Читаем Death Stranding. Часть 2. полностью

Улыбаясь, она схватила револьвер и прижала к своей груди. Он был удивлен силой, скрывающейся в столь хрупком теле, и совсем не мог ей противостоять. Точно так же, как тогда…

– Ну что, стреляй.

Он не задумывался ни на миг. Пуля вылетела, как только он нажал на курок, но ее не ранила.

– Я уже не смогу искупить свою вину.

Пуля прошла сквозь Бриджет Стрэнд, не оставив на ней ни царапины. Как можно убить уже умершего человека? Он осознал свое поражение, и его правая рука налилась тяжестью.

«Я чувствую то же самое, – подумал он. – Если я заставляю ее ответить за преступление, то и сам должен отправиться под суд? Именно я предал ее, следуя ее же приказам, и все равно клялся в верности».

Она внезапно перевела взгляд на море. Там, куда она смотрела, море вспучилось и, разорвав морскую гладь, появилось нечто. Если здесь Берег, то море – территория мертвых и прошлого. Неудивительно, что вновь появилось то прошлое, которое Дайхардмэн хотел забыть. Объяснимо, но несправедливо.

Показались четыре солдата в испещренных царапинами шлемах и вымокшей военной униформе. Под формой американской армии прошлого столетия не было мышц. Скрипя костями, солдаты продвигались вперед, к берегу.

Ветер донес запах крови, грязи и пороха – очень знакомая смесь. Когда тебя окружает такой запах, остается держать в голове лишь одно: только бы выжить. Он направил револьвер на них, но палец на спусковом крючке не двигался. Все-таки нельзя убить мертвеца еще раз.

Четверо солдат были предвестниками того, что сейчас на Берег выйдет прошлое. Из нижней части живота у каждого из них тянулась пуповина, уходящая в море. Прошлое явилось, вытянутое за эти нити. У солдата, который появился последним, были мышцы, глаза, нос и рот. В нем чувствовалась убийственная ярость и достоинство.

Дайхардмэну не нужно было, да и не хотелось смотреть на них, но он не мог закрыть глаза. Солдат приподнял руку. Пуповины, соединяющие его с остальными, отпали, и скелеты рассредоточились вокруг него. Шлем загорелся, и показалось настоящее лицо мужчины.

Когда Дайхардмэн пришел в себя, револьвер выпал у него из рук. Он не мог стоять прямо и опустился на колени. Мужчина вышел на сушу, а Дайхардмэн продолжал сидеть с опущенной головой и слышал только шорох песка, по которому шел солдат.

Рука прикоснулась к его лицу – так осматривают трупы. С него сняли маску. Дайхардмэн не смог отвести взгляда от лица мужчины, у которого вырвался вздох и стон, полный мук.

Дайхардмэн не знал, что тот пытается сказать. Мужчина смотрел в его лицо без маски расфокусированным взглядом.

– Ты… – выдавил из себя он.

Возможно, его подводила память, потому что он выглядел так, словно пытался найти в ее глубинах какое-то воспоминание. Мужчина был тем самым военным, с которым Сэм дважды встречался на поле несправедливой войны.

– Да, это я, Джон, – решил Дайхардмэн сам назвать свое имя. – Помните? Дайхардмэн.

Сказав это, он неожиданно почувствовал, как грудь сжимает неконтролируемый страх. Дрожь сотрясала тело, горло пересохло. Легкие требовали воздуха, будто он рыба, пробывшая долгое время на суше. Пот лился градом.

К затылку приставили что-то твердое и холодное.

– Простите. Простите меня, пожалуйста. – Дайхардмэн не мог поднять голову из-за тяжести автомата и от страха.

– ББ! – прогремел голос мужчины. – Верни ББ!

– Простите! – молил он о прощении изо всех сил. – У меня тогда не было выбора.

Послышался щелчок – мужчина снял автомат с предохранителя. «Тогда я не смог сделать выбор, а теперь лишусь здесь жизни». – Дайхардмэн крепко зажмурился. Однако сколько он ни ждал, момент расплаты так и не наставал. Неожиданно давление на затылок ослабло.

– Вы обещали другое – верните ББ.

Эти слова были обращены не к Дайхардмэну.

– Здесь его нет, – ответила Бриджет холодным, как лезвие меча, голосом, в котором не было ни сомнений, ни колебаний.

* * *

Сэм мог только наблюдать за происходящей вдалеке сценой, как будто смотрел немое кино.

Мужчина в маске, пятеро солдат, женщина в красном. Сэм смог предположить, что это Дайхардмэн и Клиффорд, а женщиной точно была Амелия. Когда она что-то заметила, то оставила его ждать здесь, а сама переместилась туда.

Он знал персонажей, но не мог разгадать смысла их действий. Почему директор выстрелил в Амелию? Сэм даже не мог сказать, точно ли это произошло на самом деле. Почему директор встал на колени перед Клиффордом, появившимся из моря? Сейчас автомат Клиффорда был направлен на Амелию.

Сэм не понимал действий этих трех. Казалось, что он смотрел на представление театра абсурда, в котором были полностью нарушены законы причины и следствия. Клиффорд, направлявший оружие на Амелию, резко посмотрел в сторону Сэма. Было слишком далеко, чтобы разглядеть выражение его лица, но взгляд пронзил Сэма насквозь.

– ББ! – послышался крик Клиффорда.

В тот же миг Сэм, до этого бывший лишь сторонним зрителем, оказался в центре сюжета. Клиффорд жестом подал сигнал солдатам, и все четыре скелета разом побежали в сторону Сэма.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игровая индустрия. Комиксы. Geek-культура

Death Stranding. Часть 1.
Death Stranding. Часть 1.

Перед вами первая часть официальной новеллизации Death Stranding – самой нашумевшей и загадочной игры 2020 года, созданной легендарным Хидео Кодзимой. Книга прольет свет на многие тайны игры и поможет развязать запутанные сюжетные узлы.Таинственные взрывы сотрясли планету и вызвали серию сверхъестественных явлений – Выходов смерти. Невидимые существа, которые прорвались из мира мертвых, поглощают живых и провоцируют новые разрушительные взрывы, поэтому человечество находится на грани вымирания: государства пали, а выжившие вынуждены запереться в городах и убежищах и жить в изоляции.Сэму Портеру Бриджесу, легендарному курьеру, который способен возвращаться из мира мертвых, поручили ответственную миссию. Он должен пересечь Северную Америку, пройти через кишащие призраками мертвецов территории, чтобы объединить города и людей и шаг за шагом восстановить Америку.

Хидео Кодзима , Хитори Нодзима

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Death Stranding. Часть 2.
Death Stranding. Часть 2.

Перед вами вторая часть официальной новеллизации Death Stranding – самой нашумевшей и загадочной игры 2020 года, созданной легендарным Хидео Кодзимой. Книга прольет свет на многие тайны игры и поможет развязать запутанные сюжетные узлы.Таинственные взрывы сотрясли планету и вызвали серию сверхъестественных явлений – Выходов смерти. Невидимые существа, которые прорвались из мира мертвых, поглощают живых и провоцируют новые разрушительные взрывы, поэтому человечество находится на грани вымирания: государства пали, а выжившие вынуждены запереться в городах и убежищах и жить в изоляции.Сэму Портеру Бриджесу, легендарному курьеру, который способен возвращаться из мира мертвых, поручили ответственную миссию. Он должен пересечь Северную Америку, пройти через кишащие призраками мертвецов территории, чтобы объединить города и людей и шаг за шагом восстановить Америку.

Хидео Кодзима , Хитори Нодзима

Героическая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики