыбка, и он отвечает:

– Попробуем, обещаю.

14. Наши дни

Виолетта

– Не хочешь со мной? – спрашивает Зои, надевая каблуки. – Станцуем самбу, как самые настоящие роковые красотки!

Мгновение я обдумываю ее предложение, потирая лоб ладонью. Я сижу на кровати, скрестив ноги, и заканчиваю шить довольно непростой бюстгальтер с треугольным лифом. Мне не помешало бы чуток развлечься… Но если я не пойду, мы с Лоаном останемся дома наедине. Выбор сделан быстро.

– Нет, спасибо. В другой раз!

Зои ворчит, что я больше не хожу на гулянки, а затем поворачивается ко мне. Сегодня она завила свои розовые волосы, и это подчеркивает невинный цвет ее платья. Довольно иронично для девушки, которая отправляется на поиски секса на одну ночь.

– Ну как я, хороша?

– Очень хороша.

– Насколько хороша?

Я щурюсь, пытаясь решить, какое это «хороша» на шкале «хорошести».

– Хороша уровня «Была бы я лесбиянкой, набросилась бы на тебя».

– Отлично, – говорит она довольно. – А кстати, не думаю, что вернусь сегодня.

Я улыбаюсь и говорю, чтобы она была осторожна. Она целует меня в щеку и выходит из комнаты. Я слышу, как она обменивается парочкой слов с Лоаном, который, очевидно, сидит в гостиной. Затем хлопает входная дверь. Воцарившаяся после ее ухода тишина бросает меня в дрожь. Мы остались одни. Я выжидаю пару секунд, но ничего не происходит. Вздыхая, я смотрю на недошитое белье.

И все равно это была плохая идея.

Я встаю на ноги и вешаю свое незавершенное творение в шкаф. Я стою спиной к двери, но это не мешает мне услышать, как она открывается. На секунду я замираю, и в ту же секунду дверь медленно захлопывается. Я знаю, что он там, и знаю зачем. Мое сердце бьется сильнее, по всему телу пробегает сладкая дрожь. Я не двигаюсь и по-прежнему смотрю в шкаф. Уверена, он слышит, как участилось мое дыхание.

Неожиданно я чувствую его дыхание у своего уха и закрываю глаза. Мои губы приоткрываются, дыхание сбивается, мне явно не хватает воздуха. Лоан не касается меня, не целует, но я спиной ощущаю его присутствие, и это волнует меня больше, чем мне того хотелось бы. Наконец он нарушает молчание:

Перейти на страницу:

Все книги серии Давай любить

Давай любить друг друга
Давай любить друг друга

«Давай любить друг друга» – первая часть романтической дилогии, ставшей настоящей литературной сенсацией во Франции. Книга, за которую Морган Монкомбл получила приз за лучший роман на фестивале «Нового французского романа». С тех пор как Виолетта и Лоан вместе застряли в лифте, они стали лучшими друзьями и многое в их жизни изменилось. Лоан переживает расставание с любимой девушкой. У Виолетты только начинается роман с очаровательным Клеманом, студентом бизнес-школы. Кажется, он – тот самый. Вот только есть одна проблема: Виолетта девственница. Она просит о помощи своего лучшего друга Лоана и предлагает ему переспать. Он в ужасе от этой идеи, но, в конце концов, соглашается. Ведь это всего лишь на один раз. Не так ли? Эмоциональная, смешная и трогательная история, которая понравится поклонникам Моны Кастен, Анны Тодд, Колин Гувер и Джейми Макгвайр. Морган Монкомбл – популярная французская писательница. Автор более двенадцати книг в жанре «Современная романтическая проза». Морган изучала литературу в Сорбонне и пишет книги с двенадцати лет.

Морган Монкомбл

Современные любовные романы
Люби меня, я бегу от тебя
Люби меня, я бегу от тебя

«Люби меня, я бегу от тебя» – вторая часть романтической дилогии, ставшей настоящей литературной сенсацией во Франции. Зои и Джейсон из первой книги станут главными героями нового романа. Приз за лучший роман на фестивале «Нового французского романа». Лучший способ забыть бывшего – переспать с незнакомцем. Во всяком случае, Зои Камара в этом точно уверена. Она даже встретила идеального кандидата на эту роль: ослепительная улыбка, стальной пресс и нелепый рождественский свитер. Но ночь, которую они провели, оказалась худшей в жизни Зои. Спустя несколько недель этот парень вновь появляется на ее пути. Его зовут Джейсон, и он – лучший друг соседа Зои по квартире. Вот так сюрприз. Несмотря на неприязнь к Джейсону, ей придется попросить его о помощи. Но этот парень, похоже, затеял какую-то игру. Он еще не знает, что Зои не привыкла проигрывать. Эмоциональная, смешная и трогательная история, которая понравится поклонникам Моны Кастен, Анны Тодд, Колин Гувер и Джейми Макгвайр.Об авторе Морган Монкомбл – популярная французская писательница. Автор более двенадцати книг в жанре «Современная романтическая проза». Морган изучала литературу в Сорбонне и пишет книги с двенадцати лет.

Морган Монкомбл

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Лжец. Мы больше не твои (СИ)
Лжец. Мы больше не твои (СИ)

Праздничный стол готов. Улыбаюсь, хочу обрадовать мужа. Слышу, как замок в дверях поворачивается. Только до слуха доходит хихиканье, женский вскрик, переходящий в стон:   - Я не дотерплю. Хочу, чтобы сейчас…   - Мила… - рыком, и в голосе мужа похоть.   - Осторожнее… в моем положении надо мягче… я тебе сказать должна…   - Что сказать? – опять гортанный звук.   - У нас будет малыш, любимый…   Ноги слабнут, я пошатываюсь и случайно задеваю стеллаж, статуэтка падает и разбивается вдребезги.   - Как ты мог… - банальные слова слетают с губ.   А я перевожу взгляд с мужа своего на любовницу, застывшую рядом с ним, а она губы свои облизывает и победно на меня смотрит… Праздничный стол готов. Улыбаюсь, хочу обрадовать мужа. Слышу, как замок в дверях поворачивается. Только до слуха доходит хихиканье, женский вскрик, переходящий в стон:   - Я не дотерплю. Хочу, чтобы сейчас…   - Мила… - рыком, и в голосе мужа похоть.   - Осторожнее… в моем положении надо мягче… я тебе сказать должна…   - Что сказать? – опять гортанный звук.   - У нас будет малыш, любимый…   Ноги слабнут, я пошатываюсь и случайно задеваю стеллаж, статуэтка падает и разбивается вдребезги.   - Как ты мог… - банальные слова слетают с губ.   А я перевожу взгляд с мужа своего на любовницу, застывшую рядом с ним, а она губы свои облизывает и победно на меня смотрит…

Анна Гур

Современные любовные романы / Романы