{11.11.5} Впрочем, ‘он повысил значимость звания не только епископов’, но ‘в своей бесконечной доброте издавал законы, с помощью которых старался сделать более уважаемым звание также и простых клириков’. 2Для того чтобы почтение к ним стало ещё большим, он постановил, что [разбор] споров между образованными людьми следует изъять из [ведения] обычных судов и [впредь] рассматривать их [исключительно] в кругу судей из того же сословия. 3Также он позволил им взимать денежные штрафы с тех, кто совершил преступление против церкви и не мог отвести от себя обвинение, 4а кроме этого, передал на их суд рассмотрение всех преступлений против Господа. Отныне дела подобного рода были отделены от мирского судопроизводства и переданы духовенству, дабы те, кто не был равен по званию, не находились в равных с простым народом условиях и при совершении правосудия. 5Благодаря этому ему удалось значительно повысить значимость священнического звания, и уважение к клирикам стало даже большим, чем почтение к вельможам из числа мирян. 6Вследствие этого получилось так, что никто из данов, кроме короля, понтифика или того, кто считался наиболее вероятным наследником престола, по собственной воле не мог привлечь к суду служителя церкви68.
{11.11.6} Также он пытался приучить несведущих в делах церкви простолюдинов платить церковную десятину, 2но ‘все его уговоры оказались напрасны’. Они тогда ещё не созрели для подобного69.
{11.12.1} Тем временем [понтифик] Свено решил продолжить начатое ещё Вильгельмом строительство каменной церкви в Роскильдии70. {Свено завершил строительство [церкви] в Роскильдии} Святилище было уже готово71, когда он заметил, что осталось слишком мало пространства для того, чтобы разместить кафедру, а без неё освящение церкви было невозможным. По этой причине он приказал передвинуть надгробный камень и перенести останки Вильгельма туда, где они находятся в настоящее время72. {Сон} 2‘В ночь накануне того дня, на который было назначено освящение, церковному сторожуa во сне было видение. Ему приснился человек со знаками высокой священнической власти, который велел ему передать Свено’, что мало того, что, достроив церковь, он желает приписать себе заслуги Вильгельма и присвоить себе славу того, что в действительности было создано чужим трудом, но теперь он хочет ещё и перенести прах того, чьими заслугами только что воспользовался, разлучив с <дорогим его сердцу>b королём. 3Виновный в этом проступке, без сомнения, сам заплатил бы за своё преступление, если бы только он не был известен своей святостью, и поэтому в данном случае наказание обратится на его труды и будет полностью разрушена та часть храма, которую он построил. 4Этот человек также напомнил сторожу о том, что и в будущем никому не позволено тревожить эту могилу, предсказав, что никто из тех, кто попытается перенести его прах, не останется без наказания.
{11.12.2} Затем было видно, как он ударил своим посохом по своду, и вся созданная с таким трудом громада здания развалилась на части. Тому, что случилось во сне, полностью соответствовало то, что произошло наяву. 2Внезапно стены храма до самого основания рухнули73, причём всё произошедшее настолько точно соответствовало увиденному во сне, что в действительности эта церковь превратилась в руины в тот же самый миг, когда сторож увидел своё видение, так что, когда рассвело, приснившееся ему одному теперь мог увидеть уже каждый своими собственными глазами. 3Настоящим чудом было то, что обрушившиеся стены не раздавили сторожа. 4‘Его не задел ни один из тех тяжёлых камней, что грудами падали вокруг него, точно так же как и ни одна из прочих опасно опрокидывавшихся на него глыб не причинила ему вреда. Всё это время он продолжал спокойно спать’, хотя его ложе и было как раз рядом с местом, где произошёл обвал. 5Когда примчались испуганные шумом горожане и, к своему ужасу, обнаружили, что церковь рухнула, ‘из-под обломков’ появился сторож, которого они посчитали уже погибшим и 6[теперь], после всего случившегося, ‘взирали на него глазами, полными набожного изумления’. 7Осталось неясным, что вызвало у присутствовавших большее удивление: обрушение церкви или спасение сторожа. 8Его спасение из-под груды упавших на него камней стало весомым подтверждением истинности бывшего ему видения’. 9Когда он сообщил понтифику о том, что ночью велел передать ему Вильгельм, Свено улыбнулся, заметив, что его не удивляет, что и после смерти он столь же суров, каким он был при жизни, но он всё равно приложит все силы, чтобы возвести заново разрушенную часть церкви.