Читаем Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом полностью

Следующим выступал лейтенант Трэгг. Он рассказал о том, что, прибыв на бульвар Сан-Филиппе, он обнаружил тело Милдред Денвил, что в это время шел дождь, что, помимо тела, он нашел на дорожке также сумочку. В кошельке, находящемся в сумочке, лежало полторы тысячи долларов наличными, а также обычные женские вещи и водительские права на имя Дайаны Риджис.

Драмм прервал свидетеля и попросил разрешения представить соответствующие планы и чертежи места убийства. Возобновив свои показания, Трэгг, теперь уже с помощью карт и диаграмм, подробно рассказал о месте происшествия. Он показал, где был найден револьвер калибра 38 мм, и заявил, что именно этот револьвер представлен обвинением суду в качестве доказательства. Когда он закончил свое выступление, Драмм заметил, обращаясь к судье, что наступило время для обеденного перерыва.

Судья бросил взгляд на часы, утвердительно кивнул головой и прервал судебное заседание до двух часов пополудни.

К Мейсону подошел Пол Дрейк.

— Мы нашли полицейского, Перри.

— Того, который арестовал Милдред Денвил за нарушение правил дорожного движения?

— Да. За неправильную парковку.

— Где он? — спросил Мейсон.

— У меня в офисе, Перри. Он сидит там. Это было очень непросто.

— Пошли поговорим с ним, — сказал Мейсон. — Как его зовут?

— Филипп Рамес.

— Ну, и как он по характеру, Пол?

— Ничего. Конечно, он, как и все полицейские. У них очень гибкая память, если они сталкиваются с какой-нибудь проблемой.

— Ну, что ж, давай поговорим с ним, — сказал Мейсон. — Попробуем получить его письменное заявление.

— Как продвигается дело, Перри?

— Так, как я и ожидал, — сказал Мейсон. — Они закладывают основу. В общем, у меня есть доказательства, но я не уверен, поверят ли им. Если нет, то дело проиграно. В общем, пойдем поговорим с Рамесом.

13

Филипп Рамес оказался широкоплечим крепким полицейским, чуть больше тридцати лет. Не выдавая своего интереса, Мейсон спросил:

— Я хотел бы задать вам вопрос о той молодой блондинке, которую вы задержали в связи с отсутствием у нее водительских прав.

Рамес утвердительно кивнул головой.

— Вы помните ее имя?

— Нет, не помню.

— Вы узнали бы ее, если бы ее увидели снова?

— Да, я думаю, узнал бы.

— Вы можете вспомнить обстоятельства ареста, господин Рамес? Это очень важно.

— А почему это важно? — быстро спросил Рамес.

Мейсон улыбнулся.

— Один из моих клиентов очень озабочен некоторыми косвенными аспектами этого дела.

Рамес потер рукой шею, провел по волосам и сказал:

— В общем, я не наложил на нее штраф. Нарушение не было серьезным. Ее автомобиль стаял на парковке сверх установленного времени, и я уже собирался выписать штраф, когда появилась она. Я попросил ее предъявить водительские права, но она начала нервничать, и я сразу же понял, что у нее нет водительских прав. Вы знаете эти обычные извинения в связи с тем, что она на секунду выскочила из дома в магазин и забыла кошелек у себя к квартире, а права лежат в кошельке.

Мейсон обменялся взглядом с Полом Дрейком и скачал:

— Продолжайте, пожалуйста, Рамес. И что дальше?

— Ну, я спросил, где она живет. Оказалось, что недалеко — пять или шесть кварталов, так что я решил проверить. Я предложил ей оставить автомобиль на месте и проехать со мной к ней в квартиру, с тем чтобы она предъявила мне свое водительское удостоверение.

— Ну, и как она отреагировала?

— Не очень спокойно, — сказал Рамес. — Я понял это, как только задал ей вопрос.

— И что произошло?

— Она села со мной в машину. Она не хотела, но другого выхода у нее не было. Мы приехали к ней на квартиру, она открыла дверь, и, действительно, на столе лежал кошелек.

— А в нем?

— Были водительские права.

— Вы проверили описание?

— Конечно, проверил.

— Ну и?

— Ну, в общем, оказалось, что я был неправ, — честно признался Рамес. — Обычно в таких делах мы не ошибаемся. В общем, я отвез ее назад, к ее автомашине, и прочитал небольшую лекцию о том, что водительские права надо иметь с собой всегда, а также о том, что парковка сверх положенного времени в течение пяти минут равнозначна парковке в течение часа сверх нормы.

Рамес почесал голову и улыбнулся.

— Конечно, я не сказал ей, что в этом округе я оказался случайно и подменял своего коллегу.

— Вы помните, где был запаркован автомобиль?

— Конечно, помню отлично, потому что он стоял рядом с пожарным гидрантом. У вас есть карта города? Я покажу вам это место.

Дрейк достал мелкомасштабную карту города.

— Вот здесь, — сказал полицейский, — совсем рядом с пожарным гидрантом, по эту сторону улицы.

— Вы думаете, вы могли бы узнать эту женщину?

— Я думаю, узнал бы. Она очень симпатичная блондинка с голубыми глазами. В общем, выглядит так, как надо.

Мейсон открыл портфель, достал фотографию Милдред Денвил.

— Это эта женщина?

— Очень похожа. Трудно узнать по фотографии… Подождите минутку, я видел эту фотографию где-то. Ну, да! Вы что пытаетесь сделать, ребята?

— Мы просто хотим, чтобы вы узнали человека по фотографии, — сказал Мейсон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перри Мейсон

Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника
Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах. Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной»К Перри Мейсону обращается девушка с необычным вопросом: при каких обстоятельствах ее мужа могут признать официально погибшим? Но мертв ли муж на самом деле?«Перри Мейсон. Дело о коте привратника»В новом деле у Перри Мейсона необычный клиент: адвокат берется защищать интересы… персидского кота, вокруг которого развернулась нешуточная борьба за наследство.

Эрл Стенли Гарднер

Детективы / Классический детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги