Читаем Дембельский аккорд 1 полностью

— Пойдём-ка проверим БТР с Дубовским! — распорядился я. — Показывай дорогу.

Рядовой Шумаков знал все окрестности гораздо лучше меня и поэтому он повёл нас напрямую к бронетранспортёру боевого охранения. Идти пришлось то по узкой тропке, то сквозь заросли бурьяна…

— Тут растяжек нет? — спросил я на всякий случай.

— Да вроде бы нет. — ответил Шум. — Пока ещё никто не подорвался.

Меня совершенно не прельстила возможность оказаться первопроходцем в этом увлекательном деле… Да и рассказы местных старожилов никак не давали покоя…

— А где же тогда подорвались двое минёров?.. — уточнил я. — Мне рассказывали…

Шумаков был в курсе всех военно-полевых историй и потому отвечал почти сразу:

— А это за четвёртым постом. Они хотели мину снять… Днём!.. Не повезло…

— Да уж… — проворчал я, стараясь по-прежнему идти след-в-след…

Вскоре мы добрались до нашего бронетранспортёра, который расположился в большом окопе и размеренно-приглушенно тарахтел двигателем. Мы постучали несколько раз прикладом о броню и стали ждать появления боевого охранника с фамилией Дубовской. Прошла минута… Затем другая… Все люки оставались плотно задраенными…

— Может он угорел внутри? — встревожился я. — Стучи сильней!

От решительных ударов по всему бронетранспортёру шёл громкий гул, но изнутри стальной коробки никто не показывался. Зато у нас запищала радиостанция и часовой четвёртого поста доложил о подозрительном и странном шуме по левому флангу.

— Отбой! Всё нормально! Это мы… — передал ему Шумаков.

Один из караульных влез на крышу и стал каблуками долбить в люки. Сбоку в борт барабанило два автоматных приклада. Но все усилия оказались безрезультатны.

— Дуб! Сука! Открывай! — внезапно заорал караульный.

Его слишком уж агрессивную реакцию можно было понять без особого труда. Ведь караульный отстоял целых два часа в таком холоде да ещё и на ветру… После чего ему очень даже хотелось побыстрее попасть в жарко натопленную караулку. А тут он вынужден терять своё драгоценное время на контрактника, балдеющего в тепле и прочем комфорте.

— Открывай, сука! — опять прокричал караульный. — Щас мы тебе выхлопные трубы заткнём!

И вновь никакой реакции. Мы продолжили свою стальную какофонию…

Внезапно мы увидели тоненькую щёлку голубоватого света. Это изнутри слегка приоткрылся люк водителя. Однако щель не увеличивалась… Это означало то, что «кто-то» в целях подстраховки осуществил блокировку люка изнутри…

— Дубовской! Открывай! И вылазь сюда!

Наконец-то на наши окрики появился сам Дубовской. Он послушно спрыгнул ко мне и молчал, ожидая вопросов, жалоб и предложений.

— Это ты так боевое охранение несёшь? — холодно спросил я. — Мы к тебе уже пятнадцать минут стучимся.

— Я ничего не слышал! — был его ответ.

Это меня ничуть не удивило, поскольку формулировка оказалась почти стандартной. Если бы я ему сказал, что мы светили фонариком в его смотровые щели, то Дубовской нисколечко бы не смутился и сообщил мне о том, что он ничего не видел… Привычная картина…

— Дыхни-ка!

Водитель выдохнул мне в лицо привычно и без всяких колебаний. Никакого алкогольного выхлопа я не учуял, а при свете фонарика вглядываться в его зрачки было бессмысленно.

— «Странно… Что же он тогда там делал, если так долго не появлялся… Посторонних в БеТеэРе нет…»

Подходящего подозрения или объяснения столь длительного отсутствия контрактника я так и не нашёл. А «клеветать» на откровенную солдатскую лень или крепкий здоровый сон… Это было лишнее. Пора было сворачиваться…

— Понятно! — со скукой произнес я. — Залезай обратно! И завтра доложи ротному…

— О чём? — недоумевал военный водитель.

— О том, что ты пятнадцать минут не слышал нашего стука. — равнодушно произнёс я. — Ночью ещё раз придём… смотри…

Мы вместе с разводящим Шумаковым и тремя сменившимися караульными быстро дошагали до тепло натопленной караулки. Бойцы скинули стылые бушлаты и первые пять-десять минут почти щупали горячую печку. Затем они приступили к своему солдатскому ужину.

— Все поели, да? — предусмотрительно поинтересовался один из них.

— Все. Рубайте без остатка.

С этими словами Шумаков поддел раскалённую дверцу куском дерева и забросил вовнутрь ещё парочку коротких поленьев. Когда дверца захлопнулась, пламя в буржуйке загудело с ещё большей силой.

«Хорошо-то как… Тепло и сухо… Убого конечно… Но сойдёт для сельской местности… Это не та палатка на Моздокском аэродроме, где воды было почти по колено… И солома на раскладушках…» — неспешно думал я, привычно сравнивая те условия с нынешними.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман
Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги
Лира Орфея
Лира Орфея

Робертсон Дэвис — крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной литературы. Он попадал в шорт-лист Букера, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика. Его ставшая началом «канадского прорыва» в мировой литературе «Дептфордская трилогия» («Пятый персонаж», «Мантикора», «Мир чудес») уже хорошо известна российскому читателю, а теперь настал черед и «Корнишской трилогии». Открыли ее «Мятежные ангелы», продолжил роман «Что в костях заложено» (дошедший до букеровского короткого списка), а завершает «Лира Орфея».Под руководством Артура Корниша и его прекрасной жены Марии Магдалины Феотоки Фонд Корниша решается на небывало амбициозный проект: завершить неоконченную оперу Э. Т. А. Гофмана «Артур Британский, или Великодушный рогоносец». Великая сила искусства — или заложенных в самом сюжете архетипов — такова, что жизнь Марии, Артура и всех причастных к проекту начинает подражать событиям оперы. А из чистилища за всем этим наблюдает сам Гофман, в свое время написавший: «Лира Орфея открывает двери подземного мира», и наблюдает отнюдь не с праздным интересом…

Геннадий Николаевич Скобликов , Робертсон Дэвис

Проза / Классическая проза / Советская классическая проза