Читаем Деловые люди полностью

Настя замерла и опустила стул, с помощью которого громила в комнате остатки мебели. Девушку вдруг поразила наступившая вокруг тишина. Она поняла, что что-то случилось… Что-то огромное похожее на победу в великой войне или на тихий и ясный рассвет после долгой, ночи.

Девушка поставила стул и села.

В комнату вошел генерал Сидоров.

– На улице холодно, – строго сказал он. – Шинель мою набросьте.

Настя встала… Сидоров набросил на плечи девушки генеральскую шинель.

– Идемте.

В коридоре никого не было. Все стояли на улице.

– Вот он… наш! – генерал Сидоров держал над Настенькой зонтик. – В общем, он и будет вести ваше дело, Настенька.

приоткрыл глаза и посмотрел на склонившуюся над ним девушку.

– А это потерпевшая, – пояснил Мишке Ершову майор Алехин, высунувшись из-за могучего плеча генерала Сидорова. – Ее Настя зовут. Кстати, она тут недалеко учится…

– В балетном училище, – добавил за подчиненного сам генерал.

Настя вдруг улыбнулась, рассматривая Мишкино лицо. тоже улыбнулся в ответ и закрыл глаза.

Санитары взяли носилки. Настя пошла следом, держа над носилками предупредительно одолженный генералом зонтик. Носилки поставили в машину. Настя села возле них. Машина тронулась.

Генерал Сидоров вытер мокрое от снега и дождя лицо.

– А ты говорил!.. – сказал он Алехину. – Соображать нужно в балеринах, майор!

– Настя в вашей шинели уехала, товарищ генерал, – напомнил майор.

– Ну и пусть, – отмахнулся Сидоров. – Так ей в больнице будет легче врачами командовать.

И генерал устало поплелся в отделение…


Женщина в доме


1.


У учительницы Зои Федоровны было молодое, подвижное и по-детски задорное лицо… А над ее пухленькими губками чернели явно нарисованные усики.

«Бред какой-то, – думал Николай. – Откуда усики-то?!..»

– Ваш сын одно сплошное недоразумение, – между тем продолжала жаловаться юная учительница. – Он дерется на переменах с мальчиками, девочками и собаками.

«Собаки в школе?!..» – снова удивился Николай.

– Для вашего сына нет ничего невозможного, – не без иронии заметила Зоя Федоровна. – Я не удивлюсь, если завтра ваш Вовочка подожжет школу.

«Школа – ладно. Школу любой пацан запросто спалить может, – мучительно соображал Николай. – А вот как Вовка ухитрился этой училке усики нарисовать, а?»

Зоя Федоровна тронула указкой плечо Мишки.

– Послушайте, о чем вы все время думаете? – не без ехидства спросила она. – Вы умеете думать? Тогда попробуйте научить этому своего сына.

– Хорошо, – коротко согласился Николай.


2.


Дома, в комнате отца, толстенький Вовка долго рассматривал ремень на столе. Николай задумчиво курил у окна.

– Все прощу, – наконец сказал Колька сыну. – Только объясни мне, как ты усики учительнице нарисовал?

– Какие усики? – довольно искренне удивился Вовка.

– Выпорю, сукин сын, – грозно пообещал Колька.

– Чей сын? – прищурился малыш.

– Ты, значит, на отца, да?.. – зашипел Николай – Ты так, да?!

– Почему я?

– Больше всего не люблю, когда врут. Учти, буду пороть пока не признаешься, – Колька взял ремень. – Иди-ка сюда, вундеркинд.


3.


На следующий день, после уроков, Вовка положил на стол Зои Федоровны большую коробку конфет.

– Ага, проспорил! – девушка радостно хлопнула в ладоши. – Выпороли все-таки, да?

– Не за что и выпороли, – вздохнул Вовка. – Вы усики сами себе нарисовали. Врать не хорошо.

– Подумаешь!.. Кстати, я и не говорила твоему отцу, что усики нарисовал ты.

– Тогда это провокация называется, – назидательно заметил Вовка. – Причем довольно хитрая провокация.

Зоя пожала плечами и открыла коробку.

– Класс!.. – восхищено заключила она, любуясь конфетами. – Кстати, отец тебя еще раз выпорет, за то, что ты у него деньги украл.

– Я не крал.

– Ага, вот ты снова врешь, – засмеялась Зоя. – А врунов нужно пороть больше, чем хулиганов. Потом сам спасибо скажешь… Иди домой!

За дверью класса стоял Колька. Толстенький Вовка хмуро взглянул на отца.

– Все слышал, да?.. – спросил мальчишка.

– Иди домой, – тихо сказал Колька. – Потом поговорим.

– Я посмотреть хочу! – заупрямился Вовка.

– Мал ты на такое смотреть, – Колька подтолкнул сына к выходу. – Иди отсюда!..


4.


Зоя положила в сумочку коробку конфет и, что-то весело напевая под нос, направилась к двери.

«Педагогика очень сложная штука, – размышляла про себя девушка. – А вранье довольно условное понятие. Например, если соврать во благо педагогике, то тогда…»

В пустом коридоре стоял рослый Николай с ремнем в руках.

– Ой!.. – тихо выдохнула Зоя и попятилась в класс.

– Я это самое… – Колька покраснел от смущения – В общем, надо… Понимаете? Потом сами спасибо скажете. Врать никто не имеет права.

– Я понимаю… – согласилась девушка, с кроличьим ужасом рассматривая ремень в руках Кольки. – Я только на минуточку, хорошо?

Она юркнула в класс и захлопнула дверь. На дверь тут же навалилась огромная тяжесть. Каблучки Зои заскользили по паркету.

– Я больше не буду! – сквозь горячие слезы отчаяния и стыда закричала она. – Давайте по-хорошему договоримся.

Колька молчал. Через полминуты отчаянной борьбы он вошел в класс.

– Только не здесь, пожалуйста!.. – у Зои были огромные, жалобные глаза.

– А где?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия