Читаем Демельза полностью

В такой своеобразной атмосфере Демельза пила крепкий чай и пыталась расслышать рекомендации Констанс по лечению чумки.

Высокий Росс выглядел довольно нелепо в небольшом кресле. Он кивал в ответ на разглагольствования сэра Хью, который сидел, откинувшись в кресле, и мысленно фантазировал, представляя Демельзу у себя в постели.

После чаепития сэр Хью, хотя уже стемнело, настоял на том, чтобы гости посмотрели дом и конюшни. Они прошли по продуваемым сквозняками коридорам; потом конюх с фонарем в руке провел их в большую комнату на первом этаже. Когда-то эта комната была богато украшена, но теперь здесь повсюду появилась плесень, половицы скрипели, а стекла в окнах потрескались. Вдоль одной стены стояли большие клетки с рыжими кроликами, а напротив – со щенками. Запах тут был просто невыносимый. В следующем помещении вдовствующая леди держала семейство сов, нескольких сонь, больную обезьянку и пару енотов. Они спустились еще ниже, на этот раз в коридор, уставленный клетками с дроздами, щеглами, канарейками и виргинскими соловьями. Сэр Хью так часто сжимал Демельзе руку, что она начала подозревать, что все это было затеяно с одной-единственной целью – побродить вместе с нею в темноте. В одной из комнат сквозняк оказался настолько сильным, что на пороге их чуть не сдуло обратно в коридор, а задний фонарь погас. Сэр Хью положил свою короткую толстую руку Демельзе на талию, но Демельза ловко выскользнула, только шелк платья зашелестел, и быстро подошла к Россу.

Во всем доме лучше всего содержались конюшни с прекрасными гунтерами[9] и сворой гончих, но осмотр прекратили на полпути: леди Бодруган обеспокоилась не комфортом гостей, а тем, что лошадей потревожат без нужды.

Когда они вернулись в гостиную, дым под потолком сгустился. Демельза еще не освоила премудрости виста, поэтому они часок поиграли в кадриль, и она выиграла пять шиллингов. Затем Росс поднялся из-за стола и сказал, что им пора ехать, пока ветер не усилился. Сэр Хью, вероятно в надежде на дальнейшее сближение, предложил гостям остаться на ночь, но они поблагодарили и отказались.

На обратном пути Демельза вела себя тихо, пожалуй, слишком тихо даже для такой ветреной ночи.

Когда они нашли укрытие в своей долине, она сказала:

– Люди, владеющие самыми большими домами, не обязательно самые приятные, так, Росс?

– Равно как и люди с самой лучшей родословной не всегда бывают самыми благородными.

Демельза рассмеялась:

– Ни за что бы не осталась там на ночь. В этом доме повсюду сквозняки. И спать страшно: вдруг проснешься, а рядом в постели та старая больная обезьяна.

– О, я не думаю, что сэр Хью так уж болен.

Демельза снова рассмеялась, но порыв ветра унес ее смех.

– Я серьезно, – сказала она, восстановив дыхание. – Какой смысл в огромном доме, если нет возможности содержать его в порядке? У них плохо с деньгами?

– Не настолько. Но старый сэр Роберт растратил бо́льшую часть того, что позволял порядок наследования.

– Это, наверное, странно, когда пасынок годится тебе в отцы. А если серьезно, Росс, разве сэр Хью не может одолжить тебе на время необходимую сумму?

– Благодарю покорно. Я предпочел бы, чтобы компания закрылась достойным образом.

– А еще у кого-нибудь можно занять? Старый мистер Тренеглос не сумеет помочь? Он ведь неплохо заработал на шахте, которую вы для него запустили. Сколько тебе нужно, чтобы продержаться еще какое-то время?

– Минимум три тысячи фунтов.

Демельза сложила губы в трубочку, как будто хотела присвистнуть, а потом сказала:

– А для себя лично, Росс, чтобы не продавать акции Уил-Лежер? Я, честно говоря, больше беспокоюсь об акциях.

– Ну, это будет видно, когда я переговорю с Паско, – уклончиво ответил Росс. – В любом случае я не стану занимать у друзей.

<p>Глава третья</p>

«Я не стану занимать у друзей».

С этой мыслью Росс утром в понедельник выехал из Нампары в Труро. В душе он был согласен с Демельзой: его счастье – это жена и дочь, работа в удовольствие на земле и возможность видеть плоды своих трудов. Именно об этом он мечтал, вернувшись домой из Америки, и с тех пор ничего не изменилось. Прошедший год был кошмаром, дурным сном, а теперь Росс очнулся, и лучше обо всем забыть. Но нельзя избавиться от клейма поражения и выдернуть ядовитое жало триумфа Уорлеггана.

И нечем было разбавить горечь разочарования из-за необходимости продать свою долю акций Уил-Лежер. Росс пока не хотел расстраивать Демельзу, но понимал, что это неизбежно. Потеря Уил-Лежер станет худшей из потерь.

Возле небольшого ельника Росса поджидал Заки Мартин.

Пони и лошадь, которые совершили вместе не один переход, легко зашагали в ногу. Росс постарался не думать о делах и справился о семье Заки. Мартины были довольно крепкими. Зимой миссис Заки заставляла их пить рыбий жир. Жуткая гадость и к тому же вонючая, но лекарство пошло всем на пользу.

– Благодарю вас, сэр, все трое ребятишек Джинни в полном порядке. И сама она уже чувствует себя намного лучше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полдарк (официальный перевод)

Росс Полдарк
Росс Полдарк

Росс Полдарк возвращается в Англию с войны, мечтая о счастливой жизни со своей возлюбленной. И узнает, что за два года, проведенных им на чужбине, здесь произошло немало печальных перемен. Его избранница собирается замуж за другого, отец умер, а поместье пришло в упадок. Россу ничего не остается, как строить новую жизнь на руинах прежней.Захватывающая сага разворачивается на продуваемых ветрами равнинах Корнуолла. Яркие герои, удивительные судьбы, увлекательные сюжетные линии – Уинстону Грэму удалось создать незабываемый шедевр.По мотивам романов о Полдарках в 1975–1976 годах Британской вещательной корпорацией BBC был снят знаменитый телесериал. Новая экранизация, англо-американского производства, начата в 2015 г. В главных ролях Эйдан Тернер («Хоббит», «Скрижали судьбы», «Клиника») и Элеанор Томлинсон («Пуаро», «Джек – покоритель великанов», «Алиса в Стране Чудес»).Впервые на русском!

Уинстон Грэм

Приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения