Читаем Деловая лесбиянка полностью

Зачем вообще надо было сюда приезжать? Ей совсем не нравились такие торжества. Зал был переполнен; то тут, то там раздавались возгласы приветствий и поздравлений. Ван приходилось постоянно удерживать улыбку, и у неё уже болели мускулы лица. Однако она решила не показывать Марселе обеспокоенность её присутствием. Если Марсела и прибыла в Территаун, преследуя Ванессу, то она никак это не проявляла – каждый раз, когда она смотрела в её сторону, Фрай танцевала с каким-нибудь парнем, преимущественно с парнем в большом смокинге. При этом Марселе было прекрасно известно, что Ван в зале – несколько раз они встречались взглядами, и кубинка сверхлюбезно улыбалась. Очевидно, она думала, что Ван задевает тот факт, что Марсела не подошла поздороваться либо пригласить её потанцевать. Ван действительно хотелось, чтобы Фрай пригласила её – с каким удовольствием она отказала бы! Ей было хорошо и с Хулио, который отлично танцевал. Он прекрасно вёл в вальсах и танго, кружа её под звуки оркестра, игравшего даже рок-н-ролл, чтобы удовлетворить вкусы гостей всех поколений.

– Ты всё время хмуришься, милая, – озабоченно заметил Хулио. – Тебя что-нибудь тревожит?

– Нет, что ты… – быстро ответила Ванесса. – Извини, у меня что-то разболелась голова.

– Может быть, тебе лучше сесть? Или вернёмся в отель?

– Нет! – воскликнула она, изобразив лучезарную улыбку. – Сейчас всё пройдёт. – Меньше всего девушке хотелось оказаться в номере наедине с Хулио… Боже, что же делать? Как сказать, что она передумала? – Тебе удалось решить проблему, из-за которой ночью звонили из Рима? – поспешила Ван сменить тему.

Итальянец сразу помрачнел.

– А! – махнул он рукой. – Всё уляжется. Извини, что я задержался так долго. Но сегодня ничто не помешает нам стать одним целым!

Хулио крепче прижал Ванессу. Девушке даже пришлось немного отвернуться, чтобы избежать аромата одеколона, количеством которого он явно злоупотребил. В этот миг она встретилась взглядом с парой насмешливых чёрных глаз. Марсела смотрела через плечо партнёра, который прилип к ней будто осьминог, обвивший жертву всеми щупальцами. Ван вновь отвернулась, на этот раз от Марселы. Хулио удивлённо подчинился желанию девушки изменить направление движения, и они, танцуя, переместились в другой конец зала.

– Это была твоя супруга? – как ни в чём не бывало спросила она.

Хулио в недоумении посмотрел на Ван.

– Я подразумеваю ночной телефонный звонок.

– Нет, милая, – заверил итальянец и тонко улыбнулся. – Это была деловая беседа.

– Не ожидала, что ты так интересуешься делами! – удивившись, произнесла Ван.

– Совсем не интересуюсь, – заявил Хулио. – Дела меня угнетают.

– И всё-таки говорят, ты очень преуспевающий бизнесмен, – заметила она, пряча вопрос под маску дразнящего флирта. – Подозреваю, что ты ведёшь двойную жизнь.

На лице Хулио промелькнула тень беспокойства.

– Ты с кем-то беседовала обо мне? – требовательно спросил он.

– Нет… – пожала плечами Ван, стараясь выглядеть беззаботной. – Просто до меня доходят всякие сплетни…

Она ощутила, что руки Хулио сразу сжались сильнее, на его лице проступило злое выражение.

– Сплетни? – прошипел итальянец. – Нет, ты скажи, кто конкретно беседовал с тобой!

Ван неуверенно засмеялась.

– Прекрати, милый! – протестующе воскликнула она. – Разве я могу сейчас вспомнить.

Хулио пару секунд пытался справиться с собственной яростью, потом ему удалось улыбнуться.

– Извини. Сплетни возникают легко, но после их трудно опровергнуть. Хорошо, оставим это. Думаю, пора идти ужинать.

Пока Монтески вёл Ван к столикам, её душу раздирали сомнения. Беседа казалась неубедительной. Видимо, сведениям Марселы можно было доверять больше. Хотя, с другой стороны, ничего странного в скрытности итальянца не было – многие представители высших эшелонов международного финансового сообщества предпочитали не распространяться о величине своего состояния, как и о бизнесе вообще.

Обеденный зал клуба выглядел элегантно – овальные столики были накрыты белыми скатертями. В центре каждого из них стояли свечи с цветами. По залу бесшумно сновали официанты в белых ливреях, расставляя блюда с копчёным лососем, маслом и икрой и подавая гостям бараньи отбивные в соусе с каперсами. На десерт был шоколадный торт, пропитанный шерри. Кроме Ван и Хулио за столиком сидели ещё четыре человека, с которыми она не была знакома. Хулио скоро включился в оживлённое обсуждение цен на нефть, а Ван испытала громадное облегчение от того, что ей не надо участвовать в общем разговоре. Девушка обнаружила, что за одним из соседних столиков сидят Фрай и парень в большом костюме. Ван понимала, что опять пьёт очень много шампанского. Обычно она избегала спиртного, поэтому быстро опьянела. Сосредоточенно смотря в тарелку, Ванесса вдруг подумала, что весь уик-энд прошёл не так, как хотелось. Может быть, в этом каким-то образом замешана Фрай?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Фэнтези / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы