Читаем Дело о бюловском звере полностью

— Спаси дядюшку, вызволи из клетки, его там мучить будут. Он, бедный, так мается, так страдает, заключенный в тело боуды, уж давно все грехи искупил. Помоги нам, Ванечка, помоги. Виновата я пред тобой, потому душа моя не знает покоя и возле тебя вьется. Никто меня не слышит и не видит, лишь ты один. Знаю, глядишь на меня из-под тяжелых век, говорить не можешь, думаешь — я сон. А я не сон. Я твои тетрадки читала, ты думаешь, что болен, нет, Ванечка, ты не болен, я существую. Ой, как виновата пред тобой! Но кончилась жизнь моя земная, не искупить мне моих грехов. Маяться мне веки вечные меж адом и раем. Лишь ты один помочь мне можешь. Вызволи дядюшку. Он добрый, он зла никому не желал, а если обманывал кого, только дурных людей обманывал. Он фокусником был, только и всего. Меня научил. Но я его не убивала, нет, оклеветана я, так мне и надо, одного осуждения заслуживаю — тебя обманула. Прости меня, Ванечка, прости. Дядюшкины мучения на моем счету. Я алмазы украла, через озеро переправлялась, а оно меня утянуло на дно. Озеро-то живое… Алмазы достать надо, со дна достать… и вернуть — в Африку свезти, в Обуаси, тогда мой дядюшка свободным станет и на небеса вознесется, потому как много он хорошего сделал. А я… нехорошая я, гореть мне в аду…

Иноземцев прикрыл веки, а потом опять открыл. Но фантом исчез. Окинул ординатор полусонным взором пустую комнату и повернулся на другой бок.

— Алмазы, озеро, Африка! — звенело в воздухе. — Алмазы, озеро, Африка! Спаси дядюшку…

Глава XIII. В зоологическом саду

Утром под Варин стук в дверь Иван Несторович едва не свалился с кровати. Но вскочив, первое, что заметил — ключ в руке. Откуда он здесь? Что за ключ? Массивный, железный, с коррозийными жилками. Иноземцев в ужасе отбросил его, потом спохватился, поднял, пощупал — твердый, вполне реальный предмет. Ключ как ключ. Пожал плечами, а находку в карман сунул — может, Варя обронила, а он ночью вставал, нашел и с ним спать дальше лег.

И спустился к утреннему чаю. Из кухни доносились изумленные восклицания Розины Александровны, Вари и инженера — соседа. Все трое стояли у окна, Аркадий Борисович держал газету и, проводя по строчкам лорнетом, возбужденно читал:

— «…господин Рост сообщает, что совершенно не понимает, как это могло случиться, ведь служащие зоосада всегда очень пристально смотрели за животными. По его словам, гиена выбралась из клетки ночью, незамеченной проскочила мимо спящего сторожа и вышла на улицу через незапертые ворота. Случилось сие дня три назад. Все это время ручной зверь прятался в Митавском переулке, на одной из заброшенных строек. Его заметила экономка титулярного советника Якова Яковлевича Кононова, проживавшего в оном переулке, в доме № 6. Пятнистая гиена — животное трусливое, быстро поддающееся дрессировке, потому о нападении с ее стороны не могло быть и речи, уверяет нас директор зоологического сада Эрнест Антонович Рост». До чего ж дожили, прости господи, — заключил инженер, — что такие хищники по городу разгуливают. Ну и что ж, что ручной, ну и что ж, что трусливый! Зверь, он и есть зверь, со своими звериными инстинктами.

Наконец все трое заметили стоявшего в дверях Иноземцева.

— Гуттен морген, Ифан Незторофич, — воскликнула хозяйка. — Злихать, што произхотить? Злихать? Теперь поюсь и ноз казать за двер. А ну как эта киен опять зпешит из зоосат? Или какой трукой зферь натумать зпешать? Киппопотам, злон!

Иноземцеву показалось, что Розина Александровна вдруг заговорила так, словно заподозрила его в неком злодействе, с каждым произнесенным словом все наступая, избоченясь и строго сведя брови. Он побледнел, рука потянулась в карман за ключом. Любой другой на его месте вынул бы чудную находку и осведомился, откуда она взялась в комнате, не Варя ли случайно обронила. Но ключ мог иметь самое прямое отношение и к ночной гостье, и к сбежавшему из зоосада зверю.

Наконец заметив, что все смотрят на него в ожидании, очнулся от временного ступора. Вынул руку из кармана и, изобразив на лице улыбку, ответил поклоном на приветствие хозяйки.

— Не нужно ажитаций, Розина Александровна. Сказано — зверь пойман. — Иноземцев снял очки, вынул платок и принялся старательно протирать стекла. — Хотите, я самолично сейчас прогуляюсь до Александровского парка и осведомлюсь, действительно ли нет причин для страха?

— Иван Несторович, голубчик, родненький, хорошо бы, а! — взвизгнула Варя.

— Если вас не затруднит… — добавил инженер конфузливо. — Я бы с вами отправился, да дела.

— Поклядит на это чудовисч, — взмолилась хозяйка. — Корошо ль упрятан он в клетка. Сертце не на мезто. Повсюту мересчится этот пятнистый чудовисч. Я фитеть, фитеть мноко раз. За молоко котить и фитеть тама… Кразифый тама с сопак на пофоток, а шкурка у сопак в точность, как здезь, на фотокрафический снимок в казет, — фсе ф пятна, колова маленький, а тело польшой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иван Иноземцев

Дело о бюловском звере
Дело о бюловском звере

1886 год. Молодой доктор Иван Иноземцев, чудак, готовый ради эксперимента впрыснуть себе любое только что изобретенное средство, до того надоел столичной полиции своими взрывающимися склянками, что его не сегодня завтра объявят бомбистом. От греха подальше коллеги помогают ему устроиться уездным лекарем в глубинке. Только кто же знал, что и в тихой Бюловке кошмаров столько, что хватит на всю Обуховскую больницу: здесь тебе и алмазы на дне озера, и гиена-оборотень, и оживающие дамы с портретов, и полчища укушенных людоедом пациентов, для которых давно нет места на казенных койках. Но если действительность так активно подыгрывает галлюцинациям, может быть, доктор в самом деле изобрел лекарство, без которого медицине дальше не жить?..

Юлия Нелидова

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Тайна «Железной дамы»
Тайна «Железной дамы»

1887 год. Молодой земский врач Иван Иноземцев, чтобы поправить пошатнувшееся психическое здоровье после злоключений в имении Бюловка, переезжает в Париж, но и там не может избавиться от призраков прошлого и опасений за будущее. Несмотря на блестящую врачебную практику и лекции в европейском университете, Иван Несторович понимает, что тихой и безмятежной жизни во французской столице ему не добиться. Один из его студентов – внук самого Лессепса, гениального инженера и дельца, занимающегося проектом эпохи – прокладкой Панамского канала. Но сам студент связывается с анархистами и становится причиной детонации взрывного устройства. И только Иноземцев понимает, что виной всему не случайная оплошность юного химика, а панамский кризис и финансовые махинации вокруг семьи Лессепсов…

Юлия Нелидова

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронические детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман