– Вы не отклеили их.
– Я сохранила весь конверт, – сказала девушка.
Мейсон как бы случайно протянул руку, а Мариан без малейшего колебания отдала ему письма. Он посмотрел на марки, изучил штемпели и сказал:
– Вот это письмо отправлено из Гонолулу позавчера.
– Да, оно пришло вчера авиапочтой, – сказала девушка. – Это последнее письмо.
– Любопытный почерк, – заметил адвокат. – Он выдает характер.
– О, вы умеете читать характер по почерку, мистер Мейсон?
– Да, это мое хобби, – сказал адвокат. – Конечно, по адресу на конверте трудно, но если бы в моем распоряжении была страница, держу пари, что мне удалось бы многое узнать о вашей сестре: как она выглядит, где была недавно, чем занимается… ну и прочие подобные вещи.
– Неужели вы действительно смогли бы?
Мейсон достал из бумажника десять долларов и сказал:
– Держу пари на десять долларов против десяти центов.
Рассмеявшись, Мариан Уайтинг вынула из сумочки десять центов, положила их на банкнот адвоката и достала из конверта письмо.
– Ловлю вас на слове, – сказала она.
Мейсон развернул письмо.
– Только не читайте его, – вмешалась Мариан. – Иначе вы можете почерпнуть в нем сведения для ответа.
– Не буду, – уступил Мейсон. – Мне просто хочется взглянуть на почерк. Я отдам его пока мистеру Дрейку… Итак, во-первых, ваша сестра моложе вас. Она высокая блондинка с голубыми глазами и тонкими губами. Она…
Мариан Уайтинг перебила его:
– Лучше взгляните еще раз на почерк, мистер Мейсон, иначе вы потеряете свои деньги.
Мейсон нахмурился:
– Неужели я не прав?
Он еще раз взглянул на письмо и уверенно сказал:
– Это письмо написано высокой худой женщиной со вспыльчивым характером. Может, внешне ваша сестра и выглядит спокойной, но в душе она очень встревожена. Надеюсь, путешествие на Гавайи пойдет ей на пользу.
– Вы описали Эвелин совершенно неверно, – сказала Мариан. – А чем она занимается?
– Служит медицинской сестрой.
Присев на угол стола, девушка сказала:
– Не морочьте мне голову. Вам было известно, что она медицинская сестра. Нет, вы определите по почерку что-нибудь интимное. Например, что она делает в Гонолулу?
– Она была вызвана к больному, попавшему в автомобильную катастрофу… Конечно, мисс Уайтинг, – со смехом добавил Мейсон, – вы понимаете, что я только любитель в графологии и не могу увидеть все четко.
– Вы очень далеки от истины, – сказала Мариан.
– Разве ваша сестра поехала на Гавайи не к больному? – удивился Мейсон.
– Нет. Она не работает на Гавайях. Это не деловая поездка.
Лицо адвоката выразило полное замешательство.
– Послушайте, а вы не обманываете меня ради десяти долларов? – спросил он.
– Конечно нет, – возмутилась девушка.
– Ну, тогда это или почерк не вашей сестры, или…
– Это почерк Эвелин.
– А он не может быть подделкой?
– Кому нужно подделывать почерк моей сестры? В письме много интимных деталей. Я точно знаю, что оно от сестры.
– Вы вместе живете в этой квартире? – спросил адвокат.
– Да.
– Когда вы ждете ее возвращения?
– Недели через две. Она обещала известить меня каблограммой.
– Что ж, вы заработали десять долларов, – сказал Мейсон. – Хотя мне кажется… ну, это неважно.
Мариан покраснела:
– Вы думаете, что я выманила их у вас? Вот, возьмите ваши деньги, они мне не нужны.
– Нет, не в том дело, – поспешно сказал Мейсон. – Мне не понятно, как мои умозаключения могли быть такими ошибочными. Как выглядит ваша сестра?
– Я покажу вам ее фотографию, – предложила Мариан. – Сами увидите.
Адвокат взглянул на Дрейка.
– Только не портретный снимок, а такой, на котором был бы виден ее характер…
– Хорошо. Подождите минуту.
Девушка вышла из комнаты.
– Что там в письме, Пол? – шепотом спросил Мейсон.
– Ничего интересного. Обычная болтовня о Гавайях, о новых знакомых, о танцах туземцев…
– Какие-нибудь личные детали?
– Она пишет Мариан, что забыла отдать в чистку свой осенний костюм, и просит ее отнести его туда, причем обратить внимание приемщицы на пятно на левом рукаве. Еще просит взять из хранилища ее зимнее пальто… Подожди, Перри, она упоминает здесь о своем муже…
В комнату вернулась Мариан Уайтинг с фотоальбомом. Она положила его на стол и стала переворачивать страницы. Адвокат и детектив встали рядом с ней.
– Вот снимок Эвелин… А это старая фотография, где сестра вместе с Карлом Моором. Вот мы в купальных костюмах… а вот мы… – Тут она засмеялась и быстро перевернула страницу. – Это вам не стоит видеть. Вот Эвелин с приятелем. О, подождите, есть прекрасная фотография сестры на яхте.
Она перевернула несколько страниц и показала им еще один снимок.
– Вот, я увеличила его, потому что негатив оказался очень четким. Эвелин стоит у борта.
Извинившись, Мейсон взял из рук Мариан альбом и поднес его к свету.
– Я сам увлекаюсь фотографией, – сказал он. – Это прекрасный снимок. У вас, должно быть, хороший фотоаппарат, мисс Уайтинг.
– Да, – ответила девушка. – Мне подарил его дядя, владелец фотомагазина. Я очень увлекаюсь фотографией, особенно цветной.