καὶ Σίμων ὁ ζηλωτὴς (Симон зелот)
– зелотами («ревнителями») называли членов религиозно-политической и террористической группировки, составлявшей наиболее воинственное крыло антиримского движения. Наряду с сикариями зелоты были последователями Иуды Галилеянина, основавшего, по словам Иосифа Флавия, четвертую философскую школу (Иуд. войн., 2.118). Учение Иуды, близкое фарисейству, отличалось от него радикальностью: согласно Иуде, в мире существует только один владыка – Бог, и подчиняться кому-либо иному (например, платить налоги Риму) с религиозной точки зрения было недопустимым. Выступление и смерть Иуды связаны с первыми мероприятиями Рима по превращению Иудеи в императорскую провинцию – налоговой переписью 6 г., проведенной римским наместником в Сирии Квиринием (см. подробнее комм, к 5:37). В науке сложилось мнение, придерживающиеся которого ссылаются на свидетельство Иосифа Флавия, что как политическая партия, борющаяся за независимость от Рима, зелоты появляются на исторической арене только в канун Иудейской войны в 66 г. На этом основании считать Симона членом партии зелотов, полагают сторонники этого мнения, будет анахронизмом. В ВЗ ревнителями называли истовых поборников религиозных и патриотических идеалов, см., например, 2 Макк 4:2 (ср. также призыв Маттафии в 1 Макк 2:27: «Всякий ревнующий (ζηλῶν) о законе и стоящий в завете да идет за мной» и Числ 25:13; 3 Цар 19:10). Следовательно, вероятнее всего, Симон был назван зелотом не в политическом, а в нравственном смысле, как человек, известный своей особенно ревностной религиозностью (см., напримерκαὶ Ἰούδας Ἰακώβου (Иуда, сын Иакова)
– см. выше с. 90. Некоторые (например, Кальвин) считали его автором входящего в НЗ Послания Иуды, которое традиционно считается написанным Иудой, братом Иисуса (о братьях Иисуса см. ниже, комм, к 1:14).1:14 ὁμοθυμαδὸν (совместно)
– одно из излюбленных наречий Луки, которое встречается в Деяниях 10 раз (для сравнения: во всей Септуагинте 36 раз). Кроме Деяний оно употреблено в НЗ лишь однажды: Рим 15:6. В Септуагинте оно переводит др.-евр. יחדו ,יחד, которое означает «вместе». Этимологически греческое слово означает «единодушно», но «в Деяниях оно означает не единство чувств, но единство отдельных личностей как некое корпоративное целое – нечто вроде in corpore» (Во Reicke,