Читаем Дэя Эллохар: Потерянное прошлое (СИ) полностью

— Не буду больше задерживать, удачи…

Взревело адово пламя… Ушел.

Упав обратно на подушку, долго смотрела в потолок и чувствовала, как по лицу текли слезы. И хотелось бы понять почему, но осознать этого не могла. Просто грустно, просто до слез расстроена, просто он пришел, а мы так толком и не поговорили, просто… Я к нему так привыкла. Да, знаю, что неподобающе мне себя так вести, но я ведь всегда плевала на чужое мнение, если считаю его неконструктивным… Но почему… Почему мне больно просто от того, что он молчит?

Сигнал к утреннему построению раздался как-то совсем неожиданно, и начались суровые студенческие будни.

Но, выбегая на построение, я с удивлением увидела на столике в гостиной пакет из кондитерской с надписью: «Нежность рассвета». Уже улыбаясь, помчалась на истязания, надеясь, что когда-нибудь он сможет не только услышать, но и понять. Что даст повод доверять…

====== Глава 16 “Признание в любви” ======

— Дара! — Стоя посреди своей комнаты, понимаю, что обед пропущу, и потому доедаю невероятно вкусные пирожные «Нежность рассвета». — Дара, ну пожалуйста!

Под ногами мурлычет пузатенький Счастливчик, ему тоже одно пирожное досталось, и теперь он хотел еще. Я бы дала, но он маленький, вдруг ему плохо станет.

— Дара, ну я тебя очень прошу! — И знаю ведь, что слышит, вредина упертая. Решено! Перепишу книгу в ближайшее время!

Действительно слышала:

— Принесу… за поцелуй.

Я несколько опешила.

— Ладно, но… зачем тебя целовать?

— Не меня, — ответил мерцающий смеющийся воздух.

То есть на лорда-директора намекает.

— Нет! — обиженно дожевываю пирожное.

— Твой выбор. — Воздух медленно гасит сияние.

— Ладно!

— Сама поцелуешь, — потребовала вернувшаяся Дара.

— Сводница! — возмутилась я.

— Я не настаиваю, — протянула вымогательница возрожденная.

Пришлось сдаться:

— Хорошо, ладно, все, что угодно… Принеси книгу, — Мы упертые.

— Все, что угодно? — Зачем я это только сказала? Сразу вспомнилась поговорка: «Язык мой — враг мой!»

— Только поцелуй! — торопливо поправилась я.

— Нет, «все, что угодно» мне понравилось больше. — Дара материализовалась на диване в гостиной. — А давай так: ты ответишь «да» на первое же его предложение, а я даю слово, что о нашем договоре Тьер не узнает. Ну согласись, ничего плохого он тебе не предложит, зато какая интрига…

Интрига у меня и так имелась, разгадку бы, а ее я вряд ли найду где-нибудь, кроме той самой книги Тесме. А он мне не даст…

— Хорошо, — подписала я себе приговор. — Книгу!

И что мне сказала Дара? Угадайте!

— Два «да».

— Милоч-ш-ш-ш-шка, наглееш-ш-ш-шь!

— Ты вынуждаешь меня стать соучастницей преступления, — Дара сверкнула глазками, — так что все очень даже справедливо.

— Хорош-ш-ш-шо! — сорвалась я на шипение.

В следующее мгновение на столе появилась уже знакомая мне книга магистра Тесме. Схватив талмуд с радостным визгом, от которого зашипел котенок, я бросилась в кабинет. Тетради и учебники были сдвинуты в сторону, очень масштабное домашнее задание забыто, и я погрузилась в поиски ответов на вопросы.

— Артефакты, артефакты… семейные реликвии, — бормотала я, ведя пальцем по оглавлению, и нашла: — Древнейшие артефакты Темной империи!

В первую очередь меня заинтересовал тот самый медальон, что достался от артефактора. Неровным почерком под изображением Тесме вывел:

«ХарЭнго, как и остальные части ювелирного гарнитура, обладает собственным названием и свойствами. Изготовлен около семи тысяч лет назад, передавался из поколения в поколение старшему сыну и наследнику рода. В настоящее время утерян. Предположительно находится в Мирах Хаоса.

Но удивило меня даже не это, а строчки:

Примечание: описание ритуала, проводимого в первую брачную ночь, достать не удалось. Но основной механизм действия понятен — невеста надевает жениху ХарЭнго как знак готовности к зачатию».

Читаю дальше, внизу под двумя страницами описаний: «Особенность: женщинам носить запрещено, возможны проблемы со здоровьем».

И я углубилась в изучение остального. Мое символизирующее помолвку кольцо, ныне спрятанное под перчаткой, оказалось не только символом предстоящего бракосочетания, но и сильнейшим охранным амулетом. Все, как сказал магистр Эллохар, — сними с левой руки, надень на правую, правда, не сообщил главного: жди в гости семейного духа-хранителя! В книге этот дух изображался как чудище о двадцати головах и навевал странные мысли о том, чтобы просто увидать сие чудо… и погладить. Это же змей, а значит и чешуя есть, а учитывая происхождение… В общем, использовать не буду, так как хранителей все-таки уважаю. Затискать до смерти не хочу, хотя не против.

А вот дальнейшее меня удивило — сообщалось, что женский кулон утерян. Браслеты также значились как утерянные. Кольца обручальные оказались в наличии, и под ними значилось: «Свойства неизвестны». Теперь вопрос: как могли потеряться ценнейшие магические артефакты? Анарг вроде хорошо спрятал их, так в чем дело?

И тут раздался голос:

— Время!

С перепуга я подпрыгнула, но это оказалась всего лишь Дара.

— Книгу верни, — сказала издевательница. — Тесме направляется к себе, нужно положить на место.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Церемонии
Церемонии

Неподалеку от Нью-Йорка находится небольшое поселение Гилеад, где обосновалась религиозная секта, придерживающаяся пуританских взглядов. Сюда приезжает молодой филолог Джереми Фрайерс для работы над своей диссертацией. Он думает, что нашел идеальное место, уединенное и спокойное, но еще не знает, что попал в ловушку и помимо своей воли стал частью Церемоний, зловещего ритуала, призванного раз и навсегда изменить судьбу этого мира. Ведь с лесами вокруг Гилеада связано немало страшных легенд, и они не лгут: здесь действительно живет что-то древнее самого человечества, чужое и разумное существо, которое тысячелетиями ждало своего часа. Вскоре жители Гилеада узнают, что такое настоящий ужас и что подлинное зло кроется даже в самых безобидных и знакомых людях.

Т.Е.Д. Клайн , Теодор «Эйбон» Дональд Клайн , Т. Э. Д. Клайн

Фантастика / Мистика / Ужасы