Читаем Дембельский аккорд 1 полностью

— Вот как поместитесь в одной половине палатки, так и будете спать. — без тени иронии ответил командир роты. — Палатка небольшая — сами видите! Придётся всем ложиться на один бок на первую часть ночи, а потом всем дружно переворачиваться…

— Товарищ майор! А можно экипажи будут в десанте спать? — спросил один за всех механ Краснов.

— Можно Машку через ляжку и козу на возу! — сурово произнёс старший лейтенант Гарин. — Как нужно обращаться?!

Я невольно улыбнулся. Это Стас решил продемонстрировать всем присутствующим своё отнюдь не четвёртое или даже третье место в нынешней иерархии. И тем паче не второе!

— Товарищ майор! Рядовой Краснов! Разрешите экипажам ночевать в десантных отделениях? — быстро подправил свою речь всё тот же механик-водитель. — Мы все здесь поместимся и тогда вам в палатке мешать не будем…

— Спите в десантах! — охотно согласился ротный. — Спите! Но сразу же предупреждаю: Свои двигатели не запускать! У нас соляры мало…

— А как же тогда там спать? — хмуро поинтересовался наводчик Красновской БМПешки. — Там же холодно будет…

Но майор Пуданов был очень логичен и последователен в решении этой проблемы:

— Ребята! Вы сами попросились — я вам разрешил там спать! Никто же вас за язык не тянул! А заправлять соляркой нас тут не будут! Вы за две ночи всё топливо спалите, а как потом обратно поедем? Толкать будете? Силёнок не хватит! Если станет холодно — идите спать в палатку.

На этом традиционный вечер вопросов и ответов закончился. Поужинали мы сухим пайком. Без горячего чая… И не имея возможности всем разогреть консервы… То есть практически всухомятку.

Самое интересное началось тогда, когда все солдаты попытались было улечься на отведённой им площади. Ведь левую половину палатки вместе с получившимися нарами мы с командиром роты честно поделили ещё на две части. То есть пополам, чтобы на каждую группу приходилось одинаковое количество квадратных метров. По моим скромным подсчётам получалось так, что на моих восемнадцать солдат доставалось около шести-восьми квадратных метров. Может чуть побольше… В теории вроде бы и ничего плохого, но на практике всё выглядело очень плачевно…

— Тут даже не валетом спать надо… — размышлял вслух Пуданов.

В поисках мудрого решения он то почёсывал свой потенциально богатый затылок, то тщетно разминал небритый подбородок. Однако умных мыслей как не было… Так и не было!

— Тут надо двухэтажным вальтом размещаться… — ворчал Иваныч.

Наблюдая за нашими нравственными муками и солдатскими телесными страданиями, старший лейтенант Гарин и капитан Скрёхин приняли мужественное решение… Достойное всяческого уважения!

— А мы пойдём спать в разведроту! — заявил Стас. — Может кого-то ещё забрать? Мишаня, ты как?

Но лейтенант Волженко остался вместе с нами и на уговоры Засады никак не поддавался. Зато капитан Скрёхин забрал с собой обоих своих связистов… Командир роты этому не противился, так как за них отвечал сам Скрёхин.

— Короче, так! — окончательно уточнил своё решение Иваныч. — Мы втроём занимаем правый дальний угол, а в правом ближнем разместим кого-то из бойцов.

— А на чём они будут спать? — озадаченно вопрошал я. — Ящиков-то больше нет.

— Товарищи офицеры поделятся! — сказал Пуданов. — Нам хватит…

Лично у меня делиться было практически нечем: моё тело располагалось на «мухином» ящике, ноги ютились на небольшом командирском ящике с оптикой и электроаппаратурой, а голова удобно покоилась на пока ещё полной коробке сухпая. При этом моё лежбище находилось между печкой и стенкой, так что оружие можно было уложить между мной и палаткой.

На отведённом им месте, то есть в правом ближнем углу кое-как улеглось четверо бойцов. Сейчас под ними конечно не было мёрзлой земли, но всё же они раскатали свои спальные мешки прямо на свежераспиленных досках. Правда, предварительно развернув белые подстилки, специально для того и предназначенные. Ведь не зря же эти подстилки входили в комплект спецназовского рюкзака усовершенствованного образца.

— Ну, и как вам в спальниках и на подстилках? — спросил я.

— Да пока нормально! — ответили мне. — А вот как дальше… Пока что не знаем!

На широких нарах многие солдаты тоже расстелили свои спальные мешки и улеглись в них рядышком друг с дружкой словно балтийские шпротины в прямоугольной банке. Но некоторым всё равно не хватило места, однако эти бойцы долго не раздумывали по этому поводу. Они попросту улеглись сверху и вдоль, стараясь попасть в небольшие стыки между лежащими телами и только потом укрывшись своими спальниками. После некоторой возни нижние их товарищи поёрзали-поёрзали, да и освободили место для своих коллег сверху… Хоть наша небольшая палатка и не была резиновой, но вместила в себя всех желающих поспать…

Пуданов и Волженко улеглись рядышком вдоль задней стенки, причём ротный по праву старшего по званию расположился поближе к печке, а молодой лейтенант свернулся калачиком сразу за мощной пудановской фигурой… Так что жар от буржуйки до него почти не добирался, зато промозглая ночная стужа от стенки неслась и неслась…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман
Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги
Лира Орфея
Лира Орфея

Робертсон Дэвис — крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной литературы. Он попадал в шорт-лист Букера, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика. Его ставшая началом «канадского прорыва» в мировой литературе «Дептфордская трилогия» («Пятый персонаж», «Мантикора», «Мир чудес») уже хорошо известна российскому читателю, а теперь настал черед и «Корнишской трилогии». Открыли ее «Мятежные ангелы», продолжил роман «Что в костях заложено» (дошедший до букеровского короткого списка), а завершает «Лира Орфея».Под руководством Артура Корниша и его прекрасной жены Марии Магдалины Феотоки Фонд Корниша решается на небывало амбициозный проект: завершить неоконченную оперу Э. Т. А. Гофмана «Артур Британский, или Великодушный рогоносец». Великая сила искусства — или заложенных в самом сюжете архетипов — такова, что жизнь Марии, Артура и всех причастных к проекту начинает подражать событиям оперы. А из чистилища за всем этим наблюдает сам Гофман, в свое время написавший: «Лира Орфея открывает двери подземного мира», и наблюдает отнюдь не с праздным интересом…

Геннадий Николаевич Скобликов , Робертсон Дэвис

Проза / Классическая проза / Советская классическая проза