Читаем Death and the Devil полностью

He sensed it in his small body. He was filled with love and reverence for true beauty, which came to him as a refreshing draught, a blessing from the Almighty. He was aware of his beating heart and fevered brow, felt the bliss only a boy in love can feel.

They stood there, gaping. Jacob’s mother forgot the steward’s man with the cart and when they went to find him, hours later, he was gone. They had to walk. It was a long way to their village for little Jacob, who fell into a gentle sleep as they sat under an oak tree in the night, his heart full of Isabella and the hope that after all there was a God who loved mankind.

It was late the following afternoon that they reached the farm.

His father beat his mother till she collapsed. What did she think she was doing, he screamed at her, staying away for so long? She did not reply. There were no words for this world, nor for the world to come, toward which she had turned her eyes.

A few days passed. Jacob’s mother died.

She passed away without her smile and Jacob’s father stood there, stone-faced.

From that day on life on the farm was one long hell. The following year the fever returned and carried off more of Jacob’s brothers and sisters. The youngest suffered an even worse fate when the handle of the pot over the fire broke, sending a flood of boiling water over the floor and into the hollow. This time the priest did not come. He sent a message to say he had important business to deal with and would come, if possible, at the next full moon. Jacob’s father didn’t wait that long, and another small grave appeared behind the house. After that he stopped talking to other people and refused to have anything to do with them. Jacob heard other children say he had the evil eye and had probably turned various people into pigs in order to increase his livestock. Suddenly Jacob too was regarded with suspicion. Red hair was not a sign of a good Christian. They started throwing stones at him and he had no idea why.

One day a wandering journeyman, with the latest news from Cologne, knocked on the door, looking for a bed for the night. Whether it was his total isolation from other company, or the fact that he went more and more in fear of his life because he was supposed to dabble in the black arts, his father offered the journeyman lodging for a few days. In return for the bed and the hard, black peasant bread, the man talked all the time of what was going on in the world and his father listened, in silence as always, just shaking his head now and then.

Jacob listened, too, breathless and with shining eyes. The dark room was suddenly alive with strange figures and happenings, and he greedily absorbed every word, without understanding the least of what was said. But he felt once more the fascination of a strange and exciting world in which everything seemed to be of the utmost complexity.

Thus they learned that the old archbishop had died and been succeeded by Conrad von Hochstaden. The most fantastic stories were circulating about him. If their guest was to be believed, this Conrad was something of a villain, violent and dangerous, quite willing to engineer an opportune accident. Before his election as archbishop he was provost of St. Mary’s-by-the-Steps. At some point he must have decided that was not enough for a man of his ability and assigned the office of provost of the cathedral chapter to himself, even though the post was already occupied. He suggested to the old provost he should vacate his house as quickly as possible, which the latter refused to do. Conrad solved the embarrassing situation by pulling strings to get the old provost excommunicated.

It was a scandal. The whole city was up in arms.

The inevitable ensued. Conrad was summoned to Rome to appear before the Curia. But the Romans had reckoned without Conrad. Hochstaden only appeared where he wanted to appear. The response was immediate. The pope’s representatives arrived in Cologne to restore the old provost to his post. He, however, did not dare enter the cathedral, where Conrad was lording it with a couple of unpleasant-looking thugs, explaining to all and sundry he would challenge anyone who refused to recognize his authority. So the provost sent a proxy for the papal legates to install in office, saying he would deal with the matter himself once Conrad had given in and crawled back to that den of iniquity known as St. Mary’s.

All hell was let loose. Foaming with rage, Conrad dragged the legates out of the cathedral by the hair. Then he set off at the head of his gang for the provost’s house, where they removed everything that wasn’t actually nailed down, smashed the rest to bits, and took the terrified old man prisoner.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы
Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер