Читаем De feminis полностью

– Ты потеряла корону. Но не потеряла свой дар. В твоих силах вернуть корону, вернуть престиж, вернуть радость всем любителям этой великой игры в нашей стране, которые так болели и переживали за тебя. Мне сообщили, что двое пожилых людей умерли после твоего проигрыша китаянке. Валерия! Ты вернёшь корону, ты снова станешь нашей королевой. И ты заиграешь с новой силой, так, как никогда ещё не играла. Шахматный мир ахнет. И не только шахматный. Для победы тебе нужно только одно: встать на колени перед великой дубиной Лёвога, поклониться ей, поцеловать её и попросить у неё силы на победу. И всё сбудется. Всё плохое, слабое, мелкое рассеется, как дым. Все твои страхи и опасения уйдут. Ты выйдешь отсюда другой – сильной, радостной и свободной. Поверь мне, поверь твоему Президенту, который всегда любил тебя как дочь.

Валерия смотрела на дубину. Президент подошёл к ней ближе, заглянул в глаза.

– Девочка моя, я никогда не советовал тебе плохого. Я опытный человек, прошедший через многие испытания. Наша страна сейчас переживает тревожное время. После неудавшегося путча евробюрократы ополчились на нас. Нас хотят сделать изгоями, душат санкциями. Наши бизнесмены уже жалуются на спад в инвестициях. Цены на продукты поползли. Внутренние враги оживились. Мы лишили их интернета, отсекли одну голову дракона. Но есть и другие головы. Эмиграция их поддерживает. И не только деньгами. Оружие, средства связи, взрывчатка – всё это наша служба безопасности изымает в порту и на границе. Недавно в горах перехватили партию супердронов. Все они были запрограммированы на охоту за Президентом. Лично! Новейшие супердроны внешне неотличимы от ворон. Эта стая летела, чтобы напасть на меня и расстрелять. Засылаются новейшие яды, вроде зловещего novichok. Ещё один дрон в виде журавля должен был распылить яд над моим охотничьим домиком в горах. Его сбили мои снайперы. В общем, мы в кольце, Валерия. Это очень серьёзно. Очень.

Он замолчал, по его скулам заходили желваки.

– Беда не приходит одна, как говорили в старину. Путч, санкции. И ты теряешь корону.

Он обнял Валерию за плечи.

– Надо поднять её, Валерия. А для того чтобы поднять, давай сейчас мы все, стоящие здесь перед великой дубиной Лёвога, возьмёмся за руки, опустимся на колени и попросим у дубины силы на возвращение тебе короны. И всё сбудется. Ты победишь всех! Как только корона вернётся, многие евробюрократы заткнутся. Наши друзья во всём мире поддержат нас, повлияют на международное сообщество. И волна санкций остановится.

Он взял её за руку.

– Стефан, – позвал он, и тот дал ему свою руку.

– Нет! – Валерия резко вырвала руку.

Президент замер.

– Я не встану на колени перед дубиной, – проговорила Валерия дрожащим голосом.

– Ты не хочешь помочь своей стране?

– Я не могу кланяться дубине.

– Ты не хочешь помочь своему Президенту?

– Я не могу кланяться дубине.

– Почему?

– Потому что я поклоняюсь Иисусу Христу и Богоматери.

В пещере возникла пауза.

– Девочка моя, но одно другому не мешает. Я же хожу в собор по праздникам. Вместе с народом. Пою под орган.

– Я не поклонюсь дубине, – проговорила Валерия, выдохнула и добавила твёрдо: – Я не встану на колени перед дубиной.

Лицо Президента помрачнело и словно постарело. Он отвёл глаза от лица Валерии. Напряжённый взгляд его упёрся в дубину. Вделанные в неё булыжники блестели от масла.

Стефан стоял, искоса поглядывая на Президента.

Прошла долгая пауза. Наконец Президент вздохнул:

– Хорошо. Мы все свободные люди. Это твой выбор. Ты его сделала. Стефан, отправь Валерию наверх и распорядись, чтобы её отвезли домой. В её горный замок. Прощай, бывшая королева.

Валерия с облегчением повернулась и пошла к лифту. Стефан последовал за ней.

Президент остался один в пещере.

Он долго стоял, покусывая губу.

Потом опустился на колени перед дубиной, закрыл глаза, осторожно приблизил своё лицо к тёмному, изъеденному временем дереву и поцеловал его.

В этот же вечер Президент собрал Большой Шахматный Совет. Он всегда собирался в отдельном зале президентского дворца. Стены зала были украшены шахматной символикой и мозаичными портретами великих шахматистов, а по потолку шла подробная роспись в барочном стиле: в небесах в окружении ангелов, несущих сияющие шахматные фигуры, соколов и стрижей парил огромный клетчатый крылатый вепрь с золотыми клыками. За круглым столом восседали шестьдесят четыре члена БШС, включая и самого Президента. Среди собравшихся были члены правительства, представители общественности, деятели культуры, военные и шахматисты. Женщин в БШС не было. Как только все заняли свои места, Президент заговорил:

– Господа! Конечно, до вас уже дошла печальная весть: мы потеряли шахматную корону. Но есть ещё более печальное известие: Валерия, наша непобедимая королева, наша шахматная Жанна д’Арк, решила больше не бороться за звание чемпионки мира.

Он смолк. И тут же негодующий ропот наполнил зал. Собравшиеся недоумённо переглядывались, слышались реплики удивления и возмущения. Подождав, Президент поднял руку. Все замолчали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Весь Сорокин

Тридцатая любовь Марины
Тридцатая любовь Марины

Красавица Марина преподает музыку, спит с девушками, дружит с диссидентами, читает запрещенные книги и ненавидит Советский Союз. С каждой новой возлюбленной она все острее чувствует свое одиночество и отсутствие смысла в жизни. Только любовь к секретарю парткома, внешне двойнику великого антисоветского писателя, наконец приводит ее к гармонии – Марина растворяется в потоке советских штампов, теряя свою идентичность.Роман Владимира Сорокина "Тридцатая любовь Марины", написанный в 1982–1984 гг., – точная и смешная зарисовка из жизни андроповской Москвы, ее типов, нравов и привычек, но не только. В самой Марине виртуозно обобщен позднесоветский человек, в сюжете доведен до гротеска выбор, стоявший перед ним ежедневно. В свойственной ему иронической манере, переводя этическое в плоскость эстетического, Сорокин помогает понять, как устроен механизм отказа от собственного я.Содержит нецензурную брань.

Владимир Георгиевич Сорокин

Современная русская и зарубежная проза
De feminis
De feminis

Новые рассказы Владимира Сорокина – о женщинах: на войне и в жестоком мире, в обстоятельствах, враждебных женской природе.Надзирательница в концлагере, будущая звезда прогрессивного искусства, маленькая девочка в советской больнице, юная гениальная шахматистка, перестроечная студентка и другие героини сборника составляют галерею пронзительных, точных, очень разных портретов, объединённых одним: пережитое насилие необратимо меняет их, но не стирает, а только обостряет их индивидуальность.Сорокин остаётся собой – выстраивает карнавальные антиутопии, жонглирует цитатами из канонической русской литературы и овеществляет метафоры – и в то же время продолжает двигаться в новом направлении. Всё большее сочувствие к свидетелям и невольным участникам великих геополитических драм, повествовательность и лиризм, заданные "Метелью" и продолженные в "Докторе Гарине", в "De feminis" особенно заметны.Чуткий к духу времени и неизменно опережающий время в своих оценках, Владимир Сорокин внятно выступает против расчеловечивания антагонистов.

Владимир Георгиевич Сорокин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги