Читаем Дебютантка, или Брачный сезон (СИ) полностью

Оказалось, свои сокровища Джорджи стала собирать еще в Эльмарене. В закрытом пансионате принцессе было скучно, поэтому она проводила много времени в доме будущей жены своего старшего брата Конрада.

Там-то она впервые натолкнулась на одну из таких вещей. Заинтересовалась, попросила у Мари-Энн позволения подержать диковинку в руках, и та сразу же подарила ей несколько.

Потом и лорд Виззман подсуетился – узнав, что его крестнице королевских кровей по душе подобные вещи, принялся ее баловать. Выкупал у магов Эльмарена или же на черном рынке похожие находки, после чего дарил их Джорджи с поводом и без.

Правда, большую часть сокровищ отобрал дядя Нейтан, а Джорджи порядком влетело, но кое-что она все-таки сберегла.

Ну что же, мне не только позволили посмотреть на диковины со стороны, но я также получила дозволение взять их в руки.

Вещей было несколько.

Книга. Твердая обложка с ярким рисунком – два человека в обтягивающей словно вторая кожа одежде держали в руках длинные черные штуковины, а позади них буйствовало море красок, будто бы кто-то активировал магическое заклинание, призвав все стихии одновременно.

Люди на обложке выглядели настолько живыми, что в первый миг я даже отпрянула.

– Не волнуйся, они оттуда не вылезут! – засмеялась, довольная моей реакцией, Джорджи. – Я тоже сперва испугалась. Много раз тыкала в них пальцем, чтобы убедиться, что они нарисованные.

Кивнув, я открыла книгу.

Закорючки, как и титульная надпись, вызвали у меня легкое головокружение. Похожая ситуация была и с ве-ло-си-педом – мне казалось, что вот-вот, осталась самая малость, и я обязательно вспомню буквы этого алфавита, написанные на раме.

Они сложатся в слова, а потом и в предложения.

Тут зрение снова расфокусировалось, и я увидела, что от предметов шел едва заметный золотистый фон.

Повернувшись, посмотрела на детей короля Анджея. Над головами Джорджи и Густава свечения не было, и это означало, что…

Признаться, я понятия не имела, что бы это могло означать!

– Еще одна странная штука, – заявила мне Джорджи. – Посмотри, Кэрри!

Я посмотрела.

Это был те-ле-фон.

Безжизненный, но если нажать вот тут… Сбоку от эк-рана – и держать продолговатую кнопку на светлом корпусе, то те-ле-фон должен включиться.

Нажала. Трясущимися руками.

Те-ле-фон остался безжизненным, но и этому тотчас же нашлось объяснение. Словно кто-то внутри меня знал, что так и должно быть.

Те-ле-фо-ну нужно постоянно питаться, он ест крайне специфическую пищу через тонкие провода, а здесь нет ни одного, ни другого.

Ни пищи, ни проводов.

– А еще у меня есть вот такая штука, – с довольным видом заявила Джорджи. Похоже, я выглядела шокированной, и принцессе это пришлось по душе. – Мы с Густавом тоже не разобрались, для чего оно нужно. Из всех вещей разгадали только книгу.

Я повернулась и отшатнулась. Потому что Джорджи держала в руках пис-то-лет, и его черное дуло смотрело прямиком мне в лицо.

– Понятия не имею, что это такое, – говорила принцесса. – Но вряд ли молоток для разбивания орехов, как уверяет меня Густав.

Я знала, что это был не он. Не молоток.

– Еще тут есть такой странный крючок снизу, – с деловитым видом добавила Джорджи, после чего нажала на курок.

Глава 9


«Виенна Сегодня», колонка Светских Сплетен

«Вчерашний прием у лорда и леди Виззманн не остался незамеченным в высших кругах Виенны, и столичная аристократия все же решила почтить своим присутствием так называемое «Неофициальное открытие Брачного Сезона 551 года».

Вашему корреспонденту тоже удалось получить приглашение и слиться с гостями (но не спрашивайте у нас, как именно).

Ну что же, на приеме у Виззманов была замечена неуловимая, но несомненно прекрасная принцесса Джорджиния Дорсетт. Она появилась на всеобщем горизонте подобно комете – яркой и непредсказуемой.

Но, как обычно происходит со всеми небесными явлениями, так же быстро с него исчезла.

Настолько быстро, что собравшиеся у Виззманов так и не смогли вдоволь насладиться ее красотой и чудесным обществом, и ваш корреспондент имел тайное удовольствие лицезреть потерявших принцессу джентльменов, спрашивавших друг у друга, уж не видел ли кто-либо, куда подевалась Джорджиния Дорсетт.

Ее средний брат, принц Густав Дорсетт, тоже был замечен среди гостей. Правда, он исчез так же быстро, как и его сестра. Но за то время, пока принц радовал гостей дома Виззманов своим присутствием, он остался совершенно равнодушен к призывным взглядам, которые бросали в его сторону первые красавицы столицы.

Вашим покорным корреспондентом также не была замечена и главная интрига (по мнению редакции «Сплетника») этого Брачного Сезона – юная леди Карлин Кэмпбелл-Данкер.

Ожидалось, что она впервые появится именно у Виззманов.

Ну что же, карету Кэмпбеллов ваш покорный корреспондент все же отыскал, но выяснить, присутствовала ли леди Кэмпбелл на приеме, а также лицезреть ее воочию ему не удалось.

До сих пор остается надежда на то, что леди Кэмпбелл-Данкер посетит сегодняшний Бал Дебютанток, но в этом вопросе мнения в редакции разошлись.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература