Читаем Деловая лесбиянка полностью

Почему удовольствие всегда заканчивается таким унижением?

<<Во всём виновата ты сама>>, – ругала она себя, краснея от стыда.

– Может быть, пора уже тебе прислушаться к здоровым инстинктам, вместо того чтобы всё высчитывать?

Марсела приподняла лицо Ванессы, взяв ту за подбородок, и запечатлела на розовых губах последний поцелуй. Затем она повернулась и покинула компанию. Когда дверь закрылась, Ван упала в кресло, не в силах стоять на ногах. По её лицу текли слёзы, и она молча вытирала их рукой. Какую игру ведёт Марсела? Только что она имела прекрасную возможность выиграть пари, однако вместо этого предпочла удалиться. Или Фрай настолько самоуверена, что думает, словно сможет овладеть Ванессой в любое мгновение? Ван знала, что это так и было. Она не может устоять перед Марселой. Стоит ей лишь посмотреть или прикоснуться… Но неужели мисс Фрай всерьёз думает, что ею так же легко манипулировать и в вопросах бизнеса? В этом случае она жестоко ошибается. Ванесса могла голову дать на отсечение, что за <<Форумом>> стоит именно Марсела Фрай, а не Хулио Монтески. И никакие поцелуи этого не опровергнут.

Вздохнув, Ван постаралась взять себя в руки.

Завтра ей предстояло плыть с Хулио в Территаун, где будет проводиться регата. Она решила, что примет предложение итальянца и станет его любовницей. После сегодняшней выходки Марселы она только утвердилась в своём намерении. Лесбиянствовать с Марселой Фрай она не станет!

***

Гонки начались в то мгновение, когда пошёл вниз сигнальный флаг на башне городского яхт-клуба. В состязаниях принимало участие больше тридцати яхт. В последнюю минуту всем им удалось повернуть в одном направлении. Каждый шкипер старался вывести свою яхту вперёд. Ван выполняла роль матроса, на лету хватая приказания Хулио. Их яхте уже удалось продвинуться дальше остальных. Белокрылой птицей она скользила по серо-зелёным волнам, оставляя позади старинный город и красивую бухту.

Погода будто специально расщедрилась для регаты, и день выдался прекрасный – на безоблачном небе светило солнце, но ветер был достаточно сильным, чтобы как следует наполнить паруса. Откинув назад влажную прядь волос, Ван закрыла глаза, наслаждаясь превосходными минутами свободы.

<<Всё же не зря я согласилась участвовать в регате>>, – подумала она.

Ван ощущала, что ей не хватает чего-то в этом роде, чтобы освежить голову перед решающим сражением за контроль над <<Виктори Груп>>. Вчера она немного нервничала во время полёта на вертолёте, принадлежавшем Хулио. Девушку беспокоило дальнейшее развитие отношений с итальянцем. Но позже она поняла, что причин для волнений нет – такой опытный мужчина, как Хулио, никогда не станет торопить события. Итальянец заказал номер для двоих в уютном загородном отеле недалеко от того места, где стояла на якоре его яхта <<Удача>>.

Ван и Хулио ужинали на террасе ресторана, любуясь закатом, окрасившим небосклон всеми оттенками розового цвета. Позже Хулио заказал шампанское, которое послужило приятным дополнением к праздничному фейерверку. И всё это казалось прекрасной прелюдией к романтической ночи. Правда, Ван, возможно, не следовало пить очень много шампанского, но она ощутила, что оно ей нужно. Когда вот-вот должен был приблизиться заветный миг, Хулио вдруг отвлёк срочный звонок из Рима.

Ван не знала, как долго итальянец беседовал по телефону, потому что уснула, едва добравшись до постели. Хулио не присоединился к ней; по всей видимости, эту ночь он провёл на яхте. Утром мистер Хулио был не в самом лучшем настроении – из-за ночного звонка или по другой причине, Ван не смогла понять. Однако суета, поднявшаяся вокруг подготовки к парусным гонкам, развеяла мрачное настроение яхтсмена.

Начало регаты он встретил в обычном бодром состоянии. Придерживаясь единого курса, яхты рассеялись по воде. Далеко впереди уже наметился лидер, которого, очевидно, трудно будет догнать. Но мореходные навыки Хулио позволили вывести их яхту на третье место. Разноцветное полотно спинакера раздулось от ветра, и лёгкое судно скользило по воде, как на крыльях. Когда за бортом промелькнул последний разметочный буёк, яхта Хулио вырвалась на второе место. Только сзади не отставало чьё—то судно. Пытаясь оторваться от него, Хулио отдал матросам пару приказов, и те принялись быстро убирать один парус и поднимать другой, хотя в этом был определённый риск – внезапный порыв ветра мог вывести управление яхтой из-под контроля. К сожалению, так и вышло. Хулио прикипел глазами к преследователю и отдал следующий приказ немного раньше, чем надо было. Ван крикнула слова предостережения, но было уже поздно – яхта отклонилась от курса, и идущее по пятам судно проскочило вперёд. Хулио разразился потоком итальянской брани, но Ван почти не обратила на это внимания, как зачарованная, смотря на знакомую фигуру, возвышавшуюся на борту проходящей мимо яхты. Всего в расстоянии фута торжествующе ухмылялась Марсела Фрай. Напоследок она ещё и отсалютовала Ван рукой, и крикнула что-то по-итальянски Хулио.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Фэнтези / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы