Читаем Дембельский аккорд 1 полностью

— Остановимся пока на одном! — произнёс я. — А теперь иди на своё место и через пятнадцать минут поговорим дальше на эту тему…

Я почти всегда предпочитал действовать в очень разумных пределах, ибо обладал всего одной печенью… Да и солдат из-за двух ящиков коньяка… Словом… На все вещи следует смотреть трезвым взглядом…

Обескураженный минёр отстал… А я уже подыскивал взглядом бесснежную прогалину, по которой мы сможем выйти на дорогу. Через пятьдесят метров мы поравняемся с одним пустым вагончиком слева и несколькими справа… С той же стороны находится и невезучий экскаватор с пулевыми отметинами на корпусе…

«Вот и асфальт… Так… Бычков уже на месте… А сзади?.. Всё в норме… Даже молоканов виден… А вот и он…»

Через несколько минут за левым вагончиком собралась почти вся группа, если не считать тылового дозора, который впрочем уже подходил к нам всё ближе и ближе…

Издалека доносился слабый звук… Это от первого блокпоста в нашу сторону ехали боевые машины пехоты. Со средней скоростью они приближались и приближались… Вот первая БМпешка, почти поравнявшись с нашим укрытием, медленно сбросила обороты двигателя и оставшиеся метры проехала по инерции…

— Вперёд! — скомандовал я и бросился к броне.

За мной следом мчались остальные бойцы… Я быстро вскарабкался наверх и, мгновенно обернувшись, стал помогать взбираться другим солдатам. То же самое делали и те несколько человек, которые первыми оказались на боевой машине. Не теряя времени, часть разведчиков обежала БМП и влезла на неё с другой стороны…

— Все? — громко спросил я.

— Так точно! — ответили дуплетом Бычков и Молоканов.

Наш механик-водитель уже двинул боевую машину пехоты вперёд и она постепенно набрала прежнюю скорость. Я оглянулся назад… Там тоже без включенных фар ехала вторая БМПешка, на которой находилась группа Иваныча. Они предусмотрительно отстали от первой машины, чтобы иметь возможность подстраховать нас в момент посадки на броню… Ведь именно в этот момент мы находились в самом уязвимом положении… Но в случае непредвиденных неприятностей командир роты со своими разведчиками смогли бы прикрыть нас огнём… Или поддержать, пока мы не перегруппировались и не открыли ответную стрельбу…

Но, Слава Богу… Их огневое прикрытие нам не понадобилось. И сейчас обе наши группы возвращались на базу.

Обернувшись к солдатам, я отыскал взглядом минёра и прокричал ему сквозь шум двигателя:

— Ну… Кто оказался прав?

Наш военный спор разрешился в мою пользу… И солдат это признал…

— Два ящика за мной, товарищ старшнант! Базара нету!..

— Ну-ну… — усмехнулся я. — Когда?

Я же его за язык не тянул… Мне ведь было достаточно и одной бутылки… Но минёр сам увеличил ставки… И теперь следовало всё прояснить сразу же…

— В батальоне! — прокричал в ответ проигравший боец. — Где я здесь возьму?

— Ладно!.. Посмотрим… — согласился я.

Хотя отлично понимал… Что и в батальоне этот минёр найдёт тысячу и одну отговорку…

На базе нас ожидали, несмотря на четыре часа ночи или утра. Подъезжая к палатке, мы увидели в свете только что включенных фар Гарина и Скрёхина… Они вместе с двумя дембелями стояли у входа и смотрели на наши манёвры с разворотами и задним ходом… Но вот боевые машины поравнялись с Уралом и механики заглушили двигатели.

— К машине! — скомандовал я. — Оружие к осмотру!

Разведчики стали спрыгивать с брони и выстраиваться в одну шеренгу спиной к палатке и технике. Я ждал…

— Алик! — закричал от входа Стас. — Так куда всё-таки идут верблюды?

Оказывается, Засада и капитан-связист всю ночь не спали, а внимательно слушали радиоэфир на нашей частоте. Мы же с Иванычем думали, что у радиостанции будет дежурить солдат…

— Они идут строго на север! — ответил вместо меня Пуданов. — И никуда больше!

Я в эту минуту проходил позади шеренги, проверяя автоматы и винтовки на разряженность. Осмотрев пустой казённик оружия, я хлопал его владельца по плечу и переходил дальше. Время было очень холодное и до ужаса позднее… Поэтому я не задерживал солдат, да и сам торопился в тёплую палатку…

И только у раскаленной печки меня потянуло на разговоры… На буржуйке подогревался котелок чая для ротного и меня с Мишей… Есть практически не хотелось, но вот согреться изнутри горячим чайком тянуло со страшной силой…

— А ты думал, что мы будем чисто по инструкции переговариваться?! — спросил я Гарина. — Первый-первый! Я — второй! Выдвигаюсь в указанный квадрат! Высылайте транспорт…

— Хозяин — барин! — отшутился Стас. — Как хотите, так и болтайте…

— Но сама фраза про верблюдов! — громко засмеялся Иваныч. — Это что-то! На блокпосту пехота ведь тоже переключилась на нашу частоту, чтобы сразу всё слышать… Так они ржали на всю округу! А мне и смешно, и неудобно перед ними…

— Ой! — пренебрежительно фыркнул я. — Они на себя бы лучше посмотрели… Положили эФку на дорогу и считают её заминированной…

Мои руки уже стащили с ноги левый кроссовок и сейчас быстро расшнуровывали правый. Затем я обтряхнул отсыревшую спортивную обувь и отложил её в сторону.

— Да ты их поближе к печке поставь! — посоветовал Иваныч. — Просохнут быстрее… Ну и как в них ходилось?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман
Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги
Лира Орфея
Лира Орфея

Робертсон Дэвис — крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной литературы. Он попадал в шорт-лист Букера, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика. Его ставшая началом «канадского прорыва» в мировой литературе «Дептфордская трилогия» («Пятый персонаж», «Мантикора», «Мир чудес») уже хорошо известна российскому читателю, а теперь настал черед и «Корнишской трилогии». Открыли ее «Мятежные ангелы», продолжил роман «Что в костях заложено» (дошедший до букеровского короткого списка), а завершает «Лира Орфея».Под руководством Артура Корниша и его прекрасной жены Марии Магдалины Феотоки Фонд Корниша решается на небывало амбициозный проект: завершить неоконченную оперу Э. Т. А. Гофмана «Артур Британский, или Великодушный рогоносец». Великая сила искусства — или заложенных в самом сюжете архетипов — такова, что жизнь Марии, Артура и всех причастных к проекту начинает подражать событиям оперы. А из чистилища за всем этим наблюдает сам Гофман, в свое время написавший: «Лира Орфея открывает двери подземного мира», и наблюдает отнюдь не с праздным интересом…

Геннадий Николаевич Скобликов , Робертсон Дэвис

Проза / Классическая проза / Советская классическая проза