Читаем Дело мистера Болта полностью

« Уважаемый мистер Рэмон, шлю Вам этот отчет, за неимением возможности прийти лично. Дело, наконец, сдвинулось с мертвой точки, мне удалось выяснить некоторые важные детали, однако ради успеха предприятия думаю, что мне лучше умолчать на их счет. Думаю, что в скором времени дело придет к разрешению, на что у меня есть все основания надеяться. Подробности при личной встрече.

С уважением, мистер Э.Б.»

Прочитав такой отчет, можно сказать, что он был ни о чем, хотя с другой стороны, учитывая несколько приукрашиваний, я вроде бы дал надежду на успех и намек на важные события, известные якобы мне одному. Думаю, это было именно то, что надо. В дневнике Эрин же мне опять не удалось ничего обнаружить, посему, отложив его в сторону, я собрался и вышел из дому немного раньше необходимого. И так как времени у меня было более чем достаточно, я решил прогуляться пешком.

Погода была спокойная, я бы даже сказал, хорошая. Белый чистый снег, полное безветрие, чистое небо, в общем, одно удовольствие. По дороге я все обдумывал предстоящий мне сегодня вечер. Подумать только, спиритический сеанс! Если бы не предложение Маргарет, я бы никогда в жизни не пошел на подобное мероприятие, так как относился к ним с крайним недоверием и недружелюбием. К тому же, эта мадам Ди Пуасье еще при прошлой встрече наобещала мне мало чего хорошего, поэтому видеть ее вторично особенного желания не было. Итак, проведя в дороге около полутора часа, я наконец добрался до дома Маргарет. В доме было почти темно, и только в одной комнате, по всей видимости, в гостиной, горел небольшой источник света, создававший множество теней. Подойдя к дому, я позвонил в дверь. Дверь открыла сама Маргарет.

– Добрый вечер, мистер Болт, – сказала она, мягко улыбнувшись, – я знала, что Вы придете.

– Мисс Стоун, я бы никогда не смог лишить себя удовольствия лицезреть Вашу красоту.

– Ступайте в гостиную.

Не говоря ни слова, так как нынешняя загадочность Маргарет также произвела на меня впечатление, я послушно пошел в гостиную. В комнате, как я говорил, было достаточно темно, помещение освещалось лишь несколькими свечами, горевшими в разных углах гостиной. Посередине был поставлен круглый стол, который, собственно, никогда здесь не был. Стол был накрыт темно-зеленым бархатом, на середине же стола лежала специальная доска. Я знаю, что подобная доска использовалась в спиритических сеансах, с помощью нее медиум якобы получал известия с противоположной стороны. Около стола были расставлены стулья, предназначавшиеся для участников эксперимента. Осмотревшись по сторонам, я увидел немалое количество народу, при этом совершенно мне незнакомого. Некоторые из них общались между собой, некоторые сидели тихо. Однако общая обстановка была несколько тяжелой или, точней сказать, давящей. Вдруг в комнату вошла Маргарет и, затворив за собой дверь, произнесла:

– Ну что же, приступим, господа! – она прошла в центр комнаты и на правах хозяйки собрания представила нам основных действующих героев. – Господа и дамы. Сегодня я собрала Вас здесь для проведения спиритического сеанса. Имя медиума, которая поможет нам с вами стереть границы миров, – мадам Ди Пуасье, – сказав это, она указала рукой на женщину. – Кроме того, на сеансе присутствует человек, который не позволит нам с Вами впасть в заблуждение, – это Доктор Моули. Сеанс будет тщательно записываться и конспектироваться. Итак, господа, прошу занять ваши места.

После этих слов все присутствующие быстро распределись по комнате, кто-то сел на диван, кто-то на кресла. А некоторые, видимо, заранее знавшие свои места, за стол. За столом осталось только одно свободное место.

– Мадам Керю нет, – послышался чей-то голос.

Мадам Керю, насколько я понял, была именно та дама, место которой осталось незанятым. Я же стоял посреди комнаты, так как не знал, где именно мне будет более уместно расположиться. И только я хотел занять место у пианино, как мадам Ди Пуасье, будь она неладна, обратила на меня свое пристальное внимание.

– Мистер, – сказала она мне, – а мы ведь с Вами знакомы.

– Да, виделись как-то раз, – ответил я, немного сконфузившись.

– Куда же Вы, садитесь рядом, видите, сама судьба этого желает.

– Я думаю, что это не очень хорошая идея, мадам.

– Садитесь! – прикрикнула на меня вдруг Маргарет.

Покорно заняв свободное место, я как раз оказался между Маргарет и мадам Ди Пуасье.

– Итак, господа, чей дух Вы хотите вызвать, – спросила Ди Пуасье. Комната молчала, вдруг, неожиданно сам для себя, я сказал:

– Дух Эрин Рэмон.

По комнате шорохом прокатились шепот и удивление.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Лондон в огне
Лондон в огне

ГОРОД В ОГНЕ. Лондон, 1666 год. Великий пожар превращает улицы в опасный лабиринт. В развалинах сгоревшего собора Святого Павла находят тело человека со смертельным ранением в затылок и большими пальцами рук, связанными за спиной, — это знак цареубийцы: одного из тех, кто некоторое время назад подписал смертный приговор Карлу I. Выследить мстителя поручено Джеймсу Марвуду, клерку на правительственной службе. ЖЕНЩИНА В БЕГАХ. Марвуд спасает от верной гибели решительную и неблагодарную юную особу, которая ни перед чем не остановится, чтобы отстоять свою свободу. Многим людям в Лондоне есть что скрывать в эти смутные времена, и Кэт Ловетт не исключение. Как, впрочем, и сам Марвуд… УБИЙЦА, ЖАЖДУЩИЙ МЕСТИ. Когда из грязных вод Флит-Дич вылавливают вторую жертву со связанными сзади руками, Джеймс Марвуд понимает, что оказался на пути убийцы, которому нечего терять и который не остановится ни перед чем. Впервые на русском!

Эндрю Тэйлор

Исторический детектив