Читаем Дебютантка, или Брачный сезон (СИ) полностью

Правда, до ушей Джорджи стали доходить слухи о том, что вещи из аномалии прекратили появляться, и принцессу это печалило. Но у скупщиков все еще можно было достать те самые диковинки.

Наконец, мы допили кофе.

К этому времени я пришла в себя настолько, что даже попробовала несколько пирожных и съела пару кусочков экзотических фруктов. После этого было решено вернуться в покои принцессы, и уже скоро пис-то-лет лежал в моей сумочке.

Признаться, мне стало намного спокойнее.

Неожиданно Джорджи на глаза попалась свежая газета, и она со смехом зачитала нам с Густавом колонку Светских Сплетен из «Вестника Виенны».

Принц тоже усмехнулся, а я лишь пожала плечами. Мне было все равно, что обо мне пишут, но удивляло, что кто-то в редакции считал меня главной интригой этого Брачного Сезона.

Какая из меня интрига?

Интрига – это черный и холодный пис-то-лет, лежавший в моей сумочке, и я была даже рада, что меня не заметили у Виззманов.

Так и сказала принцессе.

Я бы не отказалась, чтобы то же самое произошло и во дворце. Но раз на Бал Дебютанток было приглашено несколько сотен девушек (по словам Джорджи), у меня есть отличные шансы затеряться в толпе.

– Серьезно в этом сомневаюсь, – усмехнулась принцесса. – Кстати, что с твоей бальной карточкой, Кэрри? Ты так и не ответила на мой вопрос.

Пожала плечами.

– Думаю, с ней все в полном порядке, потому что она далеко от меня. У меня ее попросту нет.

Джорджи нахмурила лоб.

– Твои опекуны, как их там… Эти противные типы Ричмонды, о которых ты нам рассказывала. Почему они тебе ее не дали?

– Подозреваю, они так сильно меня ненавидят из-за утраченного наследства, что им не до моей бальной карточки. Но вообще, зачем она нужна?

– Чтобы записывать в нее имена тех, кто пригласит тебя на танец, – наставительным голосом произнесла принцесса.

– Меня пока что никто не пригласил, – пожала я плечами. – А если кто-нибудь это сделает, то я вряд ли перепутаю.

– Мы не вправе так рисковать, – усмехнулась Джорджи. – Тебе обязательно нужно записывать имена всех, кому ты дала согласие, чтобы никого не перепутать и случайно не довести дело до дуэли. Отец, конечно же, давно их запретил и даже посадил нескольких особо горячих голов, но кого это останавливало в Виенне?..

– Какие еще дуэли? – вздохнула я. – Мне бы пережить этот Брачный Сезон незамеченной, после чего поступить в академию.

Джорджи, кстати, приняли туда без экзаменов, причем сразу же на второй курс – программу первого она освоила в пансионате Эльмарена. Густав учился на третьем курсе, так что я смотрела на поступление с затаенной надеждой.

Двое друзей в академии мотивировали меня еще сильнее.

– Вот что, Кэрри, я дам тебе запасную. Посмотри! – Джорджи достала из выдвижного шкафчика туалетного столика маленькую надушенную и украшенную белоснежными кружевами карточку, состоявшую из двух страниц.

– Спасибо, – улыбнулась я.

Но не успела спросить, что с ней делать, как Густав под одобрительным взглядом сестры взял карточку в руки, развернул и… вписал свое имя в разграфленную таблицу.

Судя по всему, он только что занял мои первый и второй танцы.

– Больше трех никому не обещай и ни в коем случае не отдавай, – принялась поучать меня Джорджи. – Иначе о тебе пойдут не слишком приятные слухи. Станут болтать всякие глупости, а «Виенна Сегодня» их еще и напечатает!

– А два? – поинтересовалась я, разглядывая подпись «Густав Дорсетт», оставленную уверенным почерком принца.

– Два можно, но помни, что это откровенный знак заинтересованности, – произнесла Джорджи, после чего с любопытством взглянула на брата.

– Ясно, – вздохнула я, и тоже повернулась к принцу. – Густав, тебе не стоило идти на подобные жертвы! Хватило бы и одного танца, а потом я просто постою возле стеночки, после чего поеду домой.

Принц усмехнулся, ничего мне не сказал. Зато Джорджи округлила глаза.

– Серьезно в этом сомневаюсь! – заговорщическим голосом произнесла она. – Уверена, все будет совсем не так!

***

Проверить ее слова я смогла только через пару часов, когда во дворец начали прибывать первые гости, и Джорджи торжественным голосом возвестила, что нам пора.

Перед этим горничные поправили наши прически, а принцесса, поглядывая на то, как я ерзала в кресле, несколько раз успела мне сказать, что нет ни малейшего повода для волнения.

При любом раскладе – если мужчины начнут нас одолевать, а от особо навязчивых будет не избавиться, – можно пожаловаться на головокружение и дурноту, после чего сбежать в дамскую комнату, из которой есть второй выход.

Она покажет, в какую именно.

– О, Джорджи у нас мастер по исчезновениям! – посмеиваясь, прокомментировал ее брат.

Наконец, сопровождаемые Густавом, мы отправились в Зал Торжеств, где мне следовало сперва предстать перед королем. По дороге я в который раз с замиранием сердца рассматривала чудесные дворцовые интерьеры.

Чем ближе мы подходили к месту празднества, все больше появлялось светлых и кремового оттенка букетов роз, украшенных белоснежными лентами. Эти цветы считались символами невинности и хрупкости – именно такими видели дебютанток Брачного Сезона.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература