Читаем Даже если это будет стоить мне жизни! полностью

Дочери внимательно следят за диалогом родителей и чувствуют себя теперь гораздо лучше. На мой вопрос об их самочувствии они отвечают, что, когда родители выразили друг другу свое уважение, они тоже снова почувствовали к ним уважение. Они ощущают хороший контакт с матерью, отцом и абортированным братом. У того есть хорошее место рядом с матерью, в то время как дочери чувствуют себя теперь несколько ближе к отцу. Правда, их еще немного тревожит его болезнь на заднем плане.


На вопрос о событиях в родительской семье мужа жена сообщила, что его родители разошлись, когда ему было три года, и после их развода с отцом он больше не виделся. Когда уже во взрослом возрасте он попытался его найти, оказалось, что несколько лет назад тот умер.


Предположительно, заместитель болезни олицетворял отца мужа. Поскольку сам он на расстановке не присутствовал, заниматься этой темой подробней я не стал.


Кажется правильным, чтобы женщина одна несла ответственность за решение прервать беременность. Мужчина должен признать, что у женщины здесь есть все возможности, и уважать ее решение, каким бы оно ни было.


Иная ситуация, если аборт делается по принуждению или с применением насилия.


Вынужденный аборт

(пациентка с психотическим расстройством шизофренического спектра)


В рамках обучающей программы врач представляет мне 20-летнюю пациентку. По его словам, через несколько недель после сделанного по настоянию матери аборта у 17-летней на тот момент пациентки начался психоз. Сейчас она принимает лекарства и ее состояние стабильно. По рекомендации лечащего врача она в качестве пациентки в сопровождении матери пришла на полдня в обучающую группу. Увидев две расстановки других участников, в перерыве она подходит ко мне и просит поработать с ней. Диалоги воспроизводятся дословно по записи семинара.


Установив контакт и вчувствовавшись в пациентку, я начинаю диалог.


ТЕРАПЕВТ: «Ты — послушный ребенок!»


ПАЦИЕНТКА: «Спасибо».


ТЕРАПЕВТ: «Послушные девочки попадают в рай! (Она улыбается.) Послушным детям часто бывает плохо. (Она кивает.) Но вообще-то ты уже не ребенок».


ПАЦИЕНТКА: «Я взрослая!»


ТЕРАПЕВТ: «Прежде всего ты — мать!» (Она кивает.)


ПАЦИЕНТКА: «Я здесь с моей мамой».


ТЕРАПЕВТ: «С момента зачатия ребенка женщина становится матерью - тут нет пути назад». (Она кивает.)


ПАЦИЕНТКА: «Я хочу расставить меня и моего нерожденного ребенка».


Немного подумав, я соглашаюсь.


ТЕРАПЕВТ: «Это мальчик или девочка?»


ПАЦИЕНТКА: «Я не знаю, но для меня это девочка».


ТЕРАПЕВТ: «Хорошо, тогда выбери двух заместителей и поставь их».


Пациентка выбирает двух женщин и ставит их на некотором расстоянии друг напротив друга. Они смотрят друг на друга с большой любовью и улыбаются. Видно, что они испытывают потребность подойти друг к другу, но что-то их удерживает.


Я прошу пациентку добавить в эту картину заместительницу для ее матери. Она выбирает женщину и ставит ее лицом к абортированному ребенку ровно посередине между своей заместительницей и заместительницей ребенка.


И заместительница пациентки, и заместительница ребенка обреченно смотрят в пол. Заместительница матери, сжав кулаки, пятится назад в направлении заместительницы своей дочери и медленно, но верно оттесняет ее назад. Та не сопротивляется, пока заместительница ребенка не начинает тихо плакать. В этот момент заместительница пациентки собирается с духом и хочет подойти к ней, но заместительница матери энергично протягивает между ними руку и держит ее, пока заместительница пациентки не сдается и не падает, словно замертво, на пол. Тут заместительница ее ребенка вскрикивает, горько плачет и, не зная, что ей делать, отворачивается. Заместительница матери разворачивается и холодно смотрит поверх лежащей на полу дочери. Через какое-то время заместительница ребенка снова поворачивается и ищет взглядом свою мать. Та лежит, но не находит покоя. С закрытыми глазами она ищет что-то вокруг себя на полу. С отчаянием она все быстрее ощупывает пол и начинает вертеться вокруг своей оси, беспрерывно поворачиваясь то туда, то сюда.


Видя, как дочь сходит с ума, заместительница ее матери начинает шаг за шагом пятиться назад и при этом, не проявляя никаких чувств, спиной выталкивает из круга заместительницу ребенка.


На этом движение в расстановке заканчивается. Я обращаюсь к сидящей рядом со мной пациентке: «Я думаю, мы все видели». Пациентка моментально реагирует и спрашивает: «Что с моей дочерью?»


ТЕРАПЕВТ: «Ты ее мать! И у тебя есть все возможности!»


ПАЦИЕНТКА: «Но моя мать меня не пускает! Как она (показывает на свою заместительницу) может снова встать?»


Перейти на страницу:

Похожие книги

В своем ритме. Уникальный метод синхронизации с циклом, который изменит вашу жизнь за 28 дней
В своем ритме. Уникальный метод синхронизации с циклом, который изменит вашу жизнь за 28 дней

Поведение, настроение и самочувствие женщины напрямую связаны с тем, какие процессы происходят сейчас в ее организме. И иногда повседневные задачи кажутся невыполнимыми, лишние килограммы – прилипшими навсегда, нет настроения и не хватает сил даже на заботу о себе.В своей новой книге известный американский нутрициолог Алиса Витти предлагает метод, который позволит решить эти проблемы за счет использования внутренних женских ресурсов. Она уверена: большинство сложностей можно преодолеть, если принять во внимание цикличную природу своего организма и грамотно спланировать график питания, тренировок, личных и рабочих задач. Подключившись к своей внутренней энергии, вы максимально эффективно распределите силы и достигнете гармонии со своим телом.Внимание! Информация, содержащаяся в книге, не может служить заменой консультации врача. Перед совершением любых рекомендуемых действий необходимо проконсультироваться со специалистом.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Алиса Витти

Альтернативная медицина / Учебная и научная литература / Образование и наука
Лекции по философии гомеопатии
Лекции по философии гомеопатии

Эта книга является классикой гомеопатии и стоит в ряду лучших мировых работ по медицине. Во всех учебных пособиях по гомеопатии можно найти ссылки на это произведение. Оно является ключом к сокровищнице знаний по искусству гомеопатического лечения.Изучение этой работы прояснит многие труднопонимаемые места в «Органоне» С. Ганемана, помогая врачу глубже понять гомеопатическое учение. Она помогает решить многие проблемы, встающие перед практикующим врачом-гомеопатом. Чтобы свободно пользоваться «Реперториумом» Кента и гомеопатической Materia Medica, необходимо изучить эту великолепную книгу. В этом плане она не имеет себе равных.Написанные ясным и доступным языком «Лекции по философии гомеопатии» необходимы и начинающему врачу, только постигающему премудрости гомеопатического лечения, и опытному, с многолетним стажем, гомеопату — эта книга должна стать настольной для каждого врача-гомеопата.

Джеймс Тайлер Кент

Альтернативная медицина / Медицина / Здоровье и красота / Дом и досуг / Образование и наука
Легкий способ бросить пить
Легкий способ бросить пить

Аллен Карр, разработавший собственный способ избавления от никотиновой зависимости, ныне известный всему миру как «Легкий способ бросить курить», применил свой новаторский метод и к проблеме алкоголизма. В книге «Легкий способ бросить пить» он развенчивает иллюзии, которые окружают проблему алкоголизма и изображают жизнь~ без алкоголя невозможной. Он предлагает помощь всем, кто искренне хотел бы избавиться от недуга, который разбивает семьи и разрушает жизни. Метод Аллена Карра, демонстрируя феноменальную эффективность, получил признание среди специалистов, приобрел широкую популярность и пользуется огромным успехом во многих странах мира. Аллен Карр создал всемирную сеть клиник, где специалисты помогают курильщикам бросить курить, а людям, страдающим алкоголизмом, преодолеть зависимость от алкоголя. Книги Аллена Карра изданы на двадцати языках и стали бестселлерами.

Аллен Карр

Альтернативная медицина / Медицина / Здоровье и красота / Дом и досуг / Образование и наука