Итен вовремя отскочил в сторону, иначе высокая дама средних лет с настолько высокой и причудливой прической, что становилось неясным, как ее шея пока не переломилась, его попросту снесла бы. Учитывая немаленький и прочный каркас юбки, встреча с предметом одежды обещала сравниться с наездом самоходки. Платье выглядело живым, что, несомненно, привлекало взгляд. Но и отталкивало. Кому понравится даже просто стоять рядом с постоянно пульсирующей гусеницей?
Дама его маневра не оценила, уперла кулаки в бока — наверное, ни разу не ходила на базар, потому и не знала, что данный жест характерен для торговок рыбой — и качнула жуткой прической, которую венчал… Итен едва ли поверил собственным глазам. Фрегат! С парусами и золотыми рыбками на тоненьких пружинках, прыскающих из-под завитых волос в разные стороны при малейшем колыхании конструкции. Учитывая пенный шлейф-иллюзию, сопровождавший даму и бесследно исчезающий в трех шагах позади, аристократка не чувствовала стеснения в средствах.
«Или наоборот, — подумал Итен, — любительница пускать пыль в глаза, даже если дома есть нечего».
Интуиция советовала держаться от дамы подальше, и не имелось причин не прислушаться к ней.
— Вам от меня что-то угодно? — поинтересовался Итен, на всякий случай отступая еще на пару шагов.
— Конечно! — заявила дама громче, чем казалось уместно. — Вы просто обязаны потанцевать с моей племянницей Сциллячкой!
Кажется, о таких вот «встречах» и предупреждал Дракаретт. Вот только Итен не сумел заставить себя последовать его совету до конца и нагрубить настырной даме. Он предпочел сбежать. В конце концов, в столь чудовищном наряде поймать его будет непросто.
— Сейчас я слишком занят, госпожа, — проговорил он, отступая еще на шаг.
— А когда не будете заняты? — потребовала ответа дама и сократила дистанцию, резко подавшись вперед.
Итен представил, как у него требуют назвать время вплоть до секунд и снова отошел. Если видеть угрозу, от нее можно уходить вовремя. Подпускать же даму ближе и, тем более, позволять брать себя за руку, он не хотел до дрожи. Он предпочел бы сцепиться с каким-нибудь монстром: уж точно, тот будет не столь опасен.
— Вы случаем, золотую бабочку не видели? — вместо ответа поинтересовался он и в ответ получил звуковую волну огромной силы.
Дама начала крыть вертихвостку на чем свет стоит за то, что всех кавалеров приманила.
— А те и горазды слетаться, словно мухи к дерьму. А ведь туточки даже слуги чо те бабочки! — под конец тирады у дамы прорезался акцент, мало сопоставимый с аристократическим. Должно быть, некто из разбогатевших купцов нашел лазейку в высшее общество. Возможно, даже прежний знакомец хозяев.
— Почем камбала? — бросил некто, облаченный во фрак из серебристой чешуи. Фалды спускались до пола и волочились по нему. Легкая иллюзия превращала их в змеиный хвост. В треугольной маске с узкими прорезями для глаз и с вытянутой челюстью тоже проглядывало нечто змеиное.
— Ах ты ж… — дама немедленно повернулась к «змею».
— И зачем же ты ищешь меня?..
Ветерок прошелся по затылку, тронув волосы. Итен слышал этот голос во сне, и точно не перепутал бы ни с чьим другим. Он резко обернулся, но рассмотрел лишь два воздушных крыла и силуэт. Достаточно, чтобы кинуться следом.
Преследуя преступницу, он думал о том, что подловила его именно назойливая дама. А может, змей? Крючок-голос сработал лишь для окончательной привязки внимания. Будь на его месте любой другой, превратился бы в быка, следующего за морковкой на бойню.
«Так и я превратился, — мелькнула в голове неприятная мысль. — Неважно, осознаю ли я то, что следую в ловушку, или нет, главное, именно в ней и окажусь. И очень скоро».
Да, в отличие от кого-то, подвергшегося магической привязке, Итен мог остановиться в любой момент, прекратить преследование, развернуться и пойти в другую сторону. Однако чего бы это дало? Прервать празднество, потребовать эвакуации и досмотра гостей? Он — полицейский не той «породы». Его не послушают, а искать сотрудницу секретной службы слишком долго. Да и согласится ли та помочь? Проще сделать вид, будто попался, последовать в ловушку и схватить преступницу тогда, когда она меньше всего ожидает этого. В конце концов, он — боевой маг не из последних, и, даже вызови подкрепление, с дрянью разбираться ему. Тем паче, он по-прежнему находится под пыльцой феи.
А ловушка точно готовилась, в том Итен не сомневался, как и в том, что старая карга по-прежнему находилась в зазеркалье, а голос прислала одной из тех дур, что подпали под чары маски. Хотела привлечь внимание? И именно его? Пусть. Это ему на руку. Странный дом недоаристократов не являлся старинным. Всего лишь новодел последнего времени, не пропитанный древней боевой магией, почти не имевший охранных заклятий, разве лишь от воров, да и те хлипкие.