Читаем Дело о нижней юбке полностью

— Я бы предпочел, чтобы вы ответили на мой вопрос, миссис Кэмпбелл, — покачал я головой. — Сколько еще раз звонила та женщина?

На мгновение Сюзан Кэмпбелл закусила губу и ответила напряженным голосом:

— Три или четыре раза. Кажется, три.

— Вы знаете Надин Эллисон? — спросил Стэн Рейдер.

Она покачала головой.

— Нет, не знаю.

— А Норму Эдвардс? — задал вопрос я.

— Нет, я не знаю и женщины по имени Норма Эдвардс, — ответила жена доктора и гневно покраснела. — Ответьте мне, пожалуйста, что происходит?

— Еще один вопрос, доктор Кэмпбелл, — сказал я. — Где вы находились сегодня между двумя часами ночи и шестью утра?

— Клиффорд, я хочу знать, о чем они говорят! — решительно обратилась к мужу миссис Кэмпбелл. — Почему ты мне ничего не рассказываешь?

— Я был здесь, — ответил доктор, — в нашей квартире рядом с этим кабинетом. Мы с женой ходили в театр, после чего вернулись сюда и легли спать.

— Миссис Кэмпбелл, все было так, как говорит мистер Кэмпбелл? — уточнил Стэн Рейдер.

Щеки девушки залила густая багровая краска, синие глаза почти почернели.

— Конечно! — громко проговорила Сюзан. — Почему вы… — Она неожиданно повернулась и положила руки на плечи Кэмпбелла. — Дорогой, произошло что-то ужасное. Я знаю, что произошло что-то ужасное!

Я поймал выразительный взгляд Стэна и повернулся к двери.

— Пожалуй, это все, — сказал я. — Большое спасибо, доктор Кэмпбелл.

Клиффорд Кэмпбелл даже не посмотрел на меня. Он нежно гладил плечо жены, как отец гладит плечо маленькой дочери.

— Думаю, что Кэмпбелл врет напропалую, — ответил я.

— Полностью с тобой согласен, — проговорил Стэн. — Только не просто напропалую, а помножь еще на два.

— Он ждал нас, Стэн.

— Знаю, — кивнул Рейдер. — Парень здорово потел, пока мы разговаривали.

— Весь вопрос в том, почему он так потел?

— Как говорится, вопрос на засыпку, — покачал головой мой напарник. — Неужели ты думаешь, что нормальный мужик с такой женой, как эта крошка Сусан, станет спать с другой женщиной?

— А кто говорил, что люди совершают самые непонятные поступки, Стэн?

— Брось! Думаешь, Кэмпбелл мог ходить на квартиру к Надин на свидания?

— Мы это выясним, — кивнул я и остановился у входной двери перед телефонной кабиной. — И чем скорее, тем лучше. Позвоню в БКИ и попрошу их приставить к нему пару людей.

— Хвост?

— Нет, в хвосте, по-моему, нет необходимости. Мне только нужна подробная информация обо всем, что этот парень делал и о чем думал последние шесть месяцев.

— Приятель, ребята из БКИ будут тебе очень благодарны за такую просьбу.

— Это необходимо сделать.

— Ты на самом деле подозреваешь его?

— Подозреваю, но не так сильно, как мог бы подозревать, если бы у Надин не было ненормального мужа, который рыскает где-то на свободе. Но у меня, Стэн, предчувствие. По-моему, самое маленькое, что он сделал, — это платил Надин денежки за койку. Если она решила немного пошантажировать доктора или еще как-то потрясти его, то он мог бы оказаться как раз тем, кого мы ищем.

— Если Надин Эллисон баловалась шантажом, то невозможно даже приблизительно сказать, сколько у нас кандидатов на роль убийцы. Только вот вся беда в том, что мы их не знаем.

— Мы знаем, кто такой Кэмпбелл, — возразил я. — И мы знаем, что Надин угрожала ему.

— Я немного удивился, когда доктор признался, что она угрожала ему, — пожал плечами Стэн.

— Кэмпбелл, наверное, решил, что лучше признать то, что нам уже известно, и надеяться, что больше мы ничего не знаем.

Я зашел в телефонную будку, набрал номер БКИ и попросил провести проверку доктора Клиффорда Кэмпбелла по полной программе. Потом решил не оставлять ничего на потом и попросил проверить заодно и его жену.

— Позвони лучше в наш отдел, — посоветовал Стэн, когда я повесил трубку. — Может, есть какие-нибудь новости.

Я позвонил в участок и попросил пригласить детектива, который должен принимать сообщения для нас со Стэном в наше отсутствие.

— Пока всего только одно, — сообщил он. — Но оно, по-моему, должно тебя ужасно обрадовать.

— Что там такое?

— Бенни Ведро вернулся в город.

Фамилия Бенни была Бакнер, но я никогда не слышал, чтобы его называли как-то иначе. Для всех он был Бенни Ведром. Это прозвище Бенни получил после одной ночи почти десять лет назад. Тогда ему почти удалось оглушить гостиничного носильщика ведром, снятым с пожарного щита. Бенни, худенький низенький мужчина с мордочкой хорька, был мелким воришкой без малейших признаков совести, а в прошлом одним из самых ценных моих осведомителей.

— Ты ужасно обрадовался. Я прав?

— Да, прав. Я ужасно рад.

— Я так и думал.

— А я-то думал, что Бенни в Сан-Франциско, — удивленно проговорил я. — Кто-то сказал, будто видел его слоняющимся по Норс-Бич.

— Больше он там уже не слоняется, Пит. Парень попросил тебя позвонить. Он утверждает, что имеет такую информацию, какой ты еще никогда не слышал.

— Что-то я слегка в этом сомневаюсь, — произнес я. — Бенни оставил номер?

— Сказал, что ты сможешь разыскать его по старому.

— Спасибо, — поблагодарил я, повесил трубку и посмотрел на Стэна Рейдера. — У меня кончилась мелочь. Одолжишь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Пит Селби и Стэн Райдер

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики