«Каков смысл беречь себя, если особняк перестал бы существовать?» — мог спросить Итен, но предпочел сказать другое:
— Просто я очень хочу тебя видеть. Но хорошо бы не здесь. Правда. И ты — отличный специалист.
Он возвращался к этому разговору не впервые, но раньше говорил, не имея четкого плана действий. Теперь же Элли могла уйти не в какую-то еще клинику, а в лучшую: на прошлой неделе Итен переговорил с Варгатом и заручился его полной поддержкой. Доктор Дофин искал толковую ассистентку, а на магическую одаренность ему давно и основательно было плевать. Он предпочитал иметь дело с механизмами, а не с заклятиями; с хирургией, а не с настройкой магических потоков; с людьми, любящими лечить, а не с теми, кто вынужденно применял лекарские способности лишь потому, что заполучил таковые в момент рождения.
— А еще я женщина с весьма легкомысленной внешностью, — напомнила Элли, заправив за ухо выбившийся из прически золотой локон.
— Не наговаривай на себя. Ты очаровательна, но совершенно не легкомысленна, — Итен выпустил ее руку, оставив меж пальцев бумажный клочок с начертанным на нем знаком магического вызова: три пересекающихся дуги с кругом, заключенным в ромб.
— Это?..
— Поговори с доктором Дофином.
— Кем?.. Да ты…
— Ага. Я. В своем репертуаре. Не решишься сама, и он свяжется с тобой дня через три, — сообщил Итен, усмехнувшись. — Но все же лучше дай о себе знать первой, а то можешь создать неправильное впечатление.
— Ой, словно я сама не понимаю! — воскликнула Элли и убрала бумажку в карман на груди. — Нехорошо набивать себе цену таким вот вульгарным образом. И отказываться не собираюсь. Только ты…
Итен рассмеялся.
— Мог бы предупредить! А если я не справлюсь?
— Справишься, — уверенно заявил он.
— Я… правда благодарна и очень хотела поменять место работы, но… — Элли вздохнула, — думала о чем-то… ну… попроще. Варгата Дофина ведь знают все, и он… потрясающий!
Если бы не дружеские чувства, которые он испытывал, не собственное участие в судьбе Элли, не искреннее желание ей счастья пусть и с кем-то другим, Итен, должно быть, ощутил укол ревности. Слишком счастливым стало ее лицо, заблестели глаза, приоткрылись в улыбке чувственные губы.
— С тебя сейчас нужно картины писать, — сказал он.
— Просто… это же Варгат Дофин. Я зачитывалась его трудами еще в академии! Только…
— Не нужно тебе попроще, Элли. Попроще у тебя имелось все эти годы.
— Да?.. — задумчиво проговорила она.
Итен кивнул.
— Ну… хорошо. Спасибо. Но!.. — она рассмеялась. — Не пытайся сбить меня с настроя поставить тебя на ноги!
Итен поднял руки, показав ей открытые ладони:
— Сдаюсь. Я весь и полностью в твоей власти, несравненная госпожа.
— Врешь!
— Вру.
— Еще и есть отказываешься, — она всплеснула руками и спросила: — Вот чего мне с тобой делать?
— Поцеловать и пожелать всего наилучшего.
Она оборотила взгляд к потолку; затем, словно опомнившись, кинулась за ширму к своей сумке, и уже через мгновение на кровати Итена стояло большое блюдо со сладкой выпечкой. Сдоба, крендели, пирожки, печенье, бисквит… — сложнее было перечислить, чего на нем не было. Итен в свою очередь посмотрел на потолок, не нашел на нем ничего интересного и простонал:
— Я же лопну.
— Когда съешь, можешь выметаться, — строго произнесла Элли. — Но не раньше. Проверю. И обижусь, если применишь свои магические штучки. В следующий раз привезут тебя бледного и бесчувственного, даже не подойду.
— Ты ведь сама пекла, я не посмел бы, — заверил Итен со вздохом. Он терпеть не мог сладкого. Он говорил об этом постоянно: и Элли, и друзьям, и всем прочим, кто намеревался отблагодарить господина инспектора таким вот непредосудительным для закона образом. Тщетно. То ли ему не верили, то ли не запоминали слов, то ли подобное не укладывалось у них в головах: боевой маг, ненавидящий сладкое, казался им нонсенсом, значит, его попросту не могло существовать.
Элли направилась к двери, потом сжалилась над ним и сказала:
— Лидар в коридоре, не кисни. Ему это блюдце — на один зуб. Но, пожалуйста, съешь хоть один крендель. Я ведь действительно для тебя пекла и очень старалась.
Итен взял самый верхний, понюхал, блаженно прикрыв глаза. Аромат корицы ему нравился в отличие от сладкого и мучного. И откусил немаленький кусочек.
— Слушаю и подчиняюсь, моя госпожа, — пробормотал (уж насколько вышло) он с полным ртом.
Она фыркнула.
— Правда, Элли. Спасибо.
Она рассмеялась.
— Доедай и выметайся, — напутствовала она. — И чтоб глаза мои тебя здесь не видели!
Хлопнула дверь. Элли вышла, зато Лидар зашел.
— Чтоб я так жил! — воскликнул он, оглядывая не особенно просторную, зато одноместную палату в ненавистных Итену сплошь белых оттенках. Затем посмотрел пристально уже на самого Итена, нахмурился, но кивнул. — Вроде цел и даже местами невредим… почти.
— Полностью! — наставительно проговорил Итен, в свою очередь разглядывая друга. От сердца чуть отлегло: выглядел тот здоровым и даже довольным жизнью. — И не собираюсь здесь разлеживаться.