- Ну, прошло три, четыре или пять минут, когда мне вдруг пришло в голову, что если я зайду туда, то я смогу отвлечь его внимание, так что он не найдет ту комнату наверху, откуда я вела наблюдение. Понимаете, если бы он сказал Энни, что я шпионила... Энни был бы ужасно возмущен. Я просто не могла позволить ему найти ту комнату.
- Итак, что вы сделали?
- Я выключила радио, выскочила из машины, добежала до двери и позвала его. Я подумала, что могу состряпать какую-нибудь историю, чтобы он спустился вниз.
- Вы позвали и что потом?
- Он не ответил.
- И что вы сделали?
- Я начала подниматься по лестнице и продолжала звать его по имени.
- Тот, кто был там внутри, мог вас слышать?
- Конечно.
- И что вы сделали?
- Я поднялась на второй этаж. Его там не было. Я начала подниматься по лестнице на третий этаж и вдруг увидела его. Он лежал головой вниз, из его груди текла кровь... О, это ужасно...
- Вы слышали выстрелы?
- Нет.
- Сколько было отверстий у него в груди?
- Не знаю. Я не смотрела.
- Но вы знали, что он мертв?
- Я наклонилась и пощупала запястье. Пульса не было совершенно.
- Что дальше?
- А потом я услышала этого человека надо мной.
- Где?
- Наверху, на третьем этаже, крадущегося на цыпочках. Вначале я услышала, как скрипнула доска. Потом скрипнула еще доска. А потом я увидела этот пистолет, и часть руки, в которой он был зажат.
- Мужчина или женщина?- спросил Мейсон.
- Боже мой, мистер Мейсон, не спрашивайте меня. Когда я услышала скрип досок, у меня сразу подкосились ноги. А когда я увидела пистолет, то думаю, что издала самый громкий крик в своей жизни. Я пролетела по ступенькам с такой быстротой, что, казалось, не касалась их ногами. Я пробежала через дверь, чуть не сорвав ее с петель.
- Вы кричали после этого?
- Я крикнула два или три раза, когда сбегала по склону. Потом я берегла дыхание для бега.
- За вами никто не гнался?
- Никто. Я оглянулась - никого не было. Верьте мне, мистер Мейсон, я действительно бежала.
- Хорошо, что потом?
- Я бежала, пока позволяло дыхание. Я была так напугана, что сердце едва не выскочило из груди. Мне пришлось замедлить шаг, чтобы отдышаться. Потом я снова побежала и затем почти в самом низу крутого склона выскочила на дорогу.
- Почему вы не взяли машину Латтса?
- Он выключил зажигание и взял с собой ключи, когда пошел в дом. Поверьте мне, он не оставил бы мне возможности взять машину и уехать, оставив его. Ему нужна была информация. Он хотел узнать, что мне известно об акциях. Ему была дорога каждая минута. Он планировал этим вечером при возможности приобрести еще акции.
- Вы не думаете, что он мог догадываться об истинных причинах вашего интереса к акциям?
- Ну,- задумчиво сказала она,- когда он зашел в дом, он не догадывался. Но если бы он поднялся наверх и увидел убранную комнату, газету на стуле и другие вещи, то он мог бы додуматься.
- Вы не знаете, сколько раз стреляли?
- Нет, потому что у меня в машине было включено радио.
- Хорошо, продолжайте, что было дальше?
- Я думала, мне придется останавливать попутную машину, но вышло иначе.
- А как получилось?
- Я выскочила на главную дорогу в паническом состоянии, надеясь поймать первую попавшуюся машину, независимо от того, в каком направлении она ехала. Но мне повезло. В сторону города ехало такси. Очевидно, шофер отвозил кого-то в загородный клуб и возвращался пустым. Я увидела его, немного не доходя до дороги, и сразу начала махать рукой. Водитель заметил меня и съехал на обочину. Потом вышел из машины, помог мне подняться вверх к дороге и посадил в машину.
- Он мог видеть, что вы бежали?
- Думаю, да. Я ужасно выглядела.
- И что он сказал?
- Ну конечно, он... ему было любопытно. Он хотел знать, что случилось, напал ли кто на меня или что-то случилось.
- Что вы ему сказали?
- Я сказала ему, что все в полном порядке и я просто опаздываю на поезд.
- На поезд?
- Да, я хотела, чтобы он отвез меня на станцию. Мне казалось, что на станции я смогу взять другое такси и...
- У вас не было никакого багажа?
- Нет, я ему сказала, что мой муж с багажом поехал вперед, а я должна была присоединиться к нему, но опоздала.
- Он спрашивал вас еще о чем-нибудь?
- Он пытался завязать разговор, но я замкнулась и изобразила высокомерие. Но могу сказать, что он доехал до станции очень быстро.
- Иными словами, вы думаете, что убедили его?
- Думаю, что да. Вначале он задавал мне вопросы, а потом, кажется, отнесся к моему рассказу как к само собой разумеющемуся.
- Боже мой, почему вы не обратились в полицию?- воскликнул Мейсон.
- Я боялась. Мой рассказ выглядел бы фантазией. А кроме того, как только я рассказала бы, это все стало бы известно Энни. Я вложила тридцать две тысячи семьсот пятьдесят долларов, чтобы спасти свой брак, и теперь не собираюсь отступать.
- Погодите минутку,- сказал Мейсон.
- Давайте выясним кое-что.
- Что?
- Вы вложили тридцать две тысячи семьсот пятьдесят долларов в спасение своего брака. Но это было сегодня утром. После этого многое изменилось.
- Я все еще борюсь за свой брак.
- Возможно, вы боретесь за свою жизнь,- предостерег Мейсон.- Вы оказались замешаны в убийстве.