Читаем Дэя Эллохар: Потерянное прошлое (СИ) полностью

И мне было ни капельки их всех не жаль, когда тролли побросали свое оружие и присели, схватившись за животы. Проклятие острого поноса действует сразу, мгновенно и крайне жестоко… и да, является запрещенным. Одна проблема — стоило подумать о запахе…

Ну и о том, что крайне глупо произносить запрещенные проклятия в присутствии лорда директора. Хотя мы вроде бы неплохо общаемся, так что может и не скажет. И магистр медленно повернулся ко мне, и с высоты своего роста окинул более чем неодобрительным взглядом.

— Адептка… — хриплый голос лорда Тьера был превосходно слышен в абсолютной тишине, царящей в корчме после произнесения мною проклятия, — вы меня поражаете!

— Кому по носу, а кому по поносу! — воинственно заявила я. А еще моей пылкой натуре очень хотелось сказать Юрао о том, где нам следует искать виновника произнесла, обращаясь к партнеру:

— А пригласите меня на ужин в «Золотой феникс».

Дроу все понял с ходу и подмигнул.

Взметнулось адово пламя!.. А вот директор нет. Опять с его безосновательной ревностью разбираться!


Когда огонь погас, я оказалась стоящей в доме директора, самого его рядом не наблюдалось… Через пару минут в парке послышался жалобный скип падающего дерева… потом звук вероятно его же падения… Потом жертвой директорской ярости стало еще одно дерево… И почти сразу распахнулась дверь, впуская покрытого капельками пота лорда Тьера, который стремительно вошел, затем замер и глядя на меня, неожиданно прорычал:

— Чего вам еще не хватает, Дэя?

Честно и откровенно мне сейчас не хватало исключительно одного:

— Знаете, я всегда мечтала побывать в «Золотом фениксе».

Черные глаза магистра мгновенно яростно сузились, после чего у меня хриплым голосом поинтересовались:

— Что?

Сказать, или не сказать? Мне действительно очень хотелось все сказать, с другой стороны стоило ли? В любом случае пара вопросов к директору имелась:

— А будьте так любезны, сообщите мне, пожалуйста, кто вчера схватил леди Лаллиэ на территории академии?

Теперь у магистра и лицо потемнело, затем он развернулся, захлопнул дверь, хотя мне казалось, она от подобного должна рассыпаться, а не закрыться, и вновь повернувшись ко мне, не скрывая ярости, ответил:

— Я!

— Ага! — торжествующе воскликнула я. — А где вы ее нашли? В каком она была виде? И было ли при ней такое симпатичное колечко с фиолетовым кристаллом?

Медленно, не отрывая от меня взгляда, директор подошел совсем близко, чуть склонился и произнес:

— Дело закрыто, леди частный следователь! И я запретил вам иметь какие-либо дела с офицером Найтесом! И…

И гордо выпятив грудь, сложив при этом руки на груди, и даже приподнявшись на носочки, чтобы казаться чуть выше, я смело сказала:

— А вы на вопросы не ответили, лорд директор!

— А я должен, адептка Риате?!

— А что вам жалко? — вспылила я.

Далее мы начали «увлекательнейшее» препирание… И тогда, когда мне все это надоело я решила попробовать еще раз:

— Лорд Тьер, — я даже шагнула к нему, — пожалуйста, пригласите меня на ужин в «Золотой феникс»… или просто отпустите, я тогда с офицером Юрао пойду.

В ответ я услышала:

— Дара!

— Все, все, я поняла, иду в комнату и не смею оттуда носу показывать… как предсказуемо и жестоко! — фыркнула, даже не собираясь подчиняться… И покинула дом лорда директора, грустно прошагала через весь парк… потом остановилась, подумала… и быстро направилась к воротам. (Нет, ну, а что? Моя совесть была нагло задушена интересом) Да, не просто быстро, а очень быстро, то есть я вообще побежала. А подбежав, и увидев Жловиса, торопливо попросила:

— Открывай, и быстро.

Но гоблин привратник ничуть не торопился, напротив — встал, широко расставив ноги, несуразно длинные руки упер в бока и протянул:

— Тааак, Дэйка, нарушаем-с, порядок значит-с! А как я Дару позову?!

— Жловис! Ну, пожалуйста, ну очень надо, Жловис!

Гоблин почему-то в этот момент вытянулся как по стойке смирно и не на меня он смотрел.

— Десять минут на сборы, — прозвучал за моей спиной голос лорда директора.

Мое ликующее «Ур-ра» и сделав крутой поворот я побежала собираться…

Я быстренько подвела глаза тонкой черной линией, накрасила ресницы, губы чем-то красным в цвет платья. Особо не вглядывалась. От украшений я отказалась, решив, что они могут помешать в случае поимки преступника. А так, как на улице зима, то я надела сапоги, отказавшись от каблуков. Заболеть все-таки не хотелось.

После того, как я определилась с образом, то направилась в свою комнату, а вернее побежала в нетерпении, справедливо полагая что в очередной раз адово пламя взметнется именно там, и меня перенесут в ресторацию минуя Жловиса, с его загадками. Но когда я, нетерпеливо притоптывая вышагивала в собственной гостиной, сняв плащ, чтобы не запариться, там почему-то появилась Дара.

С молчаливым ожиданием я уставилась на нее, а возрожденный дух смерти, замогильным голосом поинтересовался:

— У тебя совесть есть?

Хороший вопрос, но явно не к месту. Я задала более важный:

— А где лорд директор?

Меня еще раз осмотрели с ног и до головы, после чего угрюмо сообщили:

— В душе!

— Что? Я тут уже стою и жду, а он в душе? Почему так долго?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Церемонии
Церемонии

Неподалеку от Нью-Йорка находится небольшое поселение Гилеад, где обосновалась религиозная секта, придерживающаяся пуританских взглядов. Сюда приезжает молодой филолог Джереми Фрайерс для работы над своей диссертацией. Он думает, что нашел идеальное место, уединенное и спокойное, но еще не знает, что попал в ловушку и помимо своей воли стал частью Церемоний, зловещего ритуала, призванного раз и навсегда изменить судьбу этого мира. Ведь с лесами вокруг Гилеада связано немало страшных легенд, и они не лгут: здесь действительно живет что-то древнее самого человечества, чужое и разумное существо, которое тысячелетиями ждало своего часа. Вскоре жители Гилеада узнают, что такое настоящий ужас и что подлинное зло кроется даже в самых безобидных и знакомых людях.

Т.Е.Д. Клайн , Теодор «Эйбон» Дональд Клайн , Т. Э. Д. Клайн

Фантастика / Мистика / Ужасы