— Ну-ка, Перри, посмотри, верно ли я во всем разобрался? Эндовер действительно был помощником Девитта. Он отправился на заранее выбранное для «вооруженного нападения» и ограбления место, куда Девитт позднее должен был привезти миссис Эльмор. Угрожая Девитту пистолетом, он приказал ему выйти из машины, отвел немного в сторону и «забил насмерть» газетой, свернутой в трубку и окрашенной в черный цвет, чтобы она напоминала дубинку. После этого он вынудил миссис Эльмор ехать вперед по дороге, зная, что через несколько сотен метров она непременно застрянет в песке, сам же вернулся назад, посадил Девитта в свою машину, и они направились в мотель, по всей вероятности намереваясь забрать деньги и тут же удрать.
— Таким был первоначальный план, — согласился Мейсон, — но при осмотре машины Эндовер, как я полагаю, обнаружил бутылку виски, а также упаковку барбитурата в отделении для перчаток, что навело его на одну интересную мысль. Он поспешно бросил в виски облатку лекарства, подождал, пока оно растворится полностью, в темноте дал Девитту выпить, возможно даже из горлышка, так что к тому времени, когда они приехали в мотель, Девитт уже практически не соображал, что творится… Он, по всей вероятности, уснул, едва переступил порог комнаты. Чтобы не произошло осечки, для страховки, если так можно выразиться, Эндовер пустил в действие ледокол. Он прекрасно учел, что все подозрения, вне сомнения, падут на миссис Эльмор. Дальнейшее понятно. Эндовер помчался назад, но уже другой дорогой, к месту, где еще оставался застрявший в песке автомобиль. Сама миссис Эльмор в это время где-то блуждала в пустынной местности, пешком добираясь до мотеля. Эндовер подсунул ледокол под коврик багажника, а на переднее сиденье, как бы нечаянно, уронил облатку снотворного. Закончив с этим, Эндовер возвратился в Лос-Анджелес и, использовав луковый экстракт или что-то другое, вызвал у себя приступ аллергии с насморком, слезотечением и другими внешними признаками простуды. Улегся в постель, заявив окружающим, что у него грипп.
Но преступник-любитель непременно допускает какие-нибудь ошибки, и Эндовер тоже многого не учел. Он забыл, что отпечатки его пальцев остались в мотеле, а когда я ему об этом напомнил, он сообразил, что этот-то промах будет для него губительным, ведь он никогда не сможет толком объяснить, каким образом его отпечатки могли там очутиться.
— Но почему же он перевернул все вверх дном в комнате миссис Лоррейн Эльмор? — недоумевал Пол Дрейк. — Ох, обожди минутку… Я тоже все понял…
Он считал, что деньги находятся под сиденьем кресла в комнате Монтроза Девитта, а когда их там не оказалось, принялся искать в другом месте.
Мейсон кивнул соглашаясь.
— У него были ключи, — добавил он, — ты же помнишь, что он все забрал у Лоррейн, включая и ее сумочку. Случайно именно это и оказалось основной уликой — то, что сумочка очутилась в номере мотеля… Когда планировалась инсценировка ограбления, Мон-троз Девитт не мог предвидеть, что Лоррейн Эльмор настоит на том, чтобы все деньги остались в мотеле.
Мейсон посмотрел на миссис Эльмор, и та кивнула.
— Но в тот момент это не имело большого значения, ведь Девитт и Эндовер могли забрать деньги из мотеля так же просто, как и получить их от самой миссис Эльмор.
Делла Стрит вздохнула.
— Шеф, меня больше всего интересует, как вы сообразили, что помощником Девитта был этот самый Эндовер?
— На самом деле это очень просто, однако, признаться, я оказался не на высоте, поначалу совершенно просмотрев такое важное обстоятельство, и еще долго буду винить себя за верхоглядство!
— Что вы имеете в виду?
— Понимаете, достаточно было сообразить, как все было на самом деле, вернее, как все должно было быть, чтобы понять, что Девитт имел сообщника. Тогда я стал мысленно взвешивать все возможности, ломая голову над тем, кто же был этим сообщником. И припомнил одну мелочь, которая ясно указала на Эндовера.
— Что именно? — спросили все разом.
— Судите сами. Эндовер раздобыл пятнадцать тысяч долларов для Девитта, что было своеобразной приманкой для выуживания у Лоррейн Эльмор тридцати пяти тысяч долларов наличными. Так вот, он стоял на обочине у дороги и на ходу передал конверт с деньгами Девитту, в то время как Лоррейн Эльмор сидела за рулем машины.
— Дальше, шеф, пока я еще ничего не понимаю, — торопила Делла.
— А вы припомните показания Эндовера. Он знал якобы Девитта только как Вестона Хейла и даже не догадывался, что у того искусственный глаз. Однако когда Эндовер вручал ему деньги, у того на глазу была черная повязка!.. Если бы Эндовер, ничего не скрывая, говорил правду, то он бы в первую очередь упомянул, что его поразила черная повязка на глазу приятеля.
Пол щелкнул пальцами.
— Черт возьми, а ведь верно!
— Полагаю, этим все сказано, — согласилась и Делла, — но что заставило Хауленда Брента стремглав помчаться вдруг в Лас-Вегас и начать играть?
— Вот это правда непонятно, — согласился Мейсон.
На минуту воцарилось молчание, потом раздался голос Лоррейн Эльмор: