Читаем Декларация смерти полностью

Мэйзи содрогнулась. Она собиралась ускользнуть, пока миссис Принсент еще не приехала. Она уже собиралась написать ей записку и сунуть под дверь кабинета. Но когда Мэйзи уже была готова воплотить свой план в жизнь, в здание с черного хода вошла миссис Принсент в сопровождении какого-то джентльмена. Они прошли в кабинет с таким видом, словно сейчас был день, а не четыре часа утра, и Мэйзи, скрывшись в коридоре, кинулась на кухню, где сейчас и находилась.

— Пожалуй, схожу к ней прямо сейчас, — нерешительно сказала она. — А может, ты сама все вместо меня расскажешь? Ты ведь заступила на дежурство.

Сьюзен решительно замотала головой.

— Даже и не думай об этом, — ответила она. — Премного благодарна, но мне нужно готовить завтрак. И ты лучше не тяни с этим. А я тебе пока сделаю чашечку чаю.

Мэйзи встала.

— Ты права, — сказала она с едва различимой дрожью в голосе. — Они должны прикончить этих Лишних, — сердито пробормотала она. В последний раз в волнении посмотрела на Сьюзен, вышла из кухни и направилась в кабинет миссис Принсент. — От них таким Правоимущим, как я, одна морока, — бубнила служанка себе под нос. — Это неправильно. Это совершенно несправедливо.

Она долго мялась, прежде чем осмелилась подойти к двери.

Мэйзи не любила неприятностей. И раньше их никогда не возникало. Задачи у Мэйзи были простые: хорошо выполнять свои обязанности, ни во что не лезть и каждую неделю исправно получать зарплату. И покуда деньги с зарплаты своевременно пополняли ее банковский счет, позволяя ей есть пирожные с кремом, пить сидр в местном баре, покупать удобные туфли для ноющих ног, она была счастлива. Грейндж-Холл позволял ей все эти радости, а кроме того, предоставлял крышу над головой. И если в обмен на все это ей надо было возиться с гадкой орущей малышней, незаконно появившейся на свет, что ж, она вполне была готова пойти на это.

Она никогда ничего не просила, она хотела лишь честно трудиться и зарабатывать себе на пропитание. Ее не интересовали ни характер работы, ни продвижение по службе.

Она была самым обычным человеком. Простой трудолюбивой Правоимущей, желающей жить ни в чем не нуждаясь. А эта ничтожная Лишняя осмелилась ей перечить и, более того, разговаривать с ней так, будто сама являлась Правоимущей, словно была лучше, чем она (при этой мысли лицо Мэйзи исказилось в гримасе). Нет уж, не выйдет — она, Мэйзи, доходчиво объяснит миссис Принсент, что подобного обращения терпеть не намерена. Точно, она скажет что думает и растолкует, что не виновата в том, что миссис Принсент не научила Лишних как себя вести.

Подойдя к двери, Мэйзи глубоко вздохнула, громко постучала и стала ждать.

— Войдите.

Мэйзи нерешительно открыла дверь и вошла в кабинет миссис Принсент.

«Какая неприятная и холодная комната, — подумала служащая. — Такие высасывают душу у своих владельцев. Должно быть, поэтому миссис Принсент такая бессердечная». Это мог с уверенностью подтвердить всякий, кто когда-либо осмеливался посмотреть Заведующей в черные, пустые глаза-бусинки.

Чтобы убедиться в бездушии миссис Принсент, было достаточно одного быстрого взгляда. Больше желания смотреть в эти глаза не возникало.

Мэйзи со страхом заметила, что сейчас глаза Заведующей, светящиеся злобой и яростью, были даже страшнее обычного. Мэйзи поняла, что, чем бы ни занималась в столь позднее время миссис Принсент, она явно не хотела, чтобы об этом кому-нибудь стало известно.

— В чем дело, Мэйзи?

Мэйзи открыла было рот, но никак не могла подобрать нужных слов. Мужчина, так же как и Заведующая, смотрел на нее пристально, словно женщина застала их за чем-то недозволенным. Мэйзи подумалось, что незнакомец вполне может приходиться мужем миссис Принсент. Все говорили, что она развелась, но с тем же успехом это могло быть ложью. А может, это и вовсе не ее муж, и именно поэтому они чувствовали себя неловко.

Она украдкой посмотрела на него. Лысый мужчина невысокого роста. Он укладывал что-то в коробку, и, если глаза не обманули служанку, это был шприц. Мэйзи тотчас же отвела взгляд. Одно правило она усвоила четко: меньше знаешь, крепче спишь. Ей внезапно захотелось как можно быстрее вырваться из этого кабинета. Именно это Мэйзи и намеревалась сделать.

— Так вот, — заговорила она, подыскивая нужные слова. «О таких вещах нужно сообщать очень аккуратно, — подумала она. — Одно дело объявить, что кушать подано, а совсем другое — огорошить новостью о побеге». — Я про этих… Про Лишних, — промолвила она наконец. — Про тех, которые в карцере.

Она увидела, как миссис Принсент, сощурившись, кинула быстрый взгляд на нахмурившегося мужчину. Мэйзи съежилась.

— В карцере сидит один Лишний, — поправила миссис Принсент. В голосе Заведующей чувствовалась тревога. — Так что с ним произошло?

Перейти на страницу:

Все книги серии Декларация смерти

Декларация смерти
Декларация смерти

По ночам Анна втайне ото всех ведет дневник в обложке из розовой замши. Всякий раз ей приходится его прятать, чтобы избежать наказания за нарушение правил. В Грейндж-Холле правил много. Их все надо запомнить и неукоснительно им следовать. Это кара за нарушение главного закона.Анна знает, ей надо радоваться тому, что она оказалась в Грейндж-Холле. Ее родители проявили безответственность, подарив ей жизнь. Они нарушили закон о запрете на право иметь ребенка, и теперь Анна вынуждена искупать перед обществом их преступление. Она должна стать Ценной Помощницей.Однажды в Грейндж-Холле появляется Питер, который рассказывает Анне удивительные вещи про ее родителей, Декларацию и жизнь за стенами Воспитательного учреждения. И вскоре Анна начинает сомневаться: правда ли то, во что ее заставляли верить с самого детства?Захватывающий роман рассказывает читателю о приключениях Анны и Питера, которые пытаются сбежать от прошлого и добиться для себя лучшего будущего.

Джемма Мэлли

Социально-психологическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика