Читаем Давным-давно полностью

Входит граф Нурин. Кутузов на него удивлeнно взглядывает. Нурин низко кланяется и хочет поцеловать Кутузову руку, но тот не даeт.

Нурин

Князь-батюшка, узнавши, что вы здесь,

К ногам припасть хочу...

Кутузов

(про себя)

Не надо много мозгу,

Чтоб кланяться...

(Нурину, сердито.)

Штабной?

Нурин

Я в ополченье днесь

Дворянства нашего Смоленской и Орловской

Губерний представитель, Нурин, граф.

Шура удивлeнно на него взглядывает. Нурин тоже искоса поглядывает на неe.

Кутузов

Садитесь, граф.

Нурин

Нет, что вы, ваша светлость!

Я постою... Представиться вам летось

Хотел... Не приняли.

Кутузов

Не та была пора...

Нурин

Есть у меня до вас один вопросик...

(Оглядывается на Шуру.)

Секретно, так сказать...

Кутузов

Ну, что там за секрет?

Подите на минуточку, корнет, отсюда, коли граф об этом просит.

Да будьте здесь поблизости...

Шура уходит.

Готов я

Вас выслушать. Прошу без дальних слов.

Нурин

Мне щeки, князь родной, стыд заливает кровью.

Кутузов

Что доложить угодно вам?

Нурин

Готов

Поклясться, тот корнет, что был здесь в зале,

Девица...

Кутузов

Граф, вы, видно, не проспались.

Как вам могло прийти?.. Его зовут Азаров,

Племянник боевого друга он,

Граф, моего... Как дядюшка, в гусарах,

Не пообедавши, в кофейный впали сон...

Нурин

Фамилия его родного дяди

Азаров, да-с... Сейчас я вспомнил сам,

Гусаром видел я еe на маскараде

И тотчас же узнал...

Кутузов

Ну что за чудеса!

Девица - и в войсках! Нет, не для женской силы

Кампания была... Вы обманулись, граф.

А коль вы шутите, то вас я попросил бы...

Нурин

Князь-батюшка, я, к сожаленью, прав,

Сюжетец, точно, препикантный... Сами

Проверьте, князь... А я ручаюсь вам,

Гусары все, как на подбор, с усами,

А сей корнет...

Кутузов

Спрошу его я сам...

А вы пока по штабу ни словечка!

Нурин

Клянусь вам, князь! Я буду нем, как печка!

Кутузов

Пришлите мне его.

Нурин

Позвольте на парад

Остаться.

Кутузов

Хорошо.

Нурин

Спасибо... Так я рад

Войска увидеть в тот миг ликованья,

Когда их вождь...

Кутузов

До скорого свидания!

Нурин уходит.

(Один.)

Что за история! Ох, мать моя родная...

Сe выдумка иль фарса площадная?

Входит Шура.

Шура

Вы звали, ваша светлость?

Кутузов

Да, корнет...

Скажи, который год тебе?

Шура

Семнадцать...

Кутузов

А на войне тебе не страшно драться?

Скажи без лжи.

Шура

О, ваша светлость, нет!

Кутузов

Мне врать негоже!

Шура

Я не смею врать...

Кутузов

Ну, коли врать не смеешь, так скажи мне...

Нет, подожди... Твоe как, кстати, имя?

Шура

По дяде Александром меня звать...

Кутузов

Так-с, Александром! В детстве Сашкой звали?

Шура

Нет, Шуркой, ваша светлость.

Кутузов

В этом зале

Сейчас был верхолeт. Тебе он не знаком?

Он ваш, смоленский...

Шура

Нет-с...

Кутузов

В ваш дом

Не заезжал он прежде к дяде разве

По случаю каких-нибудь оказий?

Шура

Не помню, ваша светлость.

Кутузов

Ладно... Ну-с,

Я это к слову... Очень хочешь, значит,

Из штаба в авангард?

Шура

Да-с!

Кутузов

Ну, а ты не трус?

От тягости во фрунте не заплачешь?

Шура

Нет, ваша светлость.

Кутузов

(про себя)

Этот граф - дурак,

От лeгкой жизни помутился разум.

(Шуре.)

Ступай!

Шура, почти уверенная, что она попалась, не умеет скрыть радости, охватившей еe при конце допроса. Кутузов это замечает.

Нет, подожди!

(Снова про себя.)

Я это с ним всe так -

С подходишком... А ну-ка, если сразу...

(Шуре.)

Задам тебе ещe один вопрос,

Не удивляйся, коли... Ну, короче...

Корнет, вы - женщина?

Пауза.

Шура

Врать не имею мочи

Вам, ваша светлость... Женщина я...

Кутузов

(встаeт)

Что-с?!.

Как смели вы комедию устроить

Из чести воинской?..

Шура

Хотела стать героем...

Коль родина в беде - нет силы дома быть.

Кутузов

Нет-с, матушка, меня не обкрутить...

(Гневно зашагал.)

В герои захотелось! Слава богу,

Ещe мужчин в державе русской много...

До этого стыда ещe не добрели,

Чтоб баб в солдаты!.. На такой мели

Нам не сидеть вовек... Без эдакой подмоги

Мы перешибли Бонапарту ноги!

И выгоним его с Руси без баб!

(Пауза.)

Каким обманом вы проникли в штаб?..

Шура

Был у меня кузен... Он умер той зимой...

Мундир его надела и...

Кутузов

Домой!..

К мадамам, нянькам, тряпкам, куклам, танцам!..

Да-с! В сей же час извольте убираться!..

Не знает дядя, чай. Того б не потерпел,

Чтоб девка в армию... Таких постыдных дел

Не видано нигде! Родители что, живы?

Шура

Я с детства сирота.

Кутузов

Так-с... Ну, а как могли вы

На сей обман пойти? Мундир без права взять?

Шура

Позвольте, ваша светлость, мне сказать...

Кутузов

Нет, не позволю! Если б император

Узнал... Довольно мне и этих меценатов

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги