Перри Мейсон прошел через вращающуюся дверь в билетный зал аэропорта, сделал пару шагов по направлению к кассам и сразу же остановился, заметив женскую фигуру в коричневом костюме с пушистым воротником. Женщина в толпе прочих пассажиров
200
направлялась к турникету, за которым раскинулось взлетное поле и стоял, подрагивая, готовый к отправке самолет.
Перри Мейсон, расталкивая всех, подобрался к особе, привлекшей его внимание.
На секунду она онемела, потом медленно обернулась. Ее темные испуганные глаза блеснули из–под черных ресниц. Было слышно, как она перевела дыхание. Потом снова отвернулас:.
— Вы? — еле слышно прошептала она.
— Вас разыскивает пара сыщиков, — продолжал Мейсон. — Возможно, у них нет вашей фотографии, одно описание. Сейчас они наблюдают за людьми, поднимающимися на самолет. После его взлета начнут осматривать аэропорт. Идите прямо вон к той телефонной будке, я подойду через минуту.
Она незаметно отделилась от толпы перед турникетом, приблизилась быстрыми шагами к будке, вошла в нее и прикрыла за собой дверь.
Одетый в форму служитель начал проверять билеты. Пассажиры стали подниматься в самолет. Откуда ни возьмись появились двое широкоплечих молодцов, которые внимательно и придирчиво принялись разглядывать каждого, кто подходил к трапу.
Воспользовавшись тем, что они полностью поглощены этим делом, Перри Мейсон тоже быстро двинулся к телефону и распахнул дверку.
— Опуститесь на пол, Рода.
— Я не могу. Тут мало места.
— Ничего, как–нибудь. Повернитесь лицом ко мне. Прислонитесь спиной к стенке, на которой прикреплен аппарат. Вот так, правильно. Теперь согните колени. Садитесь прямо на пол. Замечательно.
Перри Мейсон изловчился закрыть дверь и потянулся к трубке, внимательно наблюдая за всем залом.
— Теперь слушайте и не перебивайте меня. Шпикам либо сообщили, что вы собираетесь лететь этим самолетом, либо полиция просто перекрыла все выходы из города: аэропорты, железнодорожные станции, автобусы и так далее.
Я с ними не знаком, но они меня узнали, когда выходил из вашего дома и садился в такси. Сообразили, что я так или иначе разыщу вас, и некоторое время пытались следовать за мной, но мне удалось отвязаться. Тогда они приехали сюда. Увидев меня здесь, они решат, что я хотел дать вам последние указания перед вылетом. А теперь, когда вы на самолет не попали, названиваю по телефону, пытаясь установить место вашего нахождения. Немного позже я дам понять, что заметил их и остаюсь в аэропорту так долго затем, чтобы спрятаться. План ясен?
— Да, — ответила она.
201
— Отлично, они уже принялись осматривать все помещение. Я начинаю звонить.
Он снял трубку, но монету в щель не опустил. Снаружи это выглядело так, будто он разговаривал с кем–то по очень важному вопросу. На самом же деле инструктировал Роду.
— Вы поступили необдуманно, пытаясь скрыться. Побег становится доказательством вины. Если бы они арестовали вас на борту самолета с билетом в любой город, это только бы усугубило ваше положение. Теперь надо нам так повернуть дело, чтобы никто не мог упрекнуть вас в попытке сбежать.
— Как вы узнали, что я здесь?
— Так же, как они. Вы отправились из дома с небольшим саквояжем, а сундук отослали заранее со служителем в форме. Если бы ехали поездом, то сундук имел бы наклейки. Теперь вы должны сдаться, но не полиции, а газете, которая получит исключительное право напечатать вашу историю.
— Вы хотите, чтобы я им все рассказала?
— Да нет. Мы убедим их, что вы просто жаждете этого. На деле у вас не будет такой возможности.
— Почему?
— Потому что будете схвачены детективами, как только покажетесь, и рассказать ничего не успеете.
— А потом?
— Потом будете молчать. Никому ничего не говорите. Твердите одно: ни на один вопрос отвечать не станете, если при этом не будет присутствовать ваш поверенный. Понятно?
— Да.
— Прекрасно. Сейчас позвоню в «Хронику». Эти птички меня уже засекли, но еще не знают, что замечены. Как только я дозвонюсь до редакции, «увижу» их и повернусь спиной, притворяясь, будто прячусь. Тогда они предположат, будто мы договорились с вами здесь встретиться, и теперь я стану дожидаться возможности улизнуть из будки, когда они уйдут прочь. Потом найдут какое–нибудь укромное местечко и будут караулить меня или вас.
Он опустил в аппарат монетку, набрал номер «Хроники» и попросил соединить с Ботвиджем, городским редактором. В трубке загудел мужской голос, и Мейсон спросил:
— Как вам улыбается возможность напечатать в качестве исключительного права историю Роды Монтейн? Той самой женщины, которая сегодня в два часа ночи назначила свидание Грегори Моксли?.. Мало того, вы сможете проводить ее в тюрьму. Да, она сдается репортерам «Хроники». Конечно, это Перри Мейсон. Конечно, я буду ее представлять. Ладно. Короче, жду вас в Муниципальном аэропорту. Естественно, я не хочу, чтобы кто–нибудь знал об этом или о том, что миссис Монтейн тоже здесь. Меня найдете в телефонной
202