Читаем Деловая коммуникация в профессиональной деятельности полностью

Раскрепощенно, по-деловому, объективно, внимательно, заинтересованно, прислушиваясь к собеседнику, без эмоций, концентрированно, собирая и перерабатывая данные, понимая друг друга

по глазам, задавая открытые вопросы, выдвигая и выбирая

альтернативы, независимо, сравнивая, в кооперации, задумываясь…

Все вопросы, начинающиеся со слов: Что? Когда? Где? Почему?

Как? Высказывания: возможно, вероятно, если сравнить с…, по

моему мнению, я думаю, я полагаю, по моему опыту, я буду и пр.

Все, что говорится не догматично, допускается возможность

дискуссии

Уверенно (без высокомерия), по-деловому (с личностной

окраской), нейтрально, спокойно, без страстей и эмоций, ясно и

четко (как диктор, читающий новости)

Лицо обращено к партнеру, открытый и прямой взгляд, взвешивающее, задумчивое, ненапряженное, внимательное, прислушивающееся к партнеру, частое изменение выражения

лица в соответствии с ситуацией

219

Продолжение

Взрослые - я

Д. Жесты Жесты подкрепляют то, что говорится, “подлаживаясь” под]

и положе-высказывания, корпус прямой, его положение меняется в ходе

ние тела беседы, голова прямая (не наклоненная - ребенок, но и не

поднятая - родитель), верхняя часть туловища слегка наклонена

вперед (выражение заинтересованности)

Ребенок - Я

Ребенок-я

А. Общее

поведение

Б. Речевые


конструкции

В.

Интонации,

манера

говорить

Нейтральное

поведение

Не заботясь о

реакции окружающих

людей, спонтанное,

игривое,

любознательное, творческое,

хитрое, злорадное,

излучающее

избыток энергии,

воодушевленное, вялое,

раскрепощенное,

открытое, веселое,

естественное,

бесстыдное, забавное,

дразнящее,

нетерпеливое, эгоистичное,

полное энергии,

мечтательное,

творческое

“Я хочу”, “Мне

хотелось бы”, “Я бы

очень хотел”,

“Прекрасно!”,

“Великолепно!”, “Высший

класс!”, “Шикарно”,

“Мне без разницы”,

“Так тебе и надо”

Преимущественно

громко, быстро и

горячо, захлебываясь,

печально

Приспосабливающееся

поведение

Ощущение стьща,

чувство вины,

осторожное, боязливое,

сдержанное, опасливое,

думающее о последствиях,

требующее одобрения,

впадающее в отчаяние,

беспомощное,

обиженное, покорное,

скромное, неуверенное,

сдержанное, подавленное,

предъявляющее

повышенные требования к

себе, жалующееся,

придерживающееся

хороших норм общения,

следующее правилам и

договоренностям

“Я не верю в свои

силы”, “Я не смогу это

сделать”, “Я боюсь”, “Я

хотел бы”, “Я

попробую”, “Если ты так

думаешь…”, “Это моя

вина”, “Я правильно

сделал?”, “Я хотел

только…”, “Почему всегда

я?”, “Что же мне

делать?”, “Я должен”

Тихо, нерешительно,

прерывающимся

голосом, плаксиво,

подавленно, подобострастно,

нудно, жалуясь,

привередливо, покорно,

бравируя

Бунтарское

поведение

Протест против

более сильных и

авторитетных,

капризное,

своенравное, заводит

других,

строптивое, грубое,

противоречащее

другим, гневное,

неприязненное,

непослушное,

агрессивное

“Я этого не

хочу”, “Оставьте

меня в покое!”,

“Проклятье!”

Гневно, громко,

упрямо, угрюмо

220

Продолжение

ребенок-я

|Г. Выраже

ниелица

Гд. Жесты и

положение

тела

Нейтральное

поведение

Воодушевление,

возбуждение,

ошеломление, открытый

рот, блеск в глазах,

хитрость, лукавство,

любопытство, печаль,

слезы

Напряженный или

расслабленный

корпус, рассеянность,

свободный, усталый,

взволнованный

Приспосабливающееся

поведение

Глаза опущены вниз,

выражение согласия,

губы, подбородок

дрожат, глаза “на мокром

месте”, нервное,

потерянное, тактичное, с

оглядкой на других,

онемелое

Поднимает руку, если

хочет что-то сказать,

опущенные плечи,

склоненная голова, поза

слуги, стоит навытяжку,

пожимает плечами,

кусает губы, напряжен,

дружелюбен, мил

Бунтарское

поведение

Жесткое,

упрямое,

отсутствующее, исподлобья

Напряженность,

угрожающая поза, ?

упрямство,

опущенная голова

[Источник: Шмидт Р. Искусство общения: Пер. с нем. М., 1992, с. 6-16].

§ 6. КОММУНИКАТИВНЫЕ РОЛИ

Каждый участник делового общения выполняет также

определенную коммуникативную роль. Эта роль зависит от полученной

информации. Человек может передать ее дальше в том виде, в

котором получил, а может дополнить своим мнением, оценкой, вообще

интерпретировать или утаить.

Специалисты научно-исследовательского центра Стенфордско-

го университета дают следующие определения коммуникативных

ролей.

Вот некоторые из них:

1. СТОРОЖ - это человек, контролирующий потоки сообщений

в организации. Например, секретарь (секретарь-референт) освобождает руководителя от незначительных сообщений, фильтруя поток

информации.

2. “СВЯЗНОЙ” - тот, кто связывает на межличностной основе

Две и более групп в системе. “Связные” находятся на пересечении

информационных потоков, циркулирующих между группами. Они

сплачивают, интегрируют, цементируют изолированные группы в

°рганизации. При этом они либо ускоряют обмен информацией, либо тормозят его, становясь в коммуникационной сети организации

Узким местом, которое не всегда удается выявить и устранить. Так, пРи изучении ролей среди 142 преподавателей Мичиганского уни-

Верситета было выявлено 22 “связных”, то есть около 15%. Они свя-

221

- зывали 29 рабочих групп различного размера, координируя между

ними информацию.

3. “ЛИДЕР МНЕНИЙ” - это человек, к чьим суждениям и

оценкам прислушиваются коллеги, чье мнение авторитетно для принятия

решений. “Лидеры мнений” не всегда занимают руководящие

Перейти на страницу:

Похожие книги

Деловая коммуникация в профессиональной деятельности
Деловая коммуникация в профессиональной деятельности

Учебное пособие, подготовленное доктором педагогических наук, профессором РГПУ им. А. И. Герцена Альбиной Павловной Панфиловой, выполнено на основе анализа теоретического и практического коммуникативного опыта по налаживанию эффективного делового взаимодействия, описанного в отечественной и зарубежной литературе. В книге освещается широкий спектр проблем деловой коммуникации в профессиональной деятельности: особенности делового общения в новых экономических условиях, вербальные и невербальные средства коммуникации, психотипы участников делового взаимодействия и их специфика, формы делового общения и др. Несомненный интерес для читателей представляют практические рекомендации для профессионального общения при ведении переговоров и торгов, деловых бесед и споров с оппонентами, пресс-конференций и самопрезентаций, публичных выступлений. Книга может быть полезной для студентов, изучающих вопросы деловой коммуникации, предпринимателей, банкиров, менеджеров, маркетологов, юристов, психологов, экономистов, лингвистов, социологов, специалистов по паблик рилейшнз, рекламе и купле-продаже.

Альбина Павловна Панфилова

Делопроизводство
Современные требования к кадровой службе (отделу)
Современные требования к кадровой службе (отделу)

Неправильное построение и нерациональная работа кадровых служб (отделов) приводят к некачественному использованию человеческих ресурсов в организации, к снижению производительности труда и, как результат, к потере прибыли.Автор данной книги поможет правильно сформировать кадровую службу (отдел), раскроет ее полномочия и функциональные обязанности.Также в книге представлены современные требования к кадровому делопроизводству, установлены внутренние и внешние взаимодействия кадровой службы (отдела).Одна из глав посвящена компьютеризации кадровой службы (отдела), в ней представлено разнообразие программного обеспечения работы кадров.В книге даются образцы документов, необходимых для работы кадровой службы (отдела).

Наталья Геннадьевна Пономарева , Наталья Г. Пономарева

Экономика / Делопроизводство / Финансы и бизнес
Секретарское дело
Секретарское дело

В настоящем пособии изложены требования, предъявляемые к документам, обеспечивающим деятельность предприятий разных форм собственности и видов деятельности, по их составлению, систематизации, хранению. Издание включает в себя образцы документов, соответствующие требованиям стандартов и инструкций Российской Федерации, ГОСТа Р 6.30-2003, а также Гражданскому кодексу РФ и Трудовому кодексу РФ. Пособие содержит готовые формулировки текста деловых бумаг и основные понятия, необходимые в работе секретаря.Отдельная глава посвящена основам автоматизации секретарского дела с применением семейства программных продуктов Microsoft Office и некоторых дополнительных программных средств, в частности, программ-переводчиков, систем распознавания текста, работе с правовыми базами данных и в Интернет.Большой раздел посвящен психологическим аспектам работы секретаря, его имиджу и этикету, умению вести себя с руководителем, посетителями, деловыми партнерами и клиентами.Пособие предназначено для секретарей, секретарей-референтов, для работников делопроизводственных служб, а также для студентов, обучающихся по соответствующим специальностям.

Юлия Александровна Петрова , Юлия Петрова

Деловая литература / Делопроизводство / Финансы и бизнес